Книга 19: Глава 2

«Не убивай меня!! Я не убийца! Клянусь, я не убийца! Я просто хочу увидеть короля Троя! Я действительно не убийца!! Пожалуйста, не убивай меня! Пожалуйста, не убивай меня! Я не могу умереть сейчас! Я еще не могу умереть!! — закричал отчаявшийся молодой человек.

Если бы молодой человек стоял на своем и сопротивлялся до конца, Дейзи сочла бы его мужчиной и даровала ему безболезненную смерть в награду за его верность. Однако он вилял хвостом и просил милостыню, как трус, относясь к своей жизни как к низкому бесхребетному трусу. Дейзи не уважала подлых бесхребетных трусов. Тем не менее Вера остановила Дейзи.

Молодой человек заинтересовал Веру. Разочарованная вмешательством Веры, Дейзи спросила: «Вы закончили? Мы могли бы закончить это несколько минут назад. Мы все еще здесь только из-за тебя. Вы сочувствуете ему? Ты хочешь сочувствовать кому-то, кто хочет убить нашего отца?

— Он сказал, что он не убийца.

— Ты собираешься ему верить?!

Хотя Дейзи не хотела признавать этого в присутствии посторонних, в глубине души она признавала, что Вера была удивительно умна. Даже Нона не поверила бы, что ее проницательная сестра доверится убийце, молившему о пощаде перед смертью.

Вера не ответила Дейзи. Вместо этого она спросила: «Ты сказал, что не можешь умереть, верно? Ты уверен, что не можешь умереть, верно?

Молодой человек оказался на месте. Он взволнованно кивнул и, дрожа, ответил: «Я не боюсь смерти. Я испытал вещи гораздо более пугающие, чем смерть. Сейчас я воспринимаю смерть как форму облегчения, но я еще не могу умереть. Я совершенно не должен умирать. Я еще не видел короля Троя. Я еще не помог своей королеве, так что не могу умереть. Если я умру, моя королева окажется в опасности, пожалуйста. Пожалуйста, не убивай меня! Я действительно не убийца. Я действительно не убийца. Я прибег к этому, так как у меня нет возможности увидеть короля Троя или даже войти в Императорский дворец. Этот длинный меч не оружие. Его цель — служить для аутентификации!»

Дейзи замерла. Она действительно ослышалась. Молодой человек не боялся смерти, но не мог, так как ему нужно было выполнить свой долг верного вассала. Валькирии были такими же по своей природе. Валькирии могли без колебаний пожертвовать своей жизнью ради Императрицы, но они заботились о себе больше, чем кто-либо другой в другое время, потому что они не могли защитить Ее Величество после смерти. Их смерть должна была быть ценной для Ее Величества. С этой точки зрения Дейзи пришла к выводу, что молодой человек такой же, как она сама.

Вера кивнула: «Скажи нам, почему ты хочешь увидеть царя Троя. Дейзи, убери ногу с его груди. Он уже ранен. Если он попытается что-то сделать, убейте его. Ах да, Нона, иди и найди комплект одежды для Лю Юэ. Не позволяй ей оставаться в форме лисы.

Лю Юэ недовольно захныкала. Она могла увеличивать себя, но ее одежда не увеличивалась вместе с трансформацией. Таким образом, ее разорванная одежда была разбросана. Если бы она вернулась в свою человеческую форму, она была бы голой. Таким образом, она не осмелилась вернуться. Она также была в шоке от нападения. Ее большое тело раскачивало деревья. Если придут охранники, Вера не сможет спасти молодого человека.

Нона кивнула и побежала обратно во дворец. Дейзи была недовольна. Тем не менее, она отступила. Молодой человек, наконец, получил столь необходимый ему кислород. Он вздохнул так, словно облегченно вздохнул, а затем начал сильно кашлять. Вера стояла в стороне и смотрела на него. Ее улыбка была слишком сложной; даже Дейзи не могла понять, что она задумала.

— Итак, как я и спросил, почему ты хочешь увидеть царя Трою? допросила Вера.

«…Мне нужно увидеть его для моей нации, другими словами, моего господина. Король Трой — единственный человек, который может спасти королевство Галалуокия. Моему хозяину было очень трудно найти возможность отправить меня. Я должен защитить ее. Я должен увидеть царя Троя!

Сначала он не собирался этого говорить, но после долгих колебаний сказал. Молодой человек вдруг стал гордым, когда ответил Вере.

— Галалуосия?

Хотя это имя было очень похоже на имя ее матери, у Веры не было впечатления о нации, о которой он говорил. Других посланников, кроме молодого человека, похоже, не было.

«Галалуосия, Вера Галалуосия прислала меня…»

«Подождите, подождите, подождите, кто? Кто послал тебя?

Настала очередь Дейзи быть ошеломленной. Конечно, Вера была так же удивлена, как и Дейзи. Похоже, он предполагал, что у него проблемы с произношением; поэтому он глубоко вздохнул, а затем медленно, но четко произнес: «Королева Галалуосии, Вера Галалуосия, прислала меня… Вот кем она была…»

Фамилия была очень похожа на фамилию матери Веры, и звучало так, будто это она его послала. Но тем не менее Вера могла поклясться, что в тот день впервые увидела молодого человека. Кроме того, она впервые услышала о чем-то, о Королевстве Галалуокия.

