Глава 187 — Публичное преследование

— Маленькая девочка, ты не молода?

Цинху улыбнулся Линь Мэнъя. В его глазах она была самой красивой девушкой в ​​мире.

«Мне?» Она покачала головой. В голове всплыли воспоминания о прошлой жизни.

Честно говоря, Линь Мэнъя не смогла примириться с нынешней жизнью.

Но что еще она могла сделать?

Теперь она была не врачом в наше время, а принцессой Ю в неизвестную эпоху.

«Что с тобой? В последнее время ты выглядишь ленивым.

Цинху прищурился, глядя на нее.

Возможно, это было его неправильное восприятие, но в его глазах эта маленькая девочка в последнее время выглядела довольно изможденной.

Казалось, ей не хватало энергии, как будто она не просыпалась полностью каждый день.

«Возможно, потому что я был слишком занят в последнее время. Я буду в порядке через несколько дней. Головокружение весной и усталость осенью, разве вы не знаете?

Линь Мэнъя слегка зевнул. Должно быть, она плохо спала в последнее время.

Она часто чувствовала, что у нее туман в голове. Для нее поддержание нормального сна казалось важным.

«О, Юнжу сказал мне, что ты выбрал имя Санцзюэ Холл, верно?»

На лице Цинху появилась зловещая улыбка.

Линь Мэнъя кивнула, но сквозь его улыбку она увидела злые замыслы.

— Могу я…

«Ни за что!»

Линь Мэнъя посмотрела на него и категорически отказалась.

У Цинху сразу же появилось жалкое выражение лица.

— Я просто хочу помочь тебе!

«Ты можешь только доставить неприятности!»

Ему не нужно говорить о своих истинных намерениях. Линь Мэнъя ясно знал, что хочет быть уважаемым сыном Санцзюэ Холла.

Если он станет офицером-испытателем, он не перестанет бить их, пока они не станут калеками.

Она не хотела, чтобы ее люди стали жертвами этого неуправляемого парня.

«Я действительно хочу помочь тебе. Только один раз, один раз, хорошо?

У Цинху не было мании к кунг-фу, но он все равно не мог удержаться от любого предлога, чтобы сразиться с Ночью, которая была на том же уровне, что и он, в кунг-фу.

Со временем Ночь убегала, увидев его.

У Байсу и Линь Чжунью было хорошее кунг-фу. Однако они будут чувствовать себя карликами по сравнению с ним.

Цинху было скучно.

«Вот и славно. Мне нужно немного поработать, если вы не позволите. Ты помнишь тот маленький дворик, где тебя похитил Ху Лунань? — он взял свою чашку чая и легко спросил.

Линь Мэнъя кивнул. Это место произвело на нее глубокое впечатление.

«Я купил его. Там можно заниматься делами, связанными со странниками.

— Тот двор в сельской местности? Линь Мэнъя на секунду задумался и пришел к выводу, что это хорошее место.

«Спасибо. Отличная работа! Выпей еще чаю».

Она улыбнулась Цинху. Она уже знала, что Цинху был самым богатым человеком. Хотя он всегда делал то, что хотел.

Заметив, что маленькая девочка перед ним сразу же начала ему льстить, Цинху тупо уставился на него и пробормотал: «Они называют меня лисой с тысячей лиц. Но маленькая девочка изменила выражение лица быстрее, чем я».

«Что вы сказали?» — с любопытством спросил Линь Мэнъя. Мгновенно Цинху расплылся в невинной улыбке.

«Ничего такого. Я ничего не говорил!»

Затем он с силой моргнул, глядя на нее.

Линь Мэнъя взглянул на этого темпераментного лиса и перестал с ним разговаривать.

На улице четыре служанки ходили по магазинам возбужденные, как птицы, быстро привлекая внимание многих прохожих.

Однако Линь Чжунъюй с серьезным выражением лица бессознательно создал атмосферу, чтобы уйти со своего пути, напугав многих негодяев, чтобы они отступили.

Каждая из четырех служанок была по-своему нежна и красива.

Вскоре после этого на них было брошено множество взглядов со всех сторон.

«Кто-то наблюдает за нами. Тебе лучше поторопиться. Тогда мы пойдем туда, где сестра.

— тихим голосом призвал Линь Чжунъюй, бессознательно бросив взгляд куда-то в чайный домик рядом с ними.

Он хотел остаться с сестрой, но три служанки были самыми близкими людьми сестры.

Если он не защитит их, сестре придется.

«Хорошо, Чайлд Ю. Через некоторое время мы вернемся».

Байджи расслабилась, но не потеряла голову.

Она схватила Байчжи за руку, которая в момент волнения потеряла голову. Другие горничные тоже притихли.

«Молодой господин, вокруг нас внезапно появилось больше людей».

Байсу был таким же бдительным, как и Линь Чжунъюй.

Она смотрела вокруг спокойно и наблюдательно. Внезапно никто не заметил, что к ним приближаются все более неизвестные люди.

Было странно, что они окружили их, намеренно или нет.

«Будьте осторожны, не доверяйте иностранцам. Пойдем в чайный домик.

Линь Чжунюй резко огляделся. Байсу тоже положила руку на гибкий меч на поясе.

«Молодой господин, мы должны послать сигнал или нет?»

Люди Линь Чжунъюй где-то прятались, чтобы обезопасить себя.

Увидев сигнал, они бросились им на помощь.

