Глава 54: Отъезд

Все еще сидя, как статуя, принцесса Галлиен ждала. Прошел день с тех пор, как она отправила Пирса в Дорчестер. Однако палящее солнце не повлияло на ее высочество, то же самое тепло, которое растопило людей в родной провинции Стаксиуса, здесь оказалось полезным. Было не холодно и не жарко, идеальный баланс, ветер и легкий ветерок добавляли живописности. Взгляд устремлен на Бриснет-Хайтс; ее размышления были прерваны Теодором, который принес ей свиток из замка Гарсли.

«Хитро, очень хитро». Прочитав это, она улыбнулась: «Люди, отвечающие за Дорчестер, очень проницательны. Однако эта попытка спровоцировать меня не нападать — это всего лишь пустая трата энергии. Арда получит свободу». Она лениво скомкала хорошо написанное письмо, встала и швырнула его в сторону дворянского квартала Дорчестера. В рамках того же движения; после того, как бросок был сделан, она повернулась и направилась в свою комнату.

«Принцесса Галлиен», — раздались потом два удара. Молодого дворецкого, проходящего обучение, снова отправили в ее комнату. Однако на этот раз он не вздрогнул, потому что стал невосприимчив к ее ауре. Дверь распахнулась, почти задевая его. Он проворно отступил назад и избежал травм.

«Что это такое?» — резко спросила она, не теряя времени.

«Ее величество королева приказала мне передать вам это». Письмо с красно-золотой печатью и арданским гербом; ей подарили дерево. «Наглость, как они смеют мной командовать». Ее руки сжались в кулак. Половина письма разорвалась в приступе ярости. — Мальчик, — ее взгляд переключился с письма на ничего не подозревающего дворецкого.

— Д-да, — его голос сорвался.

«Подожди меня, у меня есть для тебя работа». Дверь захлопнулась. В обоих случаях дверь открывалась не физически, а принцесса применила магию. Его вновь обретенная уверенность начала улетучиваться; вопросы вторглись в его мысли.

«Меня убьют? Стану ли я ее новым партнером по пыткам? Моя жизнь как добродетельного человека окончена? Мама собирается меня убить». Плечи расслабились, уверенная поза, которую он удерживал, сломалась, она утомляла его желудок и легкие, потому что ее было трудно поддерживать. Клочок надежды на мирную жизнь ускользнул. От страха он медленно отступил и присел у стены.

Справа от него фигура в черных доспехах, а справа небольшой столик, на котором стояли два куба. Он выделялся среди множества реликвий и ценностей, кубы были в лучшем случае обыденными; один был черным, а другой белым. Белый лежал на черном.

«Теодор», — позвала она.

«Чем я могу быть полезен?» он поднял простыни и опустился на колени рядом с принцессой, которая днем ​​носила только ночную рубашку.

«Я хочу, чтобы ты проводил этого мальчика наружу, в Арду; я лично хочу, чтобы он был посланником. Он неопытен и ему не хватает обычной вежливости, это отсутствие манер разозлит арданианцев, потому что они очень строги, когда дело доходит до разговоров с ним, поэтому -называемая королевой. Если они хотя бы пошевелят пальцем или проявят легкую враждебность; я хочу, чтобы вы защитили жизнь этого мальчика любой ценой. Ни в коем случае вы не должны убивать без предубеждений, только тех людей, которые пытаются причинить вред мальчика нужно уничтожить. А теперь идите, у вас есть приказ».

«Как хочешь.»

Небрежно Теодор вышел на улицу, схватил мальчика и приготовился. Мальчик был одет элегантно и непринужденно: ему были предоставлены в пользование самые дорогие костюмы, аксессуары и обувь. Несколько минут спустя при помощи Теодора; мальчик выглядел так же красиво, если не даже больше, чем дворянин. Поэтому посланник в сопровождении своего эскорта был отправлен.

Близился вечер, яркий свет солнца сменился более тусклым и дремлющим цветом. Облаков нигде не было, замок Гарсли казался пустым, в частности, тронный зал. Только Миллисент сидела рядом с Ундраром. Впереди, прямо под массивной люстрой: Стаксиус, серебряные стражи, Фенрир и Эйра. Все были готовы отправиться в путь. Стаксиус выглядел так же, за исключением черноватых ножен с вышитым на бедре золотым драконом. Рядом с ним стояла Эйра с массивным рюкзаком и шляпой на голове. Все серебряные стражи были облачены в легендарные адамантитовые доспехи, которые они хранили в качестве своего рода наказания за смерть Стаксиуса. Однако, учитывая, что он был жив; наказание за намеренное ослабление их власти было отменено. Наконец, Фенрир,

«Думаю, тогда нам пора расстаться», — сказал Стаксиус, когда все пристально смотрели на него.

