Глава 87: Прибытие в королевский замок.

Наконец, после нескольких дней подготовки и упорной работы, этот день настал. Банкет должен был состояться позже вечером. Принцесса с момента прибытия гостя заботилась о них. Она помогала, отвечала на их просьбы, а главное; держали свою враждебность под контролем. Плаустан оставался таким же загадочным, как и всегда. На мероприятии присутствовали только трое из семи. Остальные дворяне были спокойны и уступчивы, большинство из них посещало знаменитую столицу. У Галлиенны были проблемы с Крестоном. Когда они прибыли, Папа сразу же устроил беспорядок. Он потребовал совершить святой молебен за его величество короля. После нескольких часов убеждений Папа остался непреклонен. Здоровье короля не позволяло такой роскоши, все придворные пытались ему это сказать, но безуспешно. В конце концов принцессе это надоело, и она приказала ему отступить. Он повиновался; герцог Хокинс был недоволен ее действиями. Их враждебность с каждым днем ​​росла. Принцесса будет командовать ими, как собаками, — она имела на это право. Крестон почувствовал себя оскорбленным; она знала, что они готовят какой-то заговор на этот судьбоносный день, но предпочла проигнорировать его.

Вместе с замком к празднованию готовилась и столица. Фестиваль организовали гильдии и различные компании. Этот фестиваль был в честь его величества. В городе свирепствовало неравенство, но на этот фестиваль никто не обратил внимания. Основная причина заключалась в том, что дворяне не собирались присутствовать на празднике. Мероприятие в столице оказалось сделано для простолюдинов. Всю дорогу путешествовали торговцы со всего королевства. К ним присоединились барды, странствующие музыканты и другие артисты. Улицы были заполнены транспарантами, листовками и брошюрами, рассказывающими о восхождении величества к славе. Идею организовать такое мероприятие для простолюдинов подала Ее Королевское Высочество. Никто не знал ни причины, ни того, почему она вела себя не в духе. Гильдии были рады услышать ее объявление. Простолюдины чувствовали себя вовлеченными, все радовались, пили допоздна, кабаки были полны. На городской площади проходила большая часть празднования. Все странствующие артисты выступали там день и ночь, людям это нравилось.

На этот раз Роузспайр почувствовал себя единым. К сожалению, это не включало полулюдей и зверолюдей. Демисы были заперты в клетке и лишены возможности принимать какое-либо участие в торжествах наверху. Зверолюдей заставили сражаться в подземных смертельных схватках. Иногда несколько пьяниц просили провести прекрасную ночь в компании определенной дамы. Все знали, что они имеют в виду, и деми в клетках были выставлены напоказ. Клиенты ходили по подвалу и выбирали тот, который пришелся им по душе. В частности, одна девушка стала более популярной среди всех, кто остался в тюрьме. Уши у нее были не собачьи и не кошачьи, это были лисьи, и об этом говорил ее когда-то пушистый хвост. Редчайшая из редких и по некоторым поверьям считавшаяся божественной – она была выставлена ​​на продажу любому. Ее цена — пять золотых. При такой высокой цене большинство убежало, но немногие остались. по-настоящему богатые люди. После некоего инцидента с дворянином, которого она укусила, девушку заковали в цепи и оставили умирать в одиночестве и страданиях. Цена ее теперь составила сорок золотых, ее выставили на продажу в рабство. Однако то, как она выглядела визуально, оставалось ужасающим, и большинство ходили мимо нее. Дни, когда она пользовалась популярностью среди своих товарищей, давно прошли. Теперь она сидит одна, со сморщенным хвостом, сморщенным лицом и поврежденными ушами.

Подобные истории были обычным явлением. Никого это не волновало, к собакам и кошкам относились одинаково, как к полулюдям. Общество превосходства человечества могло принести только гибель им, нелюдям. Несмотря на то, что эти существа были намного сильнее, быстрее и талантливее людей, они остались беспомощными. Приучены, как животные, подчиняться каждому отданному им приказу. Их нужно было сажать на поводок, если кто-то бунтовал, их предавали мечу. Прошли годы, но ничего не изменилось в отношении обращения с нелюдьми.