«Нет. Они не будут достаточно смелыми, чтобы убивать людей публично».

Линь Чжунъюй с холодным лицом сделал два жеста в сторону Цинху в чайхане.

Но в данном случае Цинху было неудобно делать им одолжение.

Там было тесно. Как только его узнают, ему, возможно, придется прожить тяжелую жизнь.

«Будем осторожны. Продолжать.»

Байсу кивнул. Обе они защищали трех служанок, одна впереди, а другая сзади.

Они медленно двинулись в сторону чайханы. Кто-то, должно быть, раскусил их намерения.

Десятки крепких парней косо смотрели на них.

«Ну и откуда взялся этот молодой господин? Его служанки такие красивые. Как ему повезло».

В центре этих крепких парней возникла фигура в коричневом атласе.

Он был высок и силен, но выглядел непристойно.

Линь Чжунъюй отказался отвечать и просто посмотрел на него.

Байцзи, Байшао и Байчжи, которые мало что знали о кунг-фу, стояли позади Линь Чжунъюй.

Никто не смел так обращаться с ними с тех пор, как они стали служанками принцессы.

«Теряться!» Байсу закричал и сердито посмотрел на парня.

«Такая строгая девочка. Ты мне нравишься!»

В отличие от обычных женщин, Байсу казалась холодной с самого рождения.

Тот мужчина облизнул губы, как развратник, и его глаза на Байсу стали еще грязнее.

«У вас может не быть жизни, чтобы наслаждаться этим!»

Байсу держалась за гибкий меч на талии. Она планировала убить его, как только он скажет что-нибудь грязное.

Но этот мужчина неправильно понял ее поведение.

Его глаза размером с фасоль скользнули по ее рукам на талии.

— Ты собираешься раздеться? Давай потихоньку, моя красавица.

«Ты играешь с огнем!»

Раздался короткий резкий звук, когда она вытащила свой гибкий меч.

Ее лицо было холодным. В мгновение ока ее гибкий меч появился на шее этого мужчины.

«Привет! Как ты смеешь! Ты знаешь кто я?»

Хотя на его шее был меч, этот парень не чувствовал паники. Вместо этого он закричал.

«Сука! Отпусти Мастера Ду! Послушайте, мы Банда Уиллоу. У вас и вашей семьи может случиться беда, если вы будете раздражать нас».

— Уиллоу Гэнг? Зрачки Линь Чжунюй сузились.

Он был похищен бандой Уиллоу до того, как сестра спасла его.

Они обращались с ним хуже, чем со свиньями или собаками.

На его губах появилась холодная, жестокая улыбка.

«Они напрашиваются на неприятности и играют в кости со смертью».

Наконец пришло время мести.

— Убей его, Байсу!

Холодный, безэмоциональный.

Банда Уиллоу, Зал Тополя, что угодно… Этот человек должен был смириться со своей судьбой, так как сегодня он столкнулся с Линь Чжунъюй.

Байсу без колебаний вытащила свой меч.

Через мгновение из него хлынул поток свежей крови.

Другие крепкие парни были ошеломлены.

«Небеса! В столице кто-то действительно осмеливается убивать людей из Банды Ивы».

Они тут же отступали снова и снова.

Они изо всех сил старались избежать меча Байсу и стать жертвой ее меча.

— Ты… ты попал в беду! Наш старший брат не пощадит тебя.

«Не щадить кого? Какая смелая банда Уиллоу. Должно быть, ты кое-что извлек из того урока в прошлый раз!

Внезапно раздался нежный голос. Эти крепкие парни тут же повернули голову, вздрогнув.

К ним медленными шагами шла чрезвычайно красивая дама.

Ее брови были как черно-белая картинка, нежные и красивые.

Но все они чувствовали непостижимый холод.

Некоторые слова их старшего брата мгновенно возникли в их сознании.

В столице они могли сражаться с кем угодно, кроме принцессы Ю. Им приходилось убегать как можно дальше, если они встречали ее.

Говорили, что принцесса Юй была красивой молодой девушкой.

Говорили, что она спасла жизнь мальчику из десятков их братьев.

Говорили, что она убивала людей, не моргнув глазами.

Женщина перед ними была красивой, и рядом с ней был мальчик. Она должна была быть принцессой Ю.

Она делала-

«Кто ты! Это не твое дело!»

Мужчина осмелился яростно закричать. Он думал, что ему повезло. Он не верил, что она принцесса Ю.

Линь Мэнъя только улыбнулась и сказала: «Я заберу здесь несколько жизней. Но я также выберу кого-нибудь, чтобы оставить в живых, чтобы рассказать твоему брату. Принцесса Ю будет ждать его, если он захочет отомстить.

Конечно же! Она действительно была ужасной принцессой Ю!

Сразу некоторые испугались.

Говорили, что принцесса Ю была очень жестокой.

Они вели себя как тираны. Они все еще не могли представить, насколько жестокой может быть такая слабая красавица.

«Я никого не боялся с тех пор, как родился. Слушай… Ах…

Мужчина, стоявший ближе всех к ней, обнаружил, что его язык упал на землю, прежде чем он закончил свои слова.

«Более?»

Кровь стекала по его серо-стальной одежде.

Из-за того, что она действовала так быстро, этот мужчина наполовину потерял язык, прежде чем почувствовал боль.

Он уставился на Линь Мэнъя, было довольно трудно проглотить этот факт.

«Такая жестокая женщина!»