Глава 252 — Убитый горем

Слезы покатились по лицам пяти молчаливых девушек.

Линь Мэнъя крепко держала своего брата. Она чувствовала, как гнев горит в его напряженном теле.

Его руки, порезавшие бессчетное количество врагов, сжались. Треск костей говорил о его негодовании.

Его красивое лицо стало серьезным, а глаза свирепо сверкнули.

«Пф!» Он сплюнул кровь, которая окрасила платье Линь Мэнъя в цвет темных цветов.

«Нет нет! Держись, брат. Не пугай меня! Я скрывал от тебя секрет, потому что боюсь, что ты навредишь себе. Сестры Юэ Тин больше нет, но она всегда заботилась о тебе больше всего».

Линь Мэнъя никогда не была в такой панике, как в этот момент.

Она никогда не знала до того момента, что его брат, беззаботный человек, будет так сильно любить Юэ Тина. Полный рот крови доказал его привязанность.

«Мемориальная доска Юэ Тин должна быть помещена в нашем родовом зале. Она будет моей единственной женой на всю жизнь. Когда я умру, пожалуйста, похороните меня вместе с ней, хорошо?

Эта новость чуть не убила сердце Линь Наньшэна. Его вечно сияющие глаза потеряли сияние мудрости.

С глухим звуком он рухнул на сиденье. Эта новость была слишком шокирующей для него, чтобы смириться с тем, что она сломала его, несмотря на то, что он всегда казался юным героем.

«Брат, не сдавайся. Хотя второй принц мертв, те, кто подставил сестру Юэ Тин, нет. Что касается ее мемориальной доски, я пригрозил старейшинам нашей семьи пойти на компромисс, теперь она находится в нашем родовом зале для поклонения, и я также похоронил ее в ее родном городе».

Лины были известны своим умением и храбростью в войне, но вряд ли своей преданностью.

Когда мать Линь Мэнъя умерла, родив ее, ее отец фактически пытался сопровождать ее мать на небеса. Если бы не ее дедушка с бабушкой и ее братья и сестры, которые были тогда еще молоды, ее отец покончил бы с собой. Этот большой человек проплакал три дня и три ночи и с трудом пережил горе.

Линь Мэнъя никогда не думала, что ее отец вел себя слишком обескураженно из-за смерти ее матери. Герои не должны погрязнуть в личных чувствах, но именно потому, что ее отец был таким любящим человеком, он завоевал широкое уважение и лояльность среди армий.

Золотом нельзя купить верность, но можно купить доброту. Вот почему армия семьи Линь десятилетиями охраняла мир в стране.

«Кто там?»

В одно мгновение Линь Наньшэн из необузданного меча превратился в хладнокровный нож.

Линь Мэнъя не знала, следует ли считать такое изменение благом, и это беспокоило ее.

Однако ей ничего не оставалось, как подбодрить брата ненавистью.

«Наследный принц… и, возможно, императрица подставили сестру Юэ Тин. Я убил второго принца короля Мина, но не своими руками. Я также уничтожил принцессу Мин Юэ. Брат, только если у нас будет одно сердце, мы сможем отомстить за сестру Ю Тин. Так что встряхнись, брат.

На самом деле семья Линь ничего не хотела, кроме как спасти свою шкуру в этой борьбе за власть.

В течение стольких лет семья Линь держалась в стороне от борьбы за власть. Все, чего хотели отец и брат Линь Мэнъя, — это защитить страну и принести людям мир.

Однако их желание не могло быть удовлетворено. Им пришлось выбрать свою сторону в этой битве, и они предпочли бы найти другой более мудрый путь, чем стоять на стороне императрицы и наследного принца, которые оба были эгоистичны и беспринципны в своих интересах.

«Я буду.»

Линь Наньшэн с трудом поднялся, отвечая. Байсу быстро нажал на несколько основных акупунктурных точек своего тела.

— О нет, хозяин. Ярость взяла верх над Его Высочеством, и теперь он находится на грани отклонения ци. Я слышал, что боевые искусства, которыми практиковали Лины, были властными. Боюсь, без своевременного лечения ци внутри него выведет его из строя.

Линь Мэнъя весь вспотел, услышав слова Байсу.

Она чувствовала себя беспомощной, поскольку умела лечить раны, но не имела опыта в лечении внутренних повреждений.

«Держись, брат. Я приведу сюда отца, он тебя спасет!

Она потеряла Ю Тин, поэтому не могла потерять еще одну семью. Для ее брата было даже более неприятно вывести его из строя, чем убить.

Как только Линь Мэнъя открыла дверцу кареты, она увидела бегущего к ней Лун Тяньюя. Она была так взволнована, что чуть не потеряла равновесие. К счастью, Лун Тяньюй поймал ее, когда она собиралась упасть.

— Осторожнее, пожалуйста, — сказал он.

Почувствовав запах крови, он нахмурился и не мог не волноваться, если она будет ранена.

Прежде чем он успел узнать ответ, он услышал ее плач.

«Лонг Тяньюй, мой брат умирает. Вы не могли бы привести сюда моего отца?

Лун Тяньюй был поражен, потому что он никогда не видел, чтобы она так горько плакала, как в этот момент.

Слезы смыли ее макияж, оставив розовое лицо грязным. Ему было больно видеть ее нынешний вид, и он понял, что она сказала серьезно.

— Расслабься, расскажи мне, что случилось с твоим братом? Может быть, я смогу помочь».

