Глава 322 — План побега

BTTH Глава 322: план побега

Конечно же, веселая вдова славилась своей красотой и распутным образом жизни. Однако на самом деле в причине ее смерти было много подозрительных моментов.

Когда жители деревни засомневались в вдове, она вдруг после смерти истекла кровью из своих семи отверстий.

В книге записано, что на самом деле вдова умерла оттого, что ей в макушку воткнули серебряную иглу. Серебряная игла могла убить ее, но ее нельзя было увидеть на поверхности.

Но после смерти, если серебряную иглу извлекли до того, как труп сгнил, у умершего немедленно появились симптомы кровотечения из семи отверстий.

Но если кто-то действительно хотел использовать этот метод для убийства людей, он должен был быть очень осторожным. Когда-либо ее учитель презирал этот метод и говорил, что это то, что делают злодеи. Она никак не ожидала, что это повторится здесь.

Если кто-то хотел вынуть серебряную иглу, он должен был быть среди тех, кто только что коснулся тела Лю И. Поскольку Сяофэн осмелился подставить ее, у него могли быть сообщники в Имперском госпитале.

Однако он уж точно не ожидал, что она случайно узнает об этом эзотерическом методе.

Внимательно изучив голову мертвого тела, Линь Мэнъя действительно обнаружил небольшой укол. Если бы она не искала внимательно, она бы никогда не нашла его.

«Причина его смерти уже найдена, это небольшая дыра в его голове. Это чрезвычайно порочный и безжалостный метод, убивающий его всего одной серебряной иглой. Более того, люди, стоящие за этим, также снимают драму о возмещении ущерба умершим. Доктор Су, доктор Хе, вы можете прийти и осмотреть его сами, чтобы убедиться, что все так, как я сказал.

Линь Мэнъя говорил спокойно, и Сяофэн выглядел немного бледным.

Не только Су Тун, но даже остальные имперские врачи также расширили глаза и посмотрели на маленькую дыру в голове Лю И. Даже они никогда не слышали об этом методе, не говоря уже об этих учениках.

— Я этого не ожидал… это из-за этого. Это, это неслыханно и невидимо!»

Даже Су Тонг был удивлен. Хотя они были искусны в интригах, они все еще очень мало знали об этом своеобразном методе, который использовался для убийства людей.

В прошлом им удавалось в лучшем случае употреблять некоторые наркотики. И не каждый мог придумать эту причудливую и безжалостную игольчатую технику.

Линь Мэнъя усмехнулся и встал с земли.

«Может быть, вы скажете, что лучше меня никто не разбирается в акупунктуре. Но если я это сделал, то зачем мне сейчас вынимать серебряную иглу? Ой? Может быть, это потому, что я довольно глуп и хочу, чтобы ты был против меня.

Линь Мэнъя безжалостно высмеивал всех сотрудников Императорского госпиталя.

Однако Линь Мэнъя, казалось, думал, что эти вещи все еще не могут сделать этих людей ясными.

Поэтому она улыбнулась и добавила: «Прошлой ночью, когда я вернулась, у 10-го принца по необъяснимым причинам была высокая температура. Так что я всю ночь была занята заботой о нем со своими горничными. Я не говорю глупости. Все слуги во дворце могут свидетельствовать в мою пользу. Я буду сидеть здесь и ждать, пока ты их спросишь. Теперь все уже ясно. Я убийца? Или кто-то пытается использовать историю болезни, чтобы оклеветать меня? Истина уже ясна».

Люди, стоящие за Сяофэн, явно не ожидали, что, хотя они устроили для нее ловушку, Линь Мэнъя все же сможет так легко из нее освободиться.

Лицо Су Тонга побледнело. Некоторое время назад он глубоко изучил средства принца Юя. До сих пор в его сердце все еще была тень.

Но в Императорском госпитале, который он возглавлял, кто-то осмелился оклеветать принцессу Ю. Это… Принц Юй не мог легко его простить.

