Глава 198 — Учитель Playboy

«Вы можете сомневаться в моем характере, но вы не можете сомневаться в моем умении обезвреживать яд!»

Байли Руи посмотрел на женщину перед ним, когда услышал ее слова возражения.

«Персонаж? Ты говоришь мне о характере? Если бы не вы, мистер Гусу, я бы не оказался в таком состоянии!»

Юнжу вскрикнул, а затем исчез в секретном проходе.

«Г-н. Гусу? Она, она Юньси!»

Байли Руи, полный мужества, никогда еще не чувствовал себя так стыдно.

Он расширил глаза и уставился в кромешную тьму потайного прохода.

В одно мгновение Байли Руи выглядел побежденным.

— Подожди меня, Юнжу!

Линь Мэнъя уже собиралась бежать за Юньси, когда заметила, что ее учитель, казалось, высосал из него жизнь.

Он впал в ступор, глядя на пурпурно-красную кровь в блюде.

«О чем все это, Учитель? О чем история мистера Гусу и Юньси?»

Линь Мэнъя стояла перед дилеммой, бежать ли за Юньчжу.

Состояние Юнжу не стабилизировалось. Линь Мэнъя боялась, что удар по Юньчжу сейчас заставит ее сойти с ума.

Она не смогла бы выдержать удар в этот момент, учитывая ее и без того израненное тело.

Ее учитель тоже был не в лучшем состоянии. Взвесив ситуацию, Линь Мэнъя решила остаться с Байли Руи.

— Эх, все зависит от судьбы.

Байли Руи достал из кармана жемчужную шпильку.

Хотя это казалось устаревшим дизайном, тем не менее, он был замысловато сделан.

Однако из-за того, что жемчуг потерял свой блеск, Байли Руи, должно быть, время от времени вынимал шпильку, чтобы посмотреть на нее.

«Учитель, однажды я услышал, как Юнжу сказала, что влюбилась в мужчину. Вы тот человек?

Байли Жуй перед глазами Линь Мэнъя может показаться очень смущенным, но она смогла сказать, что в молодости он был очаровательным мужчиной.

По той причине, что Байли Вучен был воспитан Байли Руи, эти двое были довольно похожи своими манерами и темпераментом.

На самом деле Байли Руи был более энергичным из них двоих.

Без сомнения, в молодости ему приходилось быть сердцеедом.

Цинху однажды упомянул, что Юньчжу оказался в таком состоянии из-за одного человека.

Чем больше Линь Мэнъя смотрела на своего учителя, тем больше она убеждалась, что у него есть способности быть таким плейбоем.

Однако копаться в этом вопросе теперь было уже не просто для удовлетворения ее любопытства.

Если ей не удастся успокоить Юнжу, ее зал Сандзю станет несбыточной мечтой.

«Я не уверен, любила ли она когда-нибудь меня, но я определенно любил ее. Я понятия не имел, как она дошла до такого состояния, но я уверен, что для нее она скорее умрет, чем будет так жить».

Линь Мэнъя не торопилась, видя, что ее учительница не собиралась рассказывать ей эту историю.

Она покачала головой и встала, чтобы уйти.

— Девушка, вы передадите это ей? Пожалуйста, просто скажите ей, что я подвел ее пятнадцать лет назад».

Байли Руи неохотно взглянул на жемчужную шпильку в своей руке, но в конце концов передал ее Линь Мэнъя.

Она беспомощно посмотрела на своего учителя. Неудивительно, что он мог продолжать жить в темном месте без солнечного света.

Когда сердце было мертво, что еще нельзя было отпустить?

«Нет, Учитель, бегство от проблемы — не решение. Если вы искренне просите у нее прощения, вы должны передать это ей лично».

Линь Мэнъя вернула шпильку своему учителю. Она подумала, что этим двоим будет лучше решить свою проблему лицом к лицу.

Когда Линь Мэнъя в конце концов вышла из секретного прохода, она была удивлена, увидев Юнжу у ворот своего двора.

Юнжу не закрыла лицо вуалью, потому что была слишком потрясена.

В этот момент пурпурно-красная кровь сочилась из крошечной дырочки, которую проткнул Байли Руи.

В темноте ночи ее постаревшее лицо вместе с пурпурно-красной кровью на лице делало ее призрачной фигурой.

«Вы можете продолжать трястись, если хотите умереть».