Тот факт, что Лун Тяньюй был экспертом по боевым искусствам, пришел в голову Линь Мэнъя.

Она схватила его за руку, говоря: «Это все моя вина. Я должен был быть более терпеливым, когда сообщил брату новость о смерти сестры Юэ Тин. Я никогда не думал, что это ударит его так сильно. Байсу сказал, что у брата отклонение ци, и без своевременного лечения он станет инвалидом».

Линь Мэнъя жестко винила себя, несмотря на то, что знала, что даже если бы она не говорила правду, ее брат рано или поздно узнал бы об этом.

Будет ли к тому времени он чувствовать себя лучше, чем сейчас? Она не могла сказать, да и рассматривать возможности было уже слишком поздно.

«Я понимаю. Недалеко от нас есть гостиница. Давай сначала доберемся туда, а потом посмотрим, сможем ли мы подлечить твоего брата.

Неся Линь Мэнъя на руках, Лун Тяньюй во главе своей охраны проводил карету до гостиницы.

Благодаря быстрой реакции Байсу, травма Линь Наньшэна была временно под контролем.

Лун Тяньюй забронировал все комнаты в гостинице и велел всем гостям не выходить из своих комнат. Поскольку была полночь, они не доставили там особых хлопот.

— Я пойду проверить твоего брата, а ты оставайся здесь и отдохни, а вы вчетвером, — обратился он к четырем служанкам, — присмотрите за своим господином.

После этого Линь Мэнъя остался в вестибюле гостиницы. Ее разум был в таком вихре, что она безучастно кивнула на его слова, и ее глаза внимательно следили за комнатой Линь Наньшэна.

Что ей теперь делать?

Беспокоясь о безопасности Линь Мэнъя в вестибюле, Лун Тяньюй пошел проверить травму Линь Наньшэна.

На самом деле, если бы это было в прошлом, он бы подумал, что нынешний Линь Наньшэн слишком сентиментален. Однако теперь он должен поделиться своим чувством.

Если бы с Линь Мэнъя случилось какое-нибудь несчастье, он бы… Почему-то он даже не мог вынести мысли о такой возможности.

Охранники поселили Линь Наньшэна в комнате.

Всего два часа назад на празднике он был в таком приподнятом и бодром настроении. Однако сейчас он превратился в оцепеневшего человека.

Не сводя глаз с крыши, он выглядел невосприимчивым ко всему, что происходило вокруг него.

— Уходите, мужики.

«Да.»

Все охранники в комнате ушли, оставив Лун Тяньюй и Линь Наньшэн одних.

Лун Тяньюй сел за стол и налил себе чашку чая, похоже, не торопясь угощать Линь Наньшэна.

— Я мог бы сказать, что ты хочешь умереть. Вены в вашем теле не полностью вышли из-под контроля. Пока вы ремонтируете с терпением, вы скоро будете в порядке. Однако вы отказываетесь от борьбы и наблюдаете, как ци в вашем теле выходит из-под контроля. Значит, ты совсем не хочешь спасаться».

Мужчина, лежавший на кровати, не ответил.

Лун Тяньюй вздохнул и продолжил: «Я мало знаю о привязанности между тобой и Юэ Тином, но я знаю, что если ты умрешь, Мэнъя будет очень грустно. Я не хочу, чтобы она расстраивалась, и ты тоже, верно?

Линь Наньшэн, наконец, отреагировал на упоминание Линь Мэнъя. Он перевел взгляд.

«Честно говоря, как только ты умрешь, твоя сестра тоже потеряет свою жизнь».

При этих словах Линь Наньшэн вскочил, как будто услышал проклятие. Он подбежал к Лонг Тяньюю и схватил его за воротник.

Его глаза были яростными, когда он кричал: «Что вы, проклятые королевские семьи, сделали с моей сестрой?»

Глядя на его реакцию, Лун Тяньюй понял, что его стратегия сработала. Холодная улыбка играла в уголках его рта.

«Ну, смерть Ю Тин разрушила ее дух. Врачи сказали, что она не переживет эту зиму. Если она потеряет тебя, ее убьет печаль перед наступлением нового года».

Безразличный голос звучал так, как будто он вообще не заботился о Линь Мэнъя.

Лун Тяньюй мягко оттолкнул Лин Наньшэна, который был в полуневерии, прочь, и добавил: «Если вы мне не верите, вы можете проверить себя. Должно быть, она сейчас стонет от боли, прикрывая грудь. Вы когда-нибудь думали, что будет с вашей сестрой, вашей семьей, если вы умрете? Твой отец, маркиз Чжэньнан, потерявший жену в молодости, теперь должен будет столкнуться с болью потери сына и дочери в среднем возрасте, как к тому времени выживет семья Линь?»

Лун Тяньюй сказал эти слова намеренно, чтобы спровоцировать Линь Наньшэна; он думал, что это может быть эффективным.

В тот момент утешение было бесполезно для Линь Наньшэна, поэтому Лун Тяньюй мог разбудить его с сильной болью, чтобы Линь Наньшэн мог переродиться.

«Замолчи!»

Линь Наньшэн больше не мог сдерживать свой гнев и ударил Лун Тяньюя, который фыркнул и был рад видеть действие.

Эти двое не использовали никаких боевых навыков, а дрались голыми руками и ногами.

Шум, который они производили, звучал громко в тихой гостинице, и даже Линь Мэнъя в вестибюле тоже нервно посмотрела на второй этаж.