Глава 15

Глава 15. Проявите серьезность

Линь Мэнъя волновалась, хотя она изучала медицину, но все же немного понимала историю.

Здесь была феодальная династия. Если что-то пойдет не так, она будет обезглавлена.

Она невольно взглянула на Лонг Тяньхао, если она действительно сделала что-то не так, спасет ли он ее?

«Новая принцесса приносит чай императрице и наложнице Де».

Евнухи оруженосца задернули занавеску. Следуя за Лун Тяньхао, Линь Мэнъя вошел во внутреннюю комнату.

Как только она вошла в комнату, то почувствовала смешанный аромат.

Это был смешанный вкус всевозможных цветов и растений. После тщательной идентификации она смогла сказать, что в нем было более десяти видов драгоценных специй.

Неудивительно, что это была королевская семья с глубокими деталями, и даже специи, которыми ароматизировали одежду, были ценными.

Уважительно стоя рядом с принцем Ю, она увидела, как евнухи вынесли бело-голубую фарфоровую миску.

Это был высший сорт из-за его прозрачного цвета.

Но, увидев чашу, на лицах всех наложниц появилось выражение, наблюдающее за драмой.

Однако лицо наложницы Де стало более меланхоличным.

Глаза Лонг Тяньхао вспыхнули холодом.

Возможно, другие люди не знали этого трюка, но он знал все.

Обычные чашки были двухслойными, поэтому, каким бы горячим ни был чай внутри, снаружи было тепло.

Однако эта чаша использовалась хозяевами дворца для наказания наложниц. Тонкая чашка, пока к ней прикасались, казалась раскаленным утюгом.

Неужели императрица действительно планировала выставить себя дурой из-за унижения наложницы Де?

К сожалению, он не дал ей этого шанса!

«Стук!» Когда Линь Мэнъя собирался взять кубок, Лун Тяньхао схватил кубок и бросил его евнуху.

Кипящая вода моментально брызнула на лицо и одежду евнуха, а чаша разлетелась на множество осколков.

«Какой евнух. Императрица была матерью нации. Как ты смеешь!»

Безжалостный голос Лун Тяньхао подавил всех.

Обожженный евнух был доверенным лицом императрицы, поэтому ему пришлось стиснуть зубы и промолчать.

— Хао, что ты имеешь в виду?

Раздался достойный голос, хотя тон был слабым, Линь Мэнъя слегка встревожился.

Хотя старшая дочь Линов была дурой, она все же получила кое-какую информацию.

Например, императрице совсем не нравился принц Юй. Если бы он не был защищен силой семьи Наложницы Де и Императора, он не был бы таким беззаботным.

Другим примером был брак с ней.

«Этот евнух заслуживает смерти».

Лун Тяньхао посмотрел прямо на императрицу. Евнух, несший чай, тут же опустился на колени и умолял о пощаде.

Все думали, что императрица осудит Лун Тяньхао. Однако императрица лишь повела бровями.

«Поскольку Хао сказал, что он должен быть мертв, то утащите его вниз и обезглавьте».

Линь Мэнъя сразу же не произвела на императрицу хорошего впечатления.

Он был только евнухом, но он также был человеком и жизнью. Он исчез так легко, как трава.

Впрочем, это было не ее дело.

«Не надо подавать чай. Подойди и покажи мне свою принцессу.

Все взгляды были прикованы к Линь Мэнъя. Она ухмыльнулась, опустив голову. Казалось, пришло ее время.

«Линь Мэнья приветствует императрицу. Императрица благословлена ​​миром».

Сладкий и мягкий голос без какого-либо критического тона мгновенно удивил всех наложниц.