— Это неожиданно, — с ухмылкой прокомментировала Дейзи.

Вера проигнорировала сестру. Теперь, когда ее интерес возрос еще больше, она спросила: «Тогда зачем вы здесь? Я никогда не слышал об этой нации или вашей королеве. Если вы хотите установить дипломатические отношения, посланный вами посланник слишком убогий. Неудивительно, почему тебя остановила охрана.

Молодой человек был не только слишком молод, но и слишком потрепан, чтобы быть посланником нации. Посланник нации был, по сути, их репутацией, а также действовал как их уважение к другим нациям. Молодой человек, однако, не выглядел так, будто Королевство Галалуосия уважает ее отца. Фактически, отправка такого посланника считалась бы оскорблением. Если он увидит, что посланник ведет себя плохо, ее отец вполне может разозлиться.

«Нет, нет, нет, я не посланник; вернее, меня когда-то не было… На пути сюда напали пираты, группа посланников была атакована… Я единственный выживший. Я единственный выживший, поэтому я приехал на их коне.

«Это так…?»

Для Веры это ничего не значило. Пираты, напавшие на них и настаивавшие на встрече с ее отцом, не были связаны между собой. Вера сказала: «Вернись пока. Вернувшись к своей нации, очиститесь. Получите сменную одежду. Умойте лицо и приведите себя в порядок, прежде чем вернуться. Иначе вы оскорбите моего отца, если встретите его в таком виде. Мой отец тебя не увидит.

«Я не могу… Я не могу вернуться… Я не могу вернуться, пока не встречусь с Его Величеством… Что ты сказал…? Вы… Вы… дочь Его Величества?!

Вера никогда не планировала раскрывать свою личность, но случайно выпалила. Она коснулась своего лба: «Забудь об этом. Забудь это. Хорошо, я признаю, что я дочь Его Величества. Тем не менее, это не значит, что я могу позволить кому-то неизвестного приблизиться к моему отцу. Прежде всего, ты должен сказать мне, чего именно ты хочешь. Почему ты не можешь вернуться сейчас? Что именно вам нужно? Что именно там произошло? Честно расскажи мне все, и я смогу все переосмыслить… И еще одно, обернись. Не глядя!! Нона, иди и помоги Лю Юэ одеться.

Лю Юэ вернулась в свою человеческую форму. Нона помогла ей спуститься в лес. Дейзи приставила длинный меч к лицу молодого человека и агрессивно предупредила: «Если ты посмеешь сдвинуться с места, я сбрею тебе нос».

Молодого человека не волновали лезвие на его лице или Лю Юэ, которая одевалась позади него. Вместо этого он не сводил глаз с Веры. Громким голосом он объяснил: «Есть кто-то, кто смотрит на трон моей королевы. Кто-то охотится за ее жизнью! Кто-то хочет узурпировать трон!! Нам нужен… нам нужен король Трой, чтобы поддержать королеву Веру. Нам нужно установить дипломатические отношения с королем Троем. Нам нужно доказать всем, что правление королевы Веры поддерживается.

«Раньше никто не признавал ее королевой из-за того, что она была женщиной; тем не менее, она действительно имеет право быть королевой! Я уверен, что нападение на нас во время нашего путешествия было спланировано!! Они хотят помешать нам увидеть царя Троя! Это заговор! Это умышленное убийство, поэтому я не могу вернуться. Если я вернусь ни с чем, моя королева потеряет доверие и умрет!! Я должен помочь ей! Я должен помочь моему хозяину! Все, что я хочу, это увидеть короля Троя! Пожалуйста, пожалуйста, дайте мне увидеть его! Я уверен, он поймет. Мы можем дать ему все! Пожалуйста, пожалуйста, позволь мне увидеть короля Троя. Я умоляю тебя!!

Голос молодого человека превратился в рыдания к тому времени, когда он дошел до конца своего объяснения. Вера посмотрела ему в глаза, но заговорила. Дейзи взглянула на сестру, но тоже ничего не сказала. Однако по ее взгляду было видно, что она немного успокоилась. В конце концов, она была еще ребенком; она не была такой безжалостной, как ее мать. Однако Вера колебалась. История была настолько проста, что она не смела в нее поверить.

Вера повернулась, чтобы пообщаться со своими сестрами, используя их взгляды, чтобы судить. Вера не решилась привести его к отцу. Молодой человек казался слишком раздражительным, из-за чего Вера опасалась приближаться к нему.

Внезапно Лю Юэ заметила: «Отведи его к отцу».

Удивленная, Вера обернулась. Лю Юэ глубоко вздохнула и схватила себя за грудь. Несколько испуганным голосом она пояснила: «Он неплохой человек. Он действительно не такой. На самом деле он не пытался напасть на меня… Это был просто несчастный случай. Он не держит враждебности. Мы должны отвести его к отцу…»