Глава 210: Обмен жареной курицы на деньги

«Мастер! Мастер! Приди и посмотри; снеговик ожил!»

Байчжи бросился во двор, чтобы позвать Линь Мэнъя, даже не дав Лун Тяньхао возможности заговорить.

Более того, она даже притащила с собой Байджи. Лонг Тяньхао успел только протянуть руку.

Однако все, что он получил, это то, что Байчжи повернулась к нему спиной. Он поморщился.

Где был тот снеговик, который ожил?

Лун Тяньхао посмотрел направо, затем налево. Он не понимал, что Байчжи на самом деле имел в виду его.

Ночь не находил слов для своего хозяина. Он не понимал, почему принц превратился в идиота, встретившись с людьми со двора принцессы.

Он взмахнул руками, и ветер с его ладоней заставил снег с тела Лонг Тяньхао упасть на землю. Покачав головой, Найт повернулся и исчез.

— Вздох, что ты ко мне торопишься?

Линь Мэнъя, которая мариновала курицу на кухне, в этот момент держала в руке нож. С куриной барабанной палочкой в ​​другой руке Байчжи вытащил ее наружу.

В этот момент Линь Мэнъя была одета не так элегантно, как обычно. Возможно, она боялась, что ее красивые платья могут испачкаться, на ней был только синий фартук, усеянный белыми цветами.

У нее также была полоска синей одежды, обмотанная вокруг ее головы. В отличие от своего обычного чопорного и подобающего образа принцессы, среди простолюдинов она больше походила на миловидного повара.

Линия зрения Линь Мэнъя последовала туда, куда указывал палец Байчжи, и увидела, что это Лонг Тяньхао стоит там, застыв на месте.

— Ваше Высочество… принц.

Линь Мэнъя дернул Байчжи. За пределами двора был только Лун Тяньхао. Где был этот снеговик Байчжи, о котором болтал?

«Но, но снеговик действительно был здесь минуту назад… Мои поздравления принцу!»

Байчжи, наконец, заметил Лун Тяньхао и встретил его со страхом и дрожью.

«О, все в порядке. Не нужно церемониться. Что, что вы все делаете?

Манера Линь Мэнъя одеваться была довольно забавной.

Это был первый раз, когда Лонг Тяньхао видел, как она одевается так небрежно. Несмотря на то, что она была некрасивой, он думал, что она выглядела очаровательно.

«Я готовлю жареного цыпленка. Эээ… Я слышал, что лучше всего есть жареную курицу во время первого снегопада в году. Хотите попробовать, Ваше Высочество?

В любом случае еще один человек ничего не изменил. Линь Мэнъя вернулась на кухню, и все ее служанки последовали за ней во двор Люсинь.

Лонг Тяньхао покачал головой и последовал за ними.

Каким-то образом служанки Линь Мэнъя больше не обращались с ним так, как раньше. На самом деле, иногда казалось, что они холодно относятся к нему.

Забудьте об этом, служанки Линь Мэнъя всегда отличались от других людей.

В тот момент, когда Лун Тяньхао вошел во двор Люсиня, он почувствовал, что попал в другой мир.

Снаружи холодная зима, казалось, похоронила все признаки жизни.

Тем не менее, двор Люсиня по-прежнему был усыпан различными мелкими цветами на заснеженной земле. Это было прекрасное зрелище.

Снаружи везде было тихо, но двор Люсинь был так наполнен счастливым смехом, что люди могли подумать, что между хозяином и ее слугами в этом дворе нет запретов.

Сидя в павильоне, Лун Тяньхао почувствовал, как поднимается его настроение, просто глядя на окрестности.

«Почему? Тебе есть о чем поговорить с моей девушкой?

Цинху смотрел на Лонг Тяньхао с враждебным выражением лица. Цинху, последний владелец пристани Персикового цветка, был чуть ли не единственным во всем дворе Люсинь, кто осмелился враждебно относиться к принцу.

«Учитывая, что она моя жена, разве это не нормально, что я навещаю ее?»

Лун Тяньхао холодно посмотрел на Цинху. Без сомнения, это он согласился позволить Цинху войти в особняк принца.

Единственный просчет, сделанный Лун Тяньхао, заключался в том, что он не ожидал, что отношения между Линь Мэнья и Цинху будут такими близкими.

Как Цинху мог обращаться к Линь Мэнъя как к своей девушке? Она была его женой!