«Действительно, мы уйдем первыми, потому что нам предстоит многое сделать». Вскоре Аделана ушла, и все кивнули головами в знак прощания.

«До скорой встречи, хозяин», — Фенрир прыгнул в объятия и начал облизывать его лицо; она превратилась в свою обычную форму волка. Айлет и Аннет собирались путешествовать на ее спине, поскольку в своей истинной форме она была быстрее любого обычного транспортного средства. Приманки должны были быть отправлены на разведку, а также разрушить все, что могло помешать процессу эвакуации.

Остались только Эйра и Стаксиус, их взгляды то и дело встречались и отводили друг друга. Они оба боялись говорить друг с другом, для Стаксиуса это было вынужденно – он не хотел отвечать ни на один ее вопрос. С Эйрой же это было совершенно не связано, ей было неловко смотреть на него.

«Видя, что солнце вот-вот сядет, Ундрар, Миллисент, я пойду». Он развернулся и ушел, помахав своей подписью, дверь закрылась. После этого последовало гробовое молчание.

«Ты упустила свой шанс попрощаться с ним», — в шутку добавил Ундрар.

«С ним трудно говорить, когда его лицо лишено эмоций». Она вздохнула.

«Эйра, моя дорогая, я буду скучать по тебе». Миллисент вскочила со стула и побежала к Эйре. Последовали крепкие и неловкие объятия. «Я тоже буду скучать по тебе, тетя», — она высвободилась из рук Миллисент, которые сковывали ее, словно железные цепи. «Значит, в конце концов, ты не убедил его позволить тебе сопровождать его, все эти разговоры о том, что ты проводишь какое-то время с отцом и дочерью, пустая трата времени, не так ли?»

«Прекрати, это была не пустая трата времени; нам не удастся провести время вместе. Отец скрытен и остается один, либо строит интриги, пытается решить какую-то проблему, либо делает оружие и изобретает заклинания. Этот человек для меня это слишком». Ее нахмуренный взгляд перевернулся.

«Ну, теперь он дал тебе цель, не так ли?»

«Да, я выиграю этот межмагический турнир и снова сделаю имя Хаггарда известным всем». — воскликнула она.

«Сохраняйте эту энергию на случай, если подъедет машина, ваша поездка будет долгой, не говоря уже о том, что в середине года вам придется переехать, не сдавая экзаменов. Вам лучше стоять там и, наконец, наслаждаться каждым ее моментом». …Следующие четыре года ты будешь жить один, вдали от нас. Тебе лучше вернуться домой с трофеем и званием ССС». Ундрар завершила свою речь и улыбнулась. Словно копируя Стаксиуса, Эйра ушла тем же путем и подала тот же взмах. В комнате воцарилась мертвая тишина.

«Теперь, Миллисент, у нас есть работа: давайте сделаем замок Гарсли не только крепостью, но и убежищем».

«Ундрар, — тон Миллисент казался грустным, — ты знал, не так ли. Ты знал, что Стаксиус никогда по-настоящему не был с нами; у меня такое ощущение, что он уже не тот парень».

«Время идет, люди меняются, кто-то умирает, кто-то живет, это жизнь, моя дорогая Миллисент. Не поддавайтесь течению времени, живите настоящим, не сожалейте о прошлом и не бойтесь будущего. будущее, вот как человек должен жить».

Снаружи сильный противный грохот затих вдали, серебряные стражи исчезли. В подарок за возвращение и в знак недавно реформированного союза Тандерстейн прислал две машины.

Один был огненно-красного цвета, а другой был черным, как пустота. Как и ожидалось, Стаксиус взял черную, присланная машина была новой; новое поколение автомобилей, более производительное и гораздо более быстрое, с привлекательным дизайном. Двигатели этих машин были надежными, любое количество маны, какой бы плотности она ни была, машина могла выдержать.

