Книга 13: Глава 51

Как только я вышел, я столкнулся с Нир, которая была полностью экипирована и собиралась войти. Она остановилась на мгновение, а затем толкнула меня обратно внутрь: «Ваше Величество, снаружи может быть очень опасно. С этого момента вы должны оставаться в своей комнате. Я буду защищать тебя на твоей стороне. Вам не о чем беспокоиться».

— А Люсия?

— Лючия тоже скоро будет здесь. Не выходи бездумно. Битва, которая развернется снаружи, — это не та битва, в которой мы можем принять участие. С ней справятся только королева Вивиан и Ее Величество.

— А Ин?

— Они на другом корабле. Они уже готовы. Волны снаружи постепенно нарастают. Ваше Величество, вы должны позаботиться о собственной безопасности. Вы не только не поможете, но и отвлечете Ее Величество. Нам лучше просто остаться здесь. Оставьте все это им. Тебе просто нужно обезопасить себя».

Я посмотрел на суровое выражение лица Нира и безнадежно кивнул. Правда, ни способа помочь им, ни возможности у меня не было. Все, что я мог сделать, это отсиживаться в своей комнате; пусть дерутся и ждут, чем это кончится. Тем не менее, я был бы в панике, если бы не смог посмотреть бой. Я не мог не вызывать в воображении всевозможные ужасающие возможные сценарии.

Я хотел посмотреть. Я бы успокоился, если бы увидел, как они убивают змея. Наш первоначальный план был очень хорош; но, тем не менее, буйные волны и дикие ветры вселили в меня ужасающее чувство ужаса. Большие корабли, которыми мы могли гордиться, были всего лишь игрушками перед лицом катастрофы. Мы были в охотничьих угодьях вирма. Это был тигр; я полагаю, мы были кроликом, на которого он охотился. Конечно, я не имел в виду кролика, который мог забить меня до смерти голыми руками.

Разъяренные волны набрасывались на наш корабль, раскачивая его. Я не знал, какой корабль нападет вирм, потому что Вивиан и я оба считались едой, и мы были на разных кораблях. Если он напал на корабль Ина, то отлично, но если напал на наш…

«Что-то там!! Что-то в воде!! Они плывут к нашему кораблю! Они приближаются!!” — крикнула Люсия снаружи.

Пламя на палубе непредсказуемо мерцало. Пламя сопровождалось лязгом металла и криками ужаса. Нир агрессивно вытащила клинок и приняла боевую стойку. Она охраняла дверь. Я спрятался за ней с пистолетом наготове. Я вдруг вспомнил, что у меня нет запасных патронов; У меня было всего шесть пуль. Это означало, что я мог поразить только шесть врагов, если бы я мог поразить каждый выстрел.

Враги были наводнены трупами. Моряки не были солдатами. Они отвечали только за работу на борту. Хотя на борту были винтовки, использование штыков не было их специальностью. Необученные солдаты бросали оружие и убегали при малейшем намеке на кричащего поблизости солдата. Проблема заключалась в том, что на корабле некуда было бежать.

Люсия распахнула дверь одной рукой и ворвалась внутрь. В тот же момент, когда она плотно закрыла дверь, снаружи хлынули крики и запах крови. Однако я больше не боялся насилия. Нир повернулся и посмотрел на меня. Чтобы успокоить меня, она сказала: «Все в порядке, Ваше Величество. На борту есть Валькирии. Эти трупы Потопа нам не ровня. Тебе просто нужно остаться здесь…»

Говоря это, Нир направила свой меч на деревянную дверь и пронзила ее насквозь. Я услышал крик дикого зверя и тяжелый удар по стене. Нир отдернула меч. С лезвия стекала липкая зеленая жидкость. Холодным взглядом на дверь она заявила: «Извините, Ваше Величество, кажется, я была немного самоуверенна. Бесполезный экипаж, вероятно, разделил Валькирии. Вероятно, сейчас они сражаются небольшими группами на палубе, и поэтому у них слишком много дел, чтобы защитить нас.

Я тупо посмотрел на дыру, проделанную Ниром в двери. Пламя и трупы, лежащие во всех направлениях, заполнили палубу. Моряки, должно быть, уже завалены трупами наводнения. Тяжелые шаги и рев на палубе явно принадлежали скопившимся трупам.

Я не знал, появился вирм или нет, но трупы наводнения уже наводнили наш корабль. Валькирии могли легко убить трупы наводнения; но, к сожалению, их было немного. Между тем трупы наводнения представляли собой, по сути, рушащийся остров в воде, который мог затонуть в любой момент. Кроме того, экипаж бежал в беспорядке, тем самым разделив «Валькирий». Следовательно, валькирии не могли сконцентрировать свою боевую мощь.

Я рассуждал: «Что мне делать? Если мы не покинем эту комнату, хватит ли Нира и Люсии, чтобы удержаться? Нет, это не то, о чем я должен спрашивать. Вопрос должен заключаться в том, продержится ли этот корабль. Если так будет продолжаться, они тоже убьют валькирий в течение некоторого времени!

Я оглядел свою комнату. В комнате ничего не было. Все мои пули были в океане. У меня было всего шесть пуль, и я не был уверен, что смогу попасть в каждый из них. Если Нир и Лючия уйдут, они ничем не будут отличаться от Валькирий, которые разделились.

«Что мне делать?» — спросил я себя.

— Все в порядке, Ваше Величество. Нам двоим нетрудно охранять одну дверь.

Ниер подняла меч и посмотрела на дверь. Она показала улыбку, которая должна была успокоить меня. Однако он моментально превратился в суровый и конфронтационный взгляд. Лючия встала рядом со мной и взяла меня за руку. С улыбкой она мягко сказала: «Все в порядке, Ваше Высочество. Мы обязательно защитим вас. Я обязательно защищу тебя».

— Хм, но мы не можем просто остаться здесь навсегда. Я должен занять позицию. Я должен вернуть этот корабль.

Нир всхлипнул. Море крови снаружи просачивалось в воздух; пахло так, как будто я нюхал трупы. Гора трупов снаружи заблокировала дверь. Тени трупов наводнения задержались у двери; они как будто знали о нашем существовании, но почему-то не вошли.

Нир напряженно смотрел на дверь. Мы не смогли бы выбраться, если бы они не ушли с дороги. Я раздраженно порылась в сумке. Я высыпала все на кровать. Я там все посмотрел.

В кошельке у меня осталось лишь скудное количество монет, нагрудная булавка в образе Принца человечества, защитный амулет Нира и несколько круглых бутылок, катающихся вокруг… Я взял бутылку и проверил жидкость внутри. Жидкость была зельем растворения маны, которое я приготовил, и это то же самое, что чуть не убило меня. Это был яд, который мог расплавить органы эльфа.

— Трупы Потопа… Это ожившие существа… Потоп… — пробормотал я в тишине.

Меня внезапно осенила идея. Хотя я не был уверен, что эта идея сработает, теоретически она была правдоподобной. Вирм создал поток трупов. Мертвые люди не могли быть оживлены, так что они, должно быть, были мобильными зомби, обладающими маной. Впоследствии жидкость в бутылке могла превратить их в лужу.

— Пошли, — сказал я. Нир посмотрел на меня испуганным взглядом. Я глубоко вздохнул и объяснил: «Пошли, Нир. Выйдем. Я хочу попробовать это. Если это сработает, на этот раз я защищу вас двоих!