«Хм, не слишком ли поздно понять, что она твоя жена?»

— насмешливо сказал Цинху.

Цинху был уверен, что мать Лун Тяньхао была частично ответственна за повреждение сердца и артерий Линь Мэнъя.

Более того, Цинху заметил, как наложница Де искала неприятностей с его девушкой.

«Она была моей женой все время, теперь моя жена и будет моей женой в будущем!» — выпалил Лонг Тяньхао, не задумываясь.

Даже Лун Тяньхао удивился самому себе и тут же был ошеломлен.

Он вдруг посмотрел на свою пару рук. Он не был уверен, когда у него появилась мысль оставить Линь Мэнъя рядом с собой.

Было ли это потому, что она была ученицей Байли Руи, или потому что она была дочерью Линь Мужжи?

Если бы не эти причины, то он мог бы…

«Заходи и попробуй то, что я сделал. Будьте добры, если кому-то это покажется неудовлетворительным, потому что я впервые приготовил жареного цыпленка».

Когда голос Линь Мэнъя эхом разнесся по воздуху, двое мужчин повернулись, чтобы посмотреть на женщину, которая только что вышла из кухни.

К маленькому лицу Линь Мэнъя прилипли комочки муки.

Несмотря на то, что она пошатнулась от жира, она изобиловала ощущением расслабленной и комфортной атмосферы.

В этот момент Линь Мэнъя совсем не выглядела как элегантная дама, даже близко не похожая на симпатичную девушку из соседнего дома.

Однако Лун Тяньхао почувствовал, как будто по его телу пробежал ток, и он не мог оторвать глаз от Линь Мэнъя.

— Ты обожглась, девочка?

Цинху бросился к Линь Мэнъя и схватил ее за руку, чтобы хорошенько ее рассмотреть.

Как и ожидалось, Цинху увидел две красные линии на ее руке.

— О, я же говорил тебе. В следующий раз пусть работают слуги на кухне. Иди за лекарством, Байджи.

Громкий голос Цинху привлек внимание всех присутствующих.

Когда все пришли в бешенство, пытаясь помочь Линь Мэнъя принести лекарство, Лун Тяньхао достал небольшую коробку с дентином.

«Позволь мне сделать это.»

Не дав Линь Мэнъя шанса возразить, он взял ее руку в свою, достал полоску затвердевшей мази и аккуратно приложил ее к ожогу.

Линь Мэнъя ошеломленно уставился на Лун Тяньхао. Она никогда не видела в нем такой нежной и внимательной стороны.

«Я пойду посмотрю, как жарится цыпленок, а то вы все без меня доедаете цыпленка!» — воскликнул Цинху.

Цинху отвернулся и согнал окружающих на маленькую кухню.

Оставшись один во дворе, Лун Тяньхао все еще держал руку Линь Мэнъя и осторожно наносил на нее мазь.

— До сих пор болит?

— спросил Лун Тяньхао глубоким, но нежным голосом, таким же нежным, как падающие снежинки.

Линь Мэнъя была опьянена его нежностью и покачала головой в ответ на его вопрос.

Она не знала, что она голосовой фетиш.

«Будьте осторожны в следующий раз. Просто попроси слуг приготовить еду в будущем.

Именно тогда Лун Тяньхао понял, что во дворе Люсинь, похоже, не хватает рук.

Иначе зачем ей сегодня играть шеф-повара?

Он слышал, что она любит блюда, подаваемые в ресторане Ruyi. У него была идея переманить шеф-повара.

Таким образом, останется ли она тогда в особняке принца?

«Моя мама говорила, что для того, чтобы завоевать сердце мужчины, девушка должна сначала завоевать его аппетит, поэтому я должна научиться готовить!»

В тот момент, когда слова вылетели из ее рта, Линь Мэнъя почувствовала, что хочет прикусить свой язык и умереть.

Что она говорила?!

Смущенная, она убрала руку и начала теребить подол фартука. Она была слишком застенчива, чтобы поднять голову и посмотреть на выражение лица Лонг Тяньхао.

«Ха, так ты завоеваешь сердце мужчины?»

Лонг Тяньхао схватил ее руку и положил себе на грудь.

Глубокий смешок Лун Тяньхао был подобен выдержанному вину, и Линь Мэнъя почувствовал себя опьяненным.