Красота этого железного коня застала Стаксиуса врасплох. Он был озадачен тем, как это выглядело: элегантно и в то же время очень изысканно. Все исследования и открытия, сделанные за последние шестнадцать лет, были воплощены в этом единственном автомобиле. Однако он был не единственным, большинство стоявших там жителей деревни были загипнотизированы, и вскоре толпа окружила обе машины. Некоторые говорили, что это проклятие, другие считали это транспортом бога. Жители Дорчестера на самом деле не славились своим интеллектом; это произошло из-за плохого воспитания, отсутствия всех технологий и знаний.

— Эй, — мягкая ладонь мягко коснулась спины Стаксиуса. — Привет, Эйра, — улыбнулся он. «Что это, черт возьми?» Эйра впервые увидела машины. «Разве они не дорогие?» Она закричала, ее ноги затряслись, она поняла, что транспортные средства, подаренные Стаксиусу, стоили более миллиона золотых монет. Всего было выпущено шесть экземпляров: черный назывался Тень, а красный был известен как Красная ярость.

— Н-отец, эти машины были созданы м-магами, каждая из них имеет разные свойства и функции; по сути, это движущееся оружие. Г-где ты их взял. Ее рот оставался широко открытым.

«Я имею в виду, что на самом деле в этом нет ничего особенного, Громовое Пятно подарил мне их в знак нашего обновленного союза». Он небрежно объяснил.

«ЧТО ВЫ ЗНАЧИТЕ ПОД ОБНОВЛЕННЫМ СОЮЗОМ С ГРОЗОВЫМ ПЯТНОМ?» Ей потребовалась минута, чтобы прийти в себя: «Вы имеете в виду Громовое пятно? Информационные брокеры, якобы несуществующую корпорацию, доступ к которой тоже есть только у дворян?»

«Да, это они. Честно говоря, они не так уж хорошо спрятаны, их лидер немного застенчив, но мы прекрасно ладим».

— Т-так вы п-лично знаете лидера этой организации? Любой, кто знает это имя, либо убит, либо таинственным образом исчезает. Ее рука закрыла лицо, ей было неловко.

«Что, я знаю, что у меня хорошие контакты, я не веду себя бесцеремонно, я знаю, что я потрясающий». Он в шутку вытащил язык. «Вот», — он вложил ей в руки ключ от Красной Ярости.

— Ч-что ты делаешь? Она нехотя выронила ключ, тотчас же он поймал его и сказал: «Это подарок от меня тебе. У меня есть две проклятые вещи, продай их, разбей, делай что угодно, только не позволяй никому управлять им, если он принадлежит тебе. Обещай мне это, и ты сможешь наслаждаться этим».

«Вы, конечно, шутите, отец, эта вещь дороже моей жизни». Она продолжала отказываться.

— Заткнись, — его голос стал суровым, — ты забыла, что ты дочь дворянина? Ты принадлежишь к фамилии Хаггард, да, сейчас неизвестно, но поверь мне, семья Хаггард станет силой, которую следует опасаться. …Тебе нужно произвести впечатление, а если директором академии по-прежнему является Пайен, передай ему привет и скажи, что ты мой вундеркинд».

— С-спасибо, отец. В конце концов она согласилась. При ближайшем рассмотрении выяснилось, что упомянутые автомобили были только двухместными, а на передней части был изображен герб, герб дракона, герб семьи Хаггардов.

«Извините, если позволите, но вы, ребята, мешаете», — сказал Стаксиус, никто не обратил внимания. «БЕСПЛАТНЫЕ НАПИТКИ В ТАВЕРНЕ», — кричал он. Почти как стая голодных волков, они ворвались внутрь с криками «угу».

«Здесь мы расходимся, Эйра, веселись в Роузспайре, скоро увидимся». Обе двери закрылись, машина завелась, звук, который она издала, напоминал удар молнии о землю; включились фонарики: «Привет, Стаксиус Хаггард». Обе машины одновременно ответили пользователям.

«Стаксиус, я посылаю две машины, одну для тебя и одну для Ундрара, но она, вероятно, не примет их, поэтому отдай их Эйре, я уже запрограммировал красную реагировать на ее ману. Пусть они помогут тебя в будущих битвах. Это все, что я могу сделать, извини». Сидя, Стаксиус вспомнил часть разговора, который у него был с Роуз вчера вечером.

«Роуз, ты действительно потрясающая. Пришло время нам отправиться и спасти Дорчестер». Как вспышки молнии, обе машины исчезли, одна свернула направо, а другая налево, поэтому каждый участник разошелся по своим делам, даже если это временно.