Город был другим, чем когда они впервые прибыли. Когда они впервые прибыли, город был переполнен. Каждая улица была битком набита людьми и экипажами. Им потребовался целый день, чтобы добраться до императорского дворца. Сегодня, наоборот, людей на улицах было немного. Вместо этого отовсюду слышался лязг доспехов и всхлипы.
«Извините, это позор. Весь имперский город сейчас находится на военном положении, так что играть теперь негде».
Не только четыре сестры были разочарованы, когда юноша разделил их чувства. Он пообещал провести Лю Юэ, когда будет празднование. Это был секрет между ними двумя. Лю Юэ была взволнована своим путешествием, но оно закончилось разочарованием, из-за которого юноша почувствовал, что согрешил.
Ин, стоявший в стороне, молчал. Она полностью осознавала, что ей следует делать, когда ее хозяин выходит играть. Она не произнесла ни слова и не вмешалась. Она просто наблюдала за четырьмя сестрами.
Лю Юэ мягко покачала головой. Мягким голосом она ответила: «Все в порядке. Ничего не поделаешь. В конце концов… На мисс Веру напали. Это не имеет значения. Нам будет достаточно просто прогуляться. Это не так грандиозно, как празднование. Тем не менее, город для нас новый. Это нормально в любом случае».
«Ах… Ох… Верно…»
Мягкость Лю Юэ сбила юношу с ритма. Он быстро повернул голову. Он почувствовал, как его лицо быстро запылало. Его сердце внезапно оцепенело. Как охранник, он должен был сохранять спокойствие, как всегда, как и Ин. Он также чувствовал, что в мире не было другой женщины, которая могла бы поколебать его сердце, поскольку женщина, которая ему нравилась, была рядом с ним; но, тем не менее, он чувствовал, что между ним и Лю Юэ произошло так много всего.
— Тогда прогуляемся. Вы можете быть нашим гидом. Возможно, покупать особо нечего, но нас все равно интересует ваш город и его следы древней культуры.
Вера спокойно потянула Нону за руку. Нона, видимо, была немного разочарована и хотела домой. Дейзи заявила, что с ней все в порядке. Она нервничала, но в то же время была несколько взволнована. Она хотела, чтобы убийцы появились в ту же секунду, чтобы она могла убить их, чтобы стереть позор во время последней атаки. К сожалению, вокруг них было много охранников, так что вряд ли кто-то стал бы нападать на них на глазах у публики.
Атмосфера в городе была напряженной. Кого-то изредка вытаскивали на улицу и уводили. Охранники не проявляли терпимости. У них было право выбивать двери людей и входить в их собственность для проведения обысков, если люди не открывали, когда они постучали. При этом они не вмешивались в повседневную жизнь людей. Ситуация не была фантастической, но торговцы были бесстрашны. Кроме того, несмотря на то, что в городе было мало людей, бизнесмены продолжали открывать магазины и не разочаровывались как бизнесмены. Таким образом, именно они храбро стояли на обочине и призывали людей прийти в их магазин. Охранники не смели обыскивать четырех сестер, когда их сопровождали личные телохранители мисс Веры; поэтому сестрам не мешали.
Галалуосия была городом с долгой историей. Тем не менее, он был новым по сравнению с эльфийским имперским городом. Однако по сравнению с Хиллс-Сити это был тот же возраст. У него были исторические следы, сильное религиозное присутствие и даже некоторые следы религиозных историй, которых не было бы в более новых городах, таких как Троя. Даже Нону интересовали истории. Лю Юэ с самого начала интересовалась городами и историей, так что это было именно то, чего она хотела.
Немногие из них прибыли на площадь в центре города. Они сделали большой крюк и обошли большую круглую площадь, когда пришли во дворец по прибытии в город; следовательно, их самой глубокой памятью был не огромный фонтан в центре, а запах еды и различные представления.
«Эта статуя — статуя нашего Бога Битвы в наших легендах. Видишь его щит и копье? Вонзив длинное копье в океан, можно успокоить океанскую воду. Его щит мог покрыть Землю, которая приняла форму земли, по которой мы ходим. Он почитаемый персонаж в наших историях. В результате мы поставили ему памятник. Это место также называют Площадью Бога Битвы. Как правило, здесь было бы гораздо больше небольших киосков. Однако из-за поисков это все, что мы можем сейчас предложить».
«Ах, все в порядке. Мы можем просто поесть здесь».
Вера посмотрела на прилавок перед ней. Где был спрос, было и предложение. Таким образом, бизнес продолжался без особых проблем. Хотя в городе было введено военное положение, свобода людей не ограничивалась.
Четыре сестры заперлись в прилавке, где хозяин жарил еду. Лю Юэ взволнованно наблюдала за поваром, усердно работающим со своей железной кастрюлей. Она никогда раньше не видела, чтобы кто-нибудь готовил так, как готовил он.
— Ты имеешь в виду жарку? Ах, я думаю, это одна из наших уникальных вещей. Чего я не хочу признавать, так это того, что этот метод приготовления на самом деле пришел из города Иканы. Тем не менее, люди очень любят его. Многие из нас любят есть жареные блюда».
«Я никогда не видел такого способа приготовления. Вкусно?»
«Если вы никогда не пробовали это, это определенно стоит попробовать, потому что это очень вкусно».
Юноша улыбнулся. Взволнованные и нетерпеливые, сестры наклонились, чтобы проверить меню, которого они никогда раньше не видели. Они посмотрели на посуду на столе с той стороны, откуда шел пар. Хвост Лю Юэ начал вилять взад-вперед и шлепать по земле.
Юноша сделал заказ, и блюда вскоре были поданы. Интересно, что они не использовали вилки и ножи. Юноша подобрал две деревянные палки, которые были выбриты. Он улыбнулся девочкам: «С первой попытки у вас не получится хорошо это использовать. Вы должны придерживаться ложки на данный момент. Это универсальная столовая утварь, но на самом деле ею трудно управлять».
«Я хочу учиться! Мы пришли есть, значит, надо учиться!»
Когда Нона запротестовала, Ин схватила ее за руку и протянула ей пару. Мягким голосом она сообщила: «Вот как вы их используете. Вы раньше видели их в моей деревне, не так ли? Так…»
«Мисс Лю Юэ… Тогда я научу вас».
— А… Конечно.