До важного события оставалось пять часов. После долгого спора группа из Дорчестера выступила в путь. Юлий, будучи сам, приказал своей компании принести платья для каждой из дам. Платья идеально сочетались с их волосами. На Эйре было белое платье, усыпанное бриллиантами – дорогой, но подарок. Юлиуса не волновала стоимость; он был одним из самых богатых людей во всем королевстве. Осень носила платье желтоватого цвета. Вместо этого Фенрир решил надеть костюм; ей не нравились все эти девчачьи штучки. Аделана носила красное, Анкрет — синее и белое, Элисон — коричнево-синее, а Аннет — серое. Платье, сшитое для них, имело схожий дизайн, они были близнецами. На Виоле было что-то неожиданное; она достала свое готическое платье, ее привлекательность была похожа на вампиршу. Миллисент была одета в красно-черное длинное платье. У Юлиуса был нормальный костюм, дамы, которым было за тридцать, выглядели сногсшибательно. Дорога от его дома до замка заняла больше времени, чем ожидалось, улицы были заполнены празднующими людьми. Примерно через час они добрались до замка.

Батлерс стоял наготове и ждал. Они открыли каждую дверь по отдельности, дамы вышли и вошли в гигантский замок. Машины, которые привез Джулиус, действительно произвели впечатление на тех немногих людей, которые снаружи дышали свежим вечерним воздухом. Серебряные стражи привлекали внимание каждого стоящего человека. Один за другим они входили, Юлий шел за ними, он был знаком с большинством людей. Сделав несколько кивков тут и там, он вошел.

«Сюда, пожалуйста», — молодая служанка проводила их в тронный зал. Послышалась слабая музыка, несколько мгновений спустя они вошли в комнату. Оркестр из бесчисленных музыкантов играл любимые мелодии короля. Человека, о котором идет речь, еще не было, вместо этого принцесса приветствовала всех лично. Рядом с ними стояла столовая.

«Герцог Юлий Гранат», — подошла принцесса. «Я рад видеть, что вы совершили путешествие в наш скромный замок». Она говорила вежливо. — Приветствую, ваше высочество, — склонил он голову. Остальные члены его группы слегка поклонились, но не произнесли ни слова. — Я полагаю, вы приехали от имени Дорчестера? — спросила она, ее глаза встретились с Эйрой. Эйра почувствовала, как что-то закипело в ее сердце, женщина перед ней показалась знакомой. Удивительное сходство: седые волосы Эйры были такими же, как у Галлиенны и королевы. «Юная леди, мы уже встречались раньше?» принцесса сменила тему. «Боюсь, что нет, ваше высочество. Я впервые вижу вас лично. Должен сказать, что наши волосы действительно похожи друг на друга». Она ответила в шутку. «Действительно, они это делают, это что-то очень необычное. Ее глаза наполнились сомнением. «Я благодарю вас всех от имени моего отца за то, что вы пришли сюда сегодня. Наслаждайтесь банкетом столько, сколько захотите.» Она ушла.

«С ней что-то не так», — сказала Отэм. «Я согласна, у меня такое чувство, будто я уже встречала ее раньше», — добавила Эйра. «Не волнуйся об этом», — Ундрар положила руки ей на плечи. «Я еще не видел Стаксиуса, где он?» — спросил Джулиус. «Теперь, когда вы подняли этот вопрос, я уверена, что он выйдет из дерева и удивит всех нас», — в шутку добавила Аделана. «Время покажет, пойдем поедим», — предложил Фенрир. Банкет должен был состояться через три часа, хотя гость пришел рано.

«Ксула, Зула, КСУЛА», — Стаксиус встряхнула своим телом. «Что это такое?» — пробормотала она. «Мы опаздываем на банкет», — проснулся он с плохим предчувствием. «БАНКЕТ», — она ​​села прямо, ее волосы все еще были причесаны. — Как твои волосы не испачкались во время сна, — разбудив ее, Стаксиус бросился к зеркалу. «Магия, моя дорогая, это волшебство», — хвасталась она. «Магия или нет, но тебе лучше одеться», — он завязал волосы. «Сделаю, дай мне секунду», — пронеслись в ее голове воспоминания о том, что произошло ранее. Она покраснела; ее щеки покраснели. Почти мгновенно Стаксиус приготовился. «Я иду вниз, чтобы проверить машину, тебе лучше подготовиться», — он закрыл дверь и побежал. — Он не помнит, что произошло прошлой ночью? она медленно сняла кружевное спальное платье. «Вероятно, он так и делает, но не хочет смущать меня, снова поднимая эту тему; какой мужчина, — она оделась так быстро, как только могла.

