Книга 13: Глава 8

Лин Юэ была очень опасна. Эвелин не лгала мне. Лин Юэ подпрыгнула, как только подул ветер, и повернулась к нему. Впервые я увидел лису, готовую дать отпор в любой момент. На мой взгляд, ее реакция ничем не отличалась от волчьей натуры. Она отреагировала таким образом, чтобы защитить своего ребенка.

Я думаю, что ребенок Лин Юэ будет таким же, как и ребенок Люсии, в том смысле, что ее ребенок также поглотит ее ману. Она должна была расти как лиса, что объясняет, почему Линг Юэ превратилась в лису, когда была беременна. Я думаю, что в последний раз она видела меня, когда пришла участвовать в моей инвеституре, потому что она не могла прийти, когда превращалась в лису.

Выглядит ли мех Лин Юэ красиво или нет, зависело от объема маны внутри ее тела. Судя по ее нынешнему виду, было очевидно, что ее ребенок, вероятно, забрал у нее всю ее ману. Лин Юэ перестала беспокоиться о том, красивая она или нет. В прошлом она очень заботилась о своей внешности, но потеряла весь свой мех. Я мог видеть грязь и грязь между ее мехом. На ее когтях были следы крови. Что-то толстое прилипло к уголку ее глаза. Лин Юэ не собиралась сдаваться. Она просто хотела остаться в месте, которое считала безопасным, пока не родит. Однако, как ее муж, я не мог допустить, чтобы моя жена страдала.

Я должен был помочь ей с ее личной гигиеной на внешнем уровне в течение определенного периода времени. Проблема была в том, что я понял, насколько это была большая работа. Я впервые увидел ее крупную фигуру после того, как покинул ее объятия. Когда она лежала на земле, она была немногим меньше, чем все ее поместье. В то время она также отказывалась подпускать к себе незнакомцев, в том числе Эвелин и Лию, которые всегда были рядом с ней. Учитывая эти моменты, я должен был лично обслуживать ее.

Тогда я впервые понял, что водопроводные трубы и нагнетательные клапаны — самые совершенные изобретения человечества. Я совершенно забыл о них по прибытии сюда!! Вы можете себе представить, как трудно использовать два ведра, которые даже не размером с ноготь Линг Юэ, чтобы вымыть Линг Юэ, которая была почти такой же большой, как ее имущество? Я увидел насмешку и недоумение Лин Юэ в ее глазах, когда впервые принес два ведра с водой.

«Вау!!»

Лин Юэ, казалось, была очень раздражена тем, что я поливал ее водой. Она взяла меня между пальцами и поставила перед собой. Я посмотрел в ее огромные глаза и высоко поднял руки: «Послушайте меня. Послушай меня. Лин Юэ. Лин Юэ, ты должна соблюдать чистоту, верно?..

«Вот почему я сказал, что не хочу, чтобы вы видели меня в моем нынешнем состоянии!»

«Нет! Я не говорю, что ты уродлива и не любишь тебя. Я просто говорю, что это не очень гигиенично, верно?»

— Я не хочу никуда идти. Она уложила меня, а затем снова легла на землю. Она оскалила на меня зубы: «Это самое безопасное место. Я не хочу никуда идти. Я тоже лиса. Для диких зверей не бывает чистых или нечистых. Мой ребенок сейчас для меня важнее всего. У меня будет возможность привести себя в порядок после. Уходи, если считаешь, что я выгляжу некрасиво. Я не буду винить тебя. Ой!»

Пораженная, Лин Юэ воскликнула, затем быстро встала, чтобы покачать головой. Лин Юэ опрокинула ведро воды, которое я только что налила. Она посмотрела на меня и дунула мне в лицо, чуть не сбив меня с ног.

Я сказал: «Хорошо, тогда. Если не хочешь уходить, я наполню ведра, чтобы помочь тебе постирать мех. Лин Юэ, тебе не кажется, что, будучи чистой и красивой, ты чувствуешь себя более комфортно?

Лин Юэ фыркнула и посмотрела на меня. Я молча вылил еще одно ведро воды ей на лицо. Она, не колеблясь, сильно выдохнула мне в лицо, возвращая свои липкие сопли и воду, которую я вылил на нее, обратно на мое тело. Я был ошеломлен. Все мое тело было покрыто липкой жидкостью.

— Кому сейчас нужна ванна? саркастически спросил Лин Юэ.

Лин Юэ сузила глаза, а затем хихикнула. Она схватила меня за одежду зубами прежде, чем я успел улыбнуться. Затем она встала, и я почувствовал, как ветер свистит у моего уха. Она практически запихнула меня в рот. Только верхняя часть моего тела болталась. Нижняя часть моего тела была внутри ее рта и окутана ее мягким языком. Она встала. Бьюсь об заклад, я мог видеть кончик ее красных ушей из Имперского города. Она побежала.

Я никогда не думал, что испытаю это странное чувство. Мне казалось, что я в самолете. Подождите, я беру это обратно. Я чувствовал, что лечу. Все, что я видел, было расплывчатым изображением, которое проносилось со свистом, как будто это были просто цветные ленты. Затем я увидел мигающий свет, похожий на огромное зеркало. Следующее, что я помню, я был так близко, что ударился головой о зеркало, тем самым разбив его на куски. Теплый, но успокаивающий поток воды окутал меня. Тем не менее, он не выпускал свою хватку из моего рта. Я открыл глаза и обнаружил себя в ряби голубой воды. Я увидел кроваво-красные глаза Лин Юэ.

Я не был уверен, был ли это поток воды, который заставил взгляд Лин Юэ двигаться, как будто она была тронута. Ее взгляд двигался, как вода. Она нежно гладила меня лапами. Я медленно протянул руку, чтобы схватить ее черный нос и обнять ее. Я не могла говорить в воде, но мне очень хотелось сказать огромной лисе: «Я люблю тебя».

«Фуа!»

Мы всплыли через мгновение. Лин Юэ лениво парила над водой и время от времени пинала воду. Я остался рядом с ней, помогая ей расчесывать шерсть. Иногда я хватался за ее мех и наступал на нее. Я лежал на ее теле и купался в лучах солнца. Она медленно плыла по поверхности озера, словно одинокая лодка в озере. Возможно, мы были бы в подобном состоянии в океане. Было бы еще лучше, если бы у нас было холодное вино.

— Лин Юэ?

Она лениво ответила: «Хм?»

«Я собираюсь пойти с Люсией и Ниром… к океану…»

«Я знаю.» Она расстроенно пнула воду: «Еще три-четыре месяца».

«Хм?»

Недовольная, Лин Юэ фыркнула, а затем повернула голову ко мне. Она оскалила зубы, чтобы сказать: «Рождение моего ребенка! Если ты не будешь присутствовать при рождении моего ребенка, я откушу тебе шею и скажу ему, что у него нет отца. Отец, которого нет рядом, когда рождается его ребенок, недостоин быть отцом, понятно?

Я взобрался ей на голову и погладил ее по ушам: «А, я знаю».

Лин Юэ раздраженно покачала ушами. Она немного поколебалась, прежде чем мягко сказать: «Лучше, если ты вернешься раньше… Я поняла, что чувствую себя намного спокойнее, когда ты рядом со мной, и не так боюсь… Я не против того, чтобы ты пошел с ними повеселиться». , и я знаю, что ты занят работой… Просто… я надеюсь, что ты сможешь… вернуться поскорее… и провести со мной еще немного времени во время моей беременности…»