Линь Мэнъя держалась на расстоянии из-за страха, но сказала эти слова как напоминание.

Линь Мэнъя не была уверена, подействовали ли ее слова на Юнжу, тем не менее, Юнжу наконец успокоился.

«Если бы вы сказали мне раньше, что он будет тем человеком, который вылечит меня от яда, я бы скорее умер».

Юнжу, которая восстановила самообладание, снова надела вуаль на лицо.

Однако он звучал немного холодно, как будто между ними была великая ненависть.

«Вначале я понятия не имел, почему ты так ненавидишь Учителя. В конце концов, прошло пятнадцать лет, нельзя же шутить, если на карту поставлена ​​твоя жизнь.

У Линь Мэнъя сложилось впечатление, что человек, которого Юнчжу хотел, чтобы Линь Мэнъя спас, был человеком, которого любил Юнчжу.

Однако, судя по всему, у Юнжу были глубокие отношения со своим учителем.

Эх, каким бы умным ни был человек, сердечные дела всегда разрушали его разум.

«Ненавидеть? Он даже не достоин моей ненависти. Вы правы, я буду продолжать жить хорошо, чтобы он знал, что совершил ошибку, бросив меня».

О мой Бог! Не об этом ли трагическая история плейбоя, бросившего свою юную любовь?

Внезапно любопытство Линь Мэнъя всколыхнулось. Тем не менее она старалась выглядеть спокойной и незаинтересованной.

— Как насчет того, чтобы пойти в комнату и поговорить об этом?

Линь Мэнъя убедила себя, что она не собиралась слушать незаконную любовь своего учителя, грызя зубами семечки дыни.

Просто потому, что ночь была темная, и было бы нехорошо, если бы кто-нибудь их увидел.

Юньчжу взглянул на Линь Мэнъя и кивнул.

Сегодняшняя ночь показалась ей идеальным временем, чтобы наконец раскрыть вопрос, который она годами хранила глубоко в своем сердце.

Ночь осталась в подземелье, чтобы позаботиться о Лонг Тяньхао. Цинху не вернулся из Двора искусств, в то время как Линь Чжунъюй остался с Лун Тяньхао в подземелье в качестве резерва, чтобы сражаться с пехотинцами.

Четыре служанки были единственными, кто сопровождал Линь Мэнъя во дворе Люсиня.

Однако, когда горничные увидели Юньчжу, Байчжи, будучи самой робкой из четверых, потащила Байджи с собой, чтобы спрятаться в своей комнате. Она слишком боялась выйти из своей комнаты.

Байшао и Байсу, которые были посмелее, остались в комнате с Линь Мэнъя и Юньчжу.

Впервые за долгое время у Линь Мэнъя не было никого, кто мог бы защитить или присмотреть за ней.

В этот момент Линь Мэнья и Юньчжу сидели за столом, выглядя так, как будто они были хорошими друзьями.

«В том же году, когда я впервые присоединилась к причалу «Персиковый цвет», мне было поручено собирать информацию в борделе Цин, так как я была специальной проституткой, которая обслуживала только правительственных чиновников».

Юнжу начал рассказывать болезненные воспоминания о том, как они встретились и пообщались.

Она была женщиной, которая должна была развлекать мужчин каждый день, в то время как он был плейбоем, который также был самым выдающимся врачом в нейтрализации яда в человеческом теле.

Их свидание было таким же прекрасным, как это обычно бывает в драматических сценариях.

Скрывая свою личность друг от друга, они влюбились друг в друга в смутные времена.

«Через два года он внезапно исчез. Я обыскал весь мир, но не нашел ни одного его следа».

Улыбка появилась на лице Юнжу, когда она рассказала о тех милых временах.

Однако при упоминании о его исчезновении Линь Мэнъя почувствовал намек на печаль в глазах Юньчжу.

Судя по всему, уход ее учителя стал для Юнжу большим ударом.

«После того, как он ушел, как вы сбежали из причала Персика? И как ваше лицо было испорчено?»

В этот момент оттенок нежности, вызванный ее воспоминанием, внезапно исчез.