— Вы дразните меня, ваше высочество?

Линь Мэнъя подняла голову и посмотрела на Лун Тяньхао с дерзкой ухмылкой на лице. Взмахивая ресницами, она действительно выглядела очень очаровательно.

Смелое заявление Линь Мэнъя мгновенно заставило Лун Тяньхао немного смутиться.

Он развернулся и направился к главной комнате двора Люсинь, пробормотав: «Ты моя жена».

По этой причине его поведение нельзя было рассматривать как вольность с ней.

Линь Мэнъя склонила голову набок, глядя на спину Лонг Тяньхао. Что он пытался сказать?

Пытался ли он намекнуть ей, что, поскольку она уже замужняя женщина, можно позволить себе вольность с ней?

«Ждать! Позвольте мне понять это прямо!»

Линь Мэнъя побежал за Лун Тяньхао, догнал его и сильно дернул за руку.

Учитывая ее стройную фигуру, она не могла сравниться с Лонг Тяньхао с точки зрения силы. Со всеми этими рывками Линь Мэнъя оказалась в главной комнате с Лонг Тяньхао.

В этот момент четыре служанки во дворе так хорошо проводили время, что жареный цыпленок уже не имел для них значения.

Пока она набивала желудок жареным цыпленком, Линь Мэнъя, не в силах достать пива, выпила чай пуэр с хризантемой, чтобы смыть масло из пищеварительной системы.

Ее кулинарные способности были… не так уж плохи, если считать эти подгоревшие кусочки жареным цыпленком.

Если бы не Байджи, который быстро освоил основы жарки курицы, все люди во дворе, вероятно, были бы разочарованы.

— А жареный цыпленок хорош, ваше высочество?

Каким-то образом щегольство Лун Тяньхао как принца как-то ослабло даже с тех пор, как он пришел во двор Люсиня.

Все четыре служанки Линь Мэнъя уже давно перестали бояться Лун Тяньхао.

Причина в том, что они находились под влиянием своего учителя, Линь Мэнъя.

Лонг Тяньхао грациозно вытащил изо рта куриную кость и положил ее на стол. Не та ли это куриная ножка, которую он съел? Однако этот так называемый жареный цыпленок был хрустящим снаружи и нежным и сочным внутри. Добавьте к этому особый кисло-сладкий соус, который приготовил Линь Мэнъя, и он пахнет и имеет божественный вкус.

Увидев лукавую улыбку на лице Линь Мэнъя, Лун Тяньхао сразу понял, что она что-то замышляет.

Он спокойно вынул стопку банкнот достоинством в серебро.

Он знал, что эта девушка не упустит ни одной возможности трахнуть его.

Фактически, он передал ей финансы всего особняка принца.

Тем не менее, она продолжала быть жадной. Однако, если честно, ему действительно нравилось смотреть на самодовольное выражение лица Линь Мэнъя каждый раз, когда он давал ей деньги.

«Спасибо, Ваше Высочество. Давай Байшао, давай разделим награду. Байджи может взять большую часть, а остальные просто поделят оставшуюся сумму поровну!»

Линь Мэнъя улыбнулась, принимая толстую стопку банкнот от Лонг Тяньхао.

Она не ожидала, что тарелку жареной курицы можно обменять на столько серебра. Это того стоило!

«Спасибо, Ваше Высочество! Спасибо!»

Служанки тут же опустились на колени, чтобы поблагодарить принца Ю, после чего взяли у принца банкноты, не слишком смущаясь.

Лун Тяньхао беспомощно посмотрел на четырех служанок. В глубине души он думал, что они действительно ведут себя так же, как их хозяин.

Эти девушки, которых держала Линь Мэнъя, подхватили ее богему.

Эх, казалось, что все его деньги окажутся в казне Линь Мэнъя.

Как большая семья, они дружно ели жареную курицу. Как раз в тот момент, когда они пили чай, болтали и решали, как разделить вознаграждение, из-за двери раздался голос Стюарда Дэна.

«Ваше Высочество, Седьмой Принц здесь. Похоже, у него есть что-то срочное, чтобы обсудить с вами.

Длинный Цинхан? Линь Мэнъя нахмурила брови. Она вспомнила, что не слышала о нем довольно долгое время.

«В голосе стюарда Дэна была тревога. Могло ли с ним что-то случиться?» подумал Линь Мэнъя.