«Давай, схвати Сяофэна! Как ты смеешь клеветать на принцессу Юй!»

Теперь сюжет изменился. Но Сяофэн лишь странно улыбнулся Линь Мэнъя, а затем из уголка его рта потекла красная кровь.

Зрачки Линь Мэнъя слегка сузились. Так что этому парню уже было наплевать на собственную жизнь. Он фактически использовал свою жизнь, чтобы играть с ней.

«Это бесполезно, он уже принял яд. Я знаю, что у тебя все еще есть сообщники. Но я говорю вам, что я разоблачу все, что вы хотите сделать. И я заставлю вас всех умереть с вашими неудовлетворенными обидами.

Она по-прежнему была красивой и нежной. Однако то, что сказал Линь Мэнъя, было похоже на сокрушительный кинжал, заставивший всех людей в Имперском госпитале почувствовать, что их облили холодной водой.

Смерть Сяофэна не означала, что этому делу придет конец.

И слова Линь Мэнъя также были как заявление о том, что она никогда не остановится на этом. Даже настоящим заговорщикам пришлось задуматься.

Люди в Имперском госпитале, которые только что чуть не стали сообщниками Сяофэна, покрылись холодным потом. Ради бога, что им теперь делать?

«Доктор Су, с тех пор, как я попал в Императорский госпиталь, я никогда не переставал быть в центре неприятностей. Так что я думаю, что вам очень необходимо отремонтировать это место. Хотя я всего лишь женщина, я надеюсь, что эти клеветы на хороших людей больше не повторятся. Причина, по которой я не вмешивался раньше, в том, что я уважаю тебя. Но впредь, если найдутся еще недобросовестные люди, не упрекайте меня за недобрость и беспощадность».

Ее лицо упало. Причина, по которой кто-то осмеливался подставлять ее снова и снова, заключалась просто в том, что Су Тонг, как министр, не мог хорошо управлять своими людьми.

С первого дня, когда сюда пришла Линь Мэнъя, Су Тонг не воспринимал ее всерьез. В результате его подчиненные также думали, что Линь Мэнъя был слабым и над ним можно было легко запугать.

Но на этот раз Су Тонг также понял, что все становится еще хуже.

Если бы это были только словесные насмешки, даже Линь Мэнъя не смогла бы выразить свой гнев. Но сейчас…

«Вздох.» Он слабо вздохнул в своем сердце. Он не ожидал, что после стольких лет работы в официальном кругу он окажется в таком состоянии, и его репутация будет полностью разрушена.

С каждым из семьи Линь нельзя было шутить.

— Ваше Высочество, пожалуйста, накажите меня. Я виноват.»

Линь Мэнъя взглянула на него. Виновным был не только Су Тонг.

«Я попрошу Храм Дали взять на себя полную ответственность за это дело. Доктор Су, берегите себя. Я уже дал вам историю болезни, и завтра, когда вы пойдете проверять пульс императора, я буду там. После этого я больше не буду вас беспокоить».

Линь Мэнъя резко повернулась, чтобы уйти, оставив людей в Имперском госпитале и два мертвых тела на земле безмолвно уставившихся друг на друга.

Если бы Храм Дали взял на себя полную ответственность за это дело, это означало бы, что все при дворе знали бы об этом. Лицо Су Тонга наконец вытянулось, а его глаза были безжизненными. Он думал, что сможет достойно вернуться в свой родной город, когда выйдет на пенсию.

Но неожиданно сейчас…

Снаружи Императорского госпиталя Линь Мэнъя и Байсу выглядели серьезными.

Дворец все еще был полон красного кирпича и зеленой черепицы. Но в глазах Линь Мэнъя это было так темно и ужасно.

— Хозяин, мы покинем дворец? — осторожно спросил Байсу.

Настоящей драки она не боялась, но люди во дворце всегда били ниже пояса. Было действительно невозможно эффективно защищаться от этих атак, потому что удары в спину, казалось, были повсюду!

