Книга 8: Глава 16

«Хорошо, хорошо. Вы закончили разгрузку, верно? Тогда двигайся. Не блокируйте это место! Если вы заблокируете это место, тележки снаружи не смогут войти!

«Те, кто снаружи, расступитесь! Вы блокируете наш патрульный конный экипаж!

Валькирии мечами нагло разогнали толпу, загораживающую вход во дворец. Толпа и их конные повозки полностью заблокировали дворец. Те, кто знает, знают, что это связано с ежегодным собранием, в то время как те, кто не знает, неправильно поймут, что гражданские заблокировали дворец, чтобы подготовиться к восстанию здесь. Острые клинки валькирий насильно открыли проход у входа. Кареты с разным цветом кожи, разной одеждой и языками двигались все дальше и дальше, словно пытаясь заполнить весь дворец.

«Все, послушайте меня. Послушай меня. Мы работаем во дворце, чтобы разобраться с вашими подарками прямо сейчас. Для вас бессмысленно находиться здесь и блокировать вход. Приходите по одному по порядку. Покиньте это место на время и вернитесь туда, где вы остановились. Приходите по одному в соответствии с условленным порядком, хорошо?

Я закричал изо всех сил, сидя на коне. Я не был уверен, поймут ли они меня или нет. Что я знал, так это то, что я был бессилен, даже если бы они могли понять меня, потому что, казалось, не так много людей, которые могли бы меня услышать. Хаос, возникший в толпе, сделал меня похожим на шутку. Самым полезным инструментом были мечи валькирий.

«Птоо…»

Может быть, ему надоело ждать. Тренер сплюнул на землю, и в следующее мгновение лезвие перешло от одного конца его шеи к другому. Он посмотрел на молодую девушку перед ним с недоверием, когда брызнула кровь, и он упал на землю. Валькирия перед ним смахнула кровь со своего клинка, а затем холодно оттолкнула его труп и воскликнула: «Королевский дворец — место упокоения императрицы. Как ты смеешь не уважать это!!”

Толпа взревела. Увидев, что их карета убита, сопровождавшие его охранники быстро обнажили мечи, но валькирии были быстрее их. Валькирии уже быстро убили нескольких, прежде чем они смогли нанести удар, а затем подошли все валькирии поблизости.

Увидев это, другие стражники тоже обнажили свои мечи. Валькирии не проявляли пощады. Они бросились к ним и, не спрашивая ни слова, перебили всех вооруженных.

«Останавливаться!! Останавливаться!»

Вся ситуация вышла из-под контроля. Я не мог управлять валькириями.

«С их точки зрения, оружие не разрешалось носить вблизи дворца императрицы. Мало того, что эта толпа принесла оружие, они даже обнажили свои мечи, что было явным признаком измены. Как верные гвардейцы Ее Величества, они убивали гвардейцев вассальных государств, не заботясь о последствиях».

«Они не подчинялись моим приказам. Они получили приказ охранять меня, а не подчиняться моим приказам. Если бы Ниер или Шусия были здесь, то их было бы легче контролировать, но их здесь нет.

Валькирии не остановились и проигнорировали мой крик. Они даже замахивались мечами на мою лошадь, когда я пытался вступить в бой, чтобы заставить свою лошадь отступить. Их подавляющее боевое мастерство в ближнем бою превратило бойню в бойню у входа во дворец».

«Ваше величество, здесь опасно. Пожалуйста, не подходи».

«Останавливаться! Скажи своим людям, чтобы остановились!

Я посмотрел на Валькирию, которая оказалась здесь вождем, пока она тянула мою лошадь, и закричал. Она наклонила голову, а затем холодно ответила: «Мы убиваем предателей, оскверняющих Королевский дворец. Нет смысла останавливаться. Ваше Величество, у вас нет возможности приказывать нам. Мы несем ответственность только за вашу безопасность. И прямо сейчас мы должны взять на себя ответственность за безопасность резиденции Ее Величества!»

Я произвел шесть выстрелов в воздух, но даже это не могло остановить разбушевавшихся валькирий. Валькирии не собирались слушать мои приказы. У меня не было возможности атаковать их, поэтому я мог только безнадежно кричать сзади. Я видел, как валькирии вырезали человека из вассального государства, превратив фасад дворца в море крови.