Как и ожидалось, она была готова через час. Стаксиус яростно ударился головой о руль. «Эйвон, возможно, мне придется включить повышенную передачу, вы готовы?» В поле зрения появилась Сюла, она вышла из лифта. «Да, хозяин, высвободите в меня всю свою ману; об остальном я позабочусь», — ответил Эйвон из машины. «Спасибо», — улыбнулся он. Она вошла внутрь: «Извини, что так долго». Стаксиус пристально посмотрел на нее: «Пока это мягко сказано, но как бы то ни было, ты выглядишь потрясающе, как всегда». Выражение его лица стало бесстрастным. «Пожалуйста, хватайтесь за что-нибудь и пристегнитесь ремнем безопасности. Что бы вы ни делали, впредь меня не беспокойте. Я не грублю, мне нужно сосредоточиться, у нас всего два часа». Его тон последовал; это было монотонно. «Как пожелаете», — она ​​удобно села.

«Эйвон, вот и я», — Стаксиус вкачал в машину половину своих запасов маны. Двигатель ревел так громко, что его эхом разносилось по всему Данди. Это было похоже на удар молнии в землю. «Тень перешла в режим ускорения, хочешь продолжить?»

«Да», он ускорился; машина выехала из города. Он ехал так быстро, что чуть не взлетел: что-то выскочило сзади машины. Ни Стаксиус, ни Зула этого не заметили: пейзаж пролетел так быстро, что казалось расплывчатым. «Как можно вообще ехать с такой скоростью, я даже не различаю, что передо мной, тем более ехать». Ксула восхищался им еще больше, глаза Стаксиуса были устремлены на дорогу. Ксула мельком увидел замок.

«Мы приехали», — машина пролетела мимо охраны и остановилась у входа в замок. Звук, который он издал, привел всех в бешенство. Зверь остановился, все внутри замка услышали его — оглушительный грохот. Они сделали это с запасом времени. «Ты это слышал?» — спросила Эйра, и этот звук показался ей знакомым. «Это определенно один из сериалов о Ксерксе», — добавил Юлий. «Теперь ты не думаешь, что это он?» — спросила Аделана. Все они стояли в трепете, ожидая кого-то, кого не видели несколько недель.

— Ксула, ты в порядке? Стаксиус спросил, что он обеспокоен. Ее лицо говорило другую историю. «Не волнуйся об этом», — она наложила на свой живот заклинание самоисцеления. — Разве это не обман, — Стаксиус вышел из машины. Ксула закрыла глаза, путешествие утомило ее морально. «Не совсем», — сказала она, дверь открылась. — Ну, мы приехали, — Стаксиус взял ее за руку и вывел из машины. «Простите, сэр, с кем мы имеем удовольствие встретиться?» — спросил один из дворецких, княгиня велела им узнать имена, откуда пришли гости и кого они представляют. Стаксиус посмотрел на Зулу, она дала ему знак, что собирается ответить вместо этого.

«Я Шанна Айлегаст, королева Арды. А этот джентльмен — мой жених, Стаксиус Хаггард». Она представила обоих серьезным тоном, сила ее голоса заставила всех вокруг отвернуться. Хотя то, что она назвала Стаксиуса своим женихом, заставило ее немного застенчиво, это никак не отразилось на ее поведении. — Приветствую ваше величество, — тут же поклонился дворецкий. — Не нужно формальностей, — вскочил Стаксиус, нога бедняка задрожала от страха. — Не могли бы вы подсказать нам, куда идти? — вежливо спросил он. — С-с удовольствием, т-эта л-леди сопроводит вас, — его глаза остались на земле, пока он указывал на другую горничную. «Большое спасибо», они скрестили руки на груди и вошли внутрь. «Если хочешь, пожалуйста, следуй за мной», — девушка выглядела более уверенной, чем предыдущий парень. Стаксиус намеренно замедлил шаг: «Зула, я еще даже не подарил тебе обручальное кольцо, как ты можешь говорить, что я твой жених?» — спросил он дружелюбно и сострадательно. «Не спрашивай меня, мне показалось, что это правильно сказать. Не беспокойся о кольце, как только мы вернемся, наши ухаживания будут обнародованы», — она ​​мягко ткнула его локтем. «Как пожелаете, моя королева», — улыбнулся он, он чувствовал себя блаженным.