«Впоследствии его приятель прислал мне сообщение о том, что женится. Я знала свое место проститутки, что никогда не стану его женой. Я просто хотел проверить его свадьбу. Я и не ожидал, что он окажется таким бессердечным. Он сказал, что боится, что я причиню вред его жене. Если я настаивал на поездке, мне приходилось принимать прописанную им траву, которая запрещала мне мобилизацию внутренних сил на три дня. К сожалению, я наткнулся на своего врага, преследовавшего мою жизнь, по пути на свадьбу, и таким образом был вынужден мобилизовать свои внутренние силы, что затем привело к вспышке действия яда. Чтобы спасти мою жизнь, его приятель использовал свое тело в качестве обмена, поэтому я нашел способ сбежать, но я превратился в то, что вы видите во мне сегодня».

Юнжу явно ненавидел учителя Линь Мэнъя. То, что он сделал, было слишком. Даже Линь Мэнъя, который был простым наблюдателем, наполнился яростью, выслушав рассказ Юньчжу.

Сначала она подумала, что ее учитель был честным и прямолинейным человеком.

Никогда бы она не ожидала, что он окажется таким развратным человеком.

Нет, это не звучало правильно!

Линь Мэнъя тщательно задумалась и поняла, что ее учитель никогда не упоминал о том, что у него есть семья, даже с тех пор, как она стала его ученицей.

«Но я знаю Учителя некоторое время, и я никогда не слышал, чтобы он говорил о жене или детях».

После того, как Линь Мэнъя выразила свои сомнения, Юньчжу на мгновение ошеломлен, а затем с негодованием продолжил: «Хм! Я уверен, что он, должно быть, бросил и эту женщину. Он хорош в этом».

Линь Мэнъя могла понять ненависть Юньчжу к ее учителю, но она также знала, что нужно смотреть на этот вопрос объективно.

Она была уверена, что выражение лица ее учителя было искренним.

Если только не было чего-то еще, что держали в секрете от нее.

«Будьте уверены, что я буду расследовать это дело, пока не доберусь до сути. Что касается яда, который все еще находится в вашем теле, вы не можете больше медлить, чтобы избавиться от него».

«Я скорее умру, чем доверюсь этому человеку!»

Когда Юньчжу осталась непреклонна в своем решении, у Линь Мэнъя не осталось другого выбора, кроме как согласиться позволить ей справиться со всем остальным.

Только после того, как Линь Мэнъя продолжила успокаивать Юньчжу, она в конце концов ушла, все еще озлобленная.

Наконец, оставшись один в комнате, Линь Мэнъя погрузился в глубокие размышления.

Что именно произошло?

Лонг Тяньхао быстро выздоровел под присмотром и заботой Байли Руи.

Хотя он все еще выглядел слишком бледным в эти несколько дней.

С другой стороны, Линь Мэнъя утверждала, что заболела, поэтому вообще не выходила из своей комнаты. Даже другие во дворе Люсинь предпочли не выходить на улицу, если только у них действительно не было очень важных дел.

Лонг Тяньхао впоследствии узнал, что он сделал.

Однако всякий раз, когда он пытался пойти во двор Люсиня, чтобы извиниться, Цинху и Линь Чжунъюй вставали на его пути и не давали ему войти во двор.

Цинху прогнал даже Ночь.

Не имея выбора, он прятался в окрестностях, чтобы наблюдать.

«Ваше Высочество принц, мы обыскали все кухни во всем особняке. Вот что мы нашли на маленькой кухне во дворе искусств!»

Лун Тяньхао в ярости приказал Лин Кую провести тщательное расследование.

Он никогда не собирался подозревать собственную мать, потому что Байли Руи сказал ему, что он умрет от кровотечения через семь отверстий в голове, если яд в нем не будет вовремя нейтрализован.

Это мог быть кто угодно в особняке, но не его мать.

Однако, вопреки своему здравому смыслу, Лин Куй нашел его только на кухне Двора Искусств.

— Вы это подтвердили?

Лонг Тяньхао заглянул в сад и понял, что вся земля покраснела от опавших листьев.

Через несколько дней на ветвях деревьев не останется листьев.

«Я передал его мистеру Бейли для оценки, и это действительно был яд, который вы проглотили в тот день».

Информация обрушилась на Лонг Тяньхао как гром среди ясного неба.

Почему, почему его мать отравила его?

«Ваше Высочество, если бы вы меня послушали, я не думаю, что наложница Де обязательно отравила вас, хотя яд был найден во дворе искусств. Так много людей входят и выходят из Двора Искусств. Возможно, кто-то сделал это, чтобы подставить Наложницу Де, тебе так не кажется?

И снова Лун Тяньхао увидел проблеск надежды.