— Я не могу причинить вред ни одной из сторон. Если я помешаю валькириям, эти люди зарежут меня до смерти, не задумываясь. Никто не сможет вразумить эту сумасшедшую банду. Без мамочки Элизабет здесь я ничего не могу сделать с этой толпой.

«Я просто надеюсь, что Фрейя сможет скоро добраться сюда… Подождите, почему я перекладываю все на нее…?»

«Отступление!!»

Бойня длилась целых полчаса. К тому времени, как прибыла Фрейя, трупы усеяли землю мертвыми лошадьми и перевернутыми повозками, нагроможденными вместе с трупами. Фрейя безучастно наблюдала, как валькирии вложили мечи в ножны и в полном шоке отступили. Она посмотрела на меня ошеломленным взглядом и спросила: «Они-сама… эта группа валькирий…»

«Извините, я не мог остановить их…»

«Честно говоря, я не думал, что что-то подобное произойдет. Я честно не знал. За последние несколько дней сюда прибыло множество групп из вассальных государств, так как все они хотели предложить свою дань. Как будто они заранее планировали прийти сюда все сразу и загородить вход в Королевский дворец своими конными экипажами и группами. Во дворец одновременно не пускают большие группы людей, поэтому нам пришлось ограничиться одним вагоном за раз. Остальные экипажи, однако, собрались без всякого порядка, загородив не только подъезд во дворец, но и эту улицу».

«Это действительно было так, как будто все эти группы внезапно собрались вместе. Вчера приехали только одна или две конные повозки, а сегодня вдруг все приехали. Утром меня разбудил шум. Сначала я был шокирован, так как думал, что за мной готовится военный мятеж».

«Сначала я планировал убрать заторы. Я никогда не думал, что произойдет такой серьезный случай геноцида».

«Как я объясню это вассальным государствам? Вся их дань и отряды охраны были убиты прямо на моих глазах у входа в Королевский дворец. Это сравнимо с одной большой пощечиной. Как я собираюсь произвести на них хорошее впечатление после этого? Мой план может пойти насмарку еще до того, как я смогу его выполнить с такой скоростью.

«Мама будет очень разочарована, не так ли…?»

«Этот кризис начался слишком внезапно, так внезапно, что я даже не успела среагировать, прежде чем все это произошло. Более того, я не мог предотвратить это».

«Как это произошло…? Группа валькирий… никого не пощадила, не так ли?..

Фрейя быстро обрела самообладание. Ей было наплевать на то, что задумали Валькирии. Вместо этого она смотрела на груду трупов и размышляла про себя. Затем она подняла меч с земли. Она посмотрела на меня и спросила: «Они-сама, ты боишься боли?»

«Нет…»

— Тогда извини, Онии-сама.

Фрейя подошла ко мне. Я спешился и посмотрел на нее, чувствуя себя сбитым с толку. Фрейя глубоко вздохнула, а затем агрессивно порезала мне бедро и руки. Я вдохнул холодный воздух. Но это еще не все. Фрейя перехватила меч и вонзила его в шею моей лошади. Моя лошадь заржала, когда кровь брызнула из ее шеи, прежде чем она наконец упала на землю. Он несколько раз дернулся, прежде чем перестал двигаться.

Затем Фрейя вздохнула и объяснила: «Хорошо. Свидетелей нет. Теперь нам нужно заставить людей распространить новости о том, что эта группа людей ждала начала хаоса, а затем попыталась напасть на вас. Валькирии ответили, а затем решили убить, определив, что это была преднамеренная и настойчивая атака. Это решит это. Онии-сама, вам нужно перевязать свои раны и притвориться, что они вас поранили… Тогда отправляйтесь по местам всех вассальных государств. Мы должны действовать первыми, чтобы получить хлыст в этой ситуации. Мы должны быть теми, кто говорит правду, иначе мы застрянем в пассивной роли. Ваше Величество, пожалуйста, перевяжите свои раны, и мы немедленно отправимся в путь.

— А… О… Понятно.