Книга 5: Глава 11

Алиса посмотрела на императрицу и спросила: «Ваше Величество, Нир еще не вернулся. Я хочу взять отряд и посмотреть, что случилось».

Императрица молча опустила перо в руке и перечитала написанное ею письмо. Затем она медленно запечатала его, прежде чем проштамповать его сургучной печатью королевской семьи. Алиса молча ждала императрицу. Через мгновение императрица передала ей письмо и сказала: «Похоже, что на этот раз затруднительное положение Нира — моя вина».

«Ты говоришь об отправке Нира на миссию по доставке?»

«Нет, я недооценил способности своего сына». Императрица посмотрела на Алису и продолжила: «Очевидно, что церковь загнана в угол и в отчаянии с тех пор, как они задержали мою Валькирию. Похоже, им когда-то угрожал мой сын, и улики, представляющие угрозу для них, находятся в его руках. Они знают, что у меня нет никаких доказательств, поэтому они такие бесстрашные. Они также злы, потому что улики были обмануты ими. Я недооценил компетентность своего сына и сделал ненужный ход, отправив им письмо о переговорах, тем самым пожертвовав Ниром. Я полагаю, что доказательства, которыми обладает мой сын, тоже станут бесполезными».

«Тогда пора идти и спасать Нира».

«Нет.» Императрица остановила возбужденную Алису и тихо сказала: «Сочина ответила. Жених этой женщины болен и находится на грани смерти. Это женщина, на которой я готов жениться на своем сыне. Поскольку брак там распался, мне не нужен Ниер, чтобы обуздать моего сына. Нир изначально был просто заменой. Я могу обойтись с ней или без нее. Я должен скоро покинуть страну, так что не будет ничего хорошего, если произойдут беспорядки. Таким образом, я не согласен с вашим планом по спасению Нира.

«Но…»

«Нет никаких «но». Валькирии всегда были ненужными. Меня не волнует, что на одного Нира меньше. Я уже и забыл, сколько валькирий раздал за все эти годы.

Императрица встала и подошла к двери. Она посмотрела на Алису, которая была слегка взволнована, и сказала: «Я никогда не думала, что у тебя будет такая глубокая связь с Ниром. На континенте нет замков, которые могли бы остановить вас, но как вы собираетесь пересечь замок, стоящий посреди озера? Забудь это. Я напишу письмо своему сыну. Если он действительно любит Ниера, он прибежит, независимо от того, как Вивиан попытается его остановить. Если он тоже считает, что Нир не нужна, тогда мы действительно можем обойтись с ней или без нее».

— Ваше Величество, вы возлагаете мои надежды на Его Величество?

«Это верно.» Императрица вернулась к своему столу и с улыбкой сказала: «Разве вы все не всегда сомневаетесь в его способностях? Это хорошая возможность посмотреть, что он будет делать».

==============================

В то же время внутри церковного замка.

Папа крепко надавил на плечи купца и с тревогой сказал: «Что нам делать? Мы думали, что она просто валькирия. Мы не ожидали, что она будет женщиной Его Величества. У императрицы нет против нас улик, а у князя есть. Он разрушил нашу церковь, как только прибыл. Если мы тронем его женщину, он разрушит наш замок.

«Чего вы боитесь?! Принц просто мудак! Сколько тебе лет, чтобы бояться паршивца?!

«Замолчи! Кто был тем, кто проболтался, когда ему угрожал паршивец?! И теперь тебе не страшно?! Если принц узнает об этом, он оторвет конечности вашей дочери!

«Хорошо! Хорошо! Хорошо!»

Торговец глубоко вздохнул и сказал: «Тогда у нас нет выбора. Давай сделаем это. Давайте напишем письмо принцу и попросим его обменять имеющиеся у него улики на его женщину.

— А как же Валькирия? Ты так и будешь держать ее взаперти? Я боюсь, что она убьет себя. Если она это сделает, принц убьет нас всех!

«Просто продолжай кормить ее лекарством! Медленно увеличивайте дозировку, чтобы превратить ее в свиноматку, и все будет решено! Но никто не должен ее трогать».

Торговец с досадой подошел к двери и сказал: «Помните, что ваш тон в письме должен быть вежливым».

Дверь громко закрылась. Эти двое никогда больше не хотели связываться с принцем.

==============================

Деревня Галле действительно была такой же, как и другие деревни. Если и была разница, так это то, что там было не так сыро, как я себе представлял. У меня сложилось впечатление, что деревни в лесах были более влажными. Может быть, я превратил тропические леса в стереотип. Деревня Галле была очень сухой, хотя и находилась в лесу. Когда я посмотрел вверх, я увидел солнечный свет. Жителей было немного, но в деревне было как-то душновато. Я подумал, что это странно. Это был просто праздник, так почему же здесь было так много людей?