Во дворце, какие бы заговоры и злые козни ни были, все это было обычным делом. Жертвами этих заговоров становились как простодушные дети, так и невинные молодые люди.

«Оставлять? Мы изо всех сил пытались прийти сюда ценой жизней других людей. Если мы уйдем сейчас, кто сможет вознаградить умерших?»

Когда-то смерть стала худшим кошмаром Линь Мэнъя.

Бесчисленными ночами ей постоянно снилась сцена, в которой старшая сестра Юэ Тин прыгала со скалы.

Самообвинения и угрызения совести преследовали ее день и ночь. Хотя она сказала, что отомстит за старшую сестру Юэ Тин, это было легче сказать, чем сделать. Даже если бы ей удалось убить Ху Лунаня и Миньюэ, ну и что?

В конце концов, ее брат будет сожалеть об этом всю жизнь.

С тех пор она никогда не хотела бы, чтобы кто-то из ее возлюбленных пострадал.

Даже если люди могли подумать, что она эгоистична и жестока, ей было все равно. Однако, если кто-то посмеет причинить вред человеку, которого она любит, она наверняка станет его худшим кошмаром и будет использовать все средства, чтобы заставить его заплатить цену!

Так что ей пришлось научиться вооружаться хладнокровием.

Потому что она ясно знала, что только поймав того, кто за кадром, она сможет по-настоящему предотвратить трагедию. И только так она могла утешить невинно умерших.

«Хорошо, я вижу. Итак, Мастер, что ты собираешься делать дальше?

Хотя Байсу еще не понимала мыслей Линь Мэнъя, она знала, что сделает все, что хочет ее хозяин. Даже если бы ей пришлось пожертвовать собой, она бы не колебалась.

Линь Мэнъя остановился и прошептал.

«Сначала позаботься об Инхуа. Я составлю планы после завтрашнего осмотра Его Величества. Хотя Сяофэн мертв, люди, стоящие за этим, никогда не остановятся. Поскольку в этот раз ему не удалось подставить меня, он обязательно применит новые методы, чтобы схватить меня. Будь осторожен, и я как можно скорее придумаю способ изменить нашу пассивную ситуацию.

Хотя ей помогал старший Ю, дворец все еще не был ее главным полем битвы.

Лечение императора было для нее прекрасной возможностью, но сопряжено с большим риском. Воспользуется ли она этой возможностью, зависело от нее самой.

Слегка вздохнув, Линь Мэнъя только почувствовала, что ей еще предстоит пройти долгий путь. Она была похожа на Трипитаку, скачущую на белом коне. Только преодолев эти трудности, она могла встретить свое светлое будущее.

После того, что случилось с Сяофэн, Су Тун, естественно, не посмел помешать ей увидеться с императором.

В настоящее время в Императорском госпитале люди должны были быть чрезвычайно напуганы. Они это заслужили. После того, как они вели себя как тираны в течение стольких лет, теперь пришло время заплатить.

Линь Мэнъя не был склонен беспокоиться о них. Так или иначе, она слышала, что с главой храма Дали действительно нужно иметь дело. Эти благословенные мотыльки заслужили это.

Вернувшись в свой двор, как только она вошла в комнату, она встретила Перл, которая торопилась.

«Здравствуйте, Ваше Высочество».

Перл выглядела ужасно. Лицо ее было бледным, но с болезненным румянцем. Увидев Линь Мэнъя, она тут же опустила голову и почтительно отступила в сторону.

Она ничем не отличалась от обычной.

— Ну, теперь ты можешь уйти. В последнее время вы с Агатой усердно работали, так что вам не нужно служить мне в эти дни. Кстати, прошлой ночью наложница Сянь сказала, что беспокоится, поэтому отправила еще несколько человек. Вы можете хорошо отдохнуть в ближайшие два дня.

Линь Мэнъя редко говорила ей что-то столь доброе. Перл явно была немного польщена и бросила на Линь Мэнъя слегка глуповатый взгляд, словно пытаясь понять, правда это или нет.