Я спрыгнул с коня, передал поводья конюху и дал ему две медяки. Фрейя и Луна спешились. Луна посмотрела на конюха и слегка поклонилась. Затем она спросила: «Дядя Дуйск?»

Конюх вздрогнул. Затем он повернулся и тупо посмотрел на Луну, словно увидел привидение. Луна посмотрела на него пустым взглядом. Затем она указала на свою грудь и сказала: «Это я, дядя. Луна. Луна Мэйси. Тот, кто поклонялся Богу в храме».

— Луна… Луна?! Разве ты… не ты…

Конюх несколько раз пробормотал ее имя, прежде чем сообразил. Он удивленно посмотрел на Луну. В его глазах читались волнение и грусть. Он указал на Луну и разобрал бессвязную речь от волнения и удивления. Луна улыбнулась, кивнула и сказала: «Да. После того, как меня забрали… эм… меня взял к себе мистер Трой. Я работала его горничной, так что мне не приходилось сталкиваться с какими-либо оскорблениями. На этот раз мистер Трой привел меня домой, чтобы осмотреться.

Я снял шляпу, обнажив человеческие уши. Честно говоря, меня раздражает постоянно носить эту шляпу, когда я здесь с эльфами. Конюх посмотрел на меня и крепко похлопал по плечу. Он сказал: «Большое спасибо за заботу о нашей Луне, мистер Добрый Человек. Луна — нежная и добрая девочка. Я так рада, что она не столкнулась с насилием. Бог действительно не подводит своих верующих!»

Я беспомощно улыбнулась. Бог на самом деле ничего не сделал. Я бы очень хотел взять Луну к себе в то время, но мне тогда было всего восемь лет. Луна не всегда была такой сияющей, как сейчас. Наоборот, она подвергалась чрезмерному насилию. Просто она не показывает свои раны жителям деревни дома.

«Все в порядке, все в порядке. Луна очень трудолюбива. Она выполняет свои обязанности горничной, и мне очень нравится Луна». Я улыбнулась и кивнула.

Луна стояла позади меня, когда ей стало неловко. Затем она сказала: «Это младшая сестра мистера Троя, Фрейя».

«Приветствую, я Фрейя. Желаю Вам крепкого здоровья.»

Фрейя грациозно поприветствовала его, а затем расплылась в улыбке, как у уважаемого дворянина. Конюх замер, а затем посмотрел на Луну и меня, прежде чем показать странную улыбку. Он уступил дорогу и сказал: «Луна, твоего отца больше нет с нами, но твой брат и его семья все еще здесь. Они сейчас в деревне. Я отведу тебя к ним».

«Брат!»

Луна удивилась. Затем она взволнованно рассмеялась и воскликнула: «Я действительно скучала по нему. Я не видел его столько лет. Ваш… Ах, простите, мистер Трой, пойдемте со мной к моему брату!

«Гм. Здорово, что твоя семья все еще рядом. Похоже, тогда было довольно много выживших».

«Не так много».

Конюх вздохнул и продолжил: «Первоначально в деревне было семьдесят человек, но осталось только семь или восемь выживших, которые вернулись в деревню. Луну можно считать счастливчиком. Если бы она оказалась в руках императрицы людей, ее бы постигла трагическая судьба, как и всех других эльфийских женщин.

Я заметил, что тело Луны дрожит. Я поколебался, но в итоге нежно взял ее за руку. Луна посмотрела на меня, а затем с мучительным чувством покачала головой.

— Это впереди. Это дом на углу. Луна, не забудь объяснить ситуацию между тобой и мистером Троем. Я не знаю, сможет ли твой брат это принять…

Ждать! Подожди секунду! Что-то не так с этим утверждением, не так ли?! Принять что?! Что вы хотите, чтобы он принял?!

Глоссарий

*Говорить «Наша Луна…» или «Наша (вставьте имя)…» принято китайцами, вьетнамцами и корейцами. Это ласковый и / или защитный способ обращения к человеку как к субъекту темы, в то же время указывая на его связь с говорящим. Нюанс, который это дает слушателю, заключается в том, что говорящий действительно заботится о предмете и находится очень близко, в то же время заставляя слушателя чувствовать, что «он / она очень близок к (говорящему), я должен заботиться о нем / ней» или «Он/она очень близок с (говорящим), я не должен его/ее обижать, иначе (говорящий) отомстит мне». Это все равно, что сказать кому-то «Это МОЯ леди» на английском языке.