Глава 35

Глава 35 Кто хотел навредить нам?

Уголь в этот момент горел внутри его кожи. Если бы они вытащили его силой, то снова причинили бы сильную боль Сяоюй.

Тетя Цзиньюэ в отчаянии пришла к мысли. Она принесла ведро с холодной водой и вылила ее на голову Сяоюй. Уголь мгновенно превратился в черное ископаемое и выпал из его тела белым дымом.

«Сяоюй, проснись! Пожалуйста, подожди!» Линь Мэнъя осторожно держал его. Его спина, должно быть, сильно обожжена, и он может умереть, если они плохо обработают его рану.

Сяоюй уже потеряла сознание от сильной боли.

Держа маленького парня на руках, Линь Мэнъя на мгновение даже подумала, что потеряет его.

Нет! Она бы не стала!

У нее были самые передовые медицинские знания, и она должна спасти Сяоюй!

«Мы собираемся найти аптеку, чтобы обработать рану Сяоюй. Байчжи, тетя Цзиньюэ, будьте начеку!

После серии несчастных случаев Линь Мэнъя была уверена, что она была их целью.

Она была в ярости и думала, что никогда не простит тех, кто посмел причинить боль окружающим ее людям!

С Линь Чжунъюй на руках она бросилась в аптеку.

«Эй, что ты делаешь…» Продавец аптеки нашел этих четырех человек и хотел остановить их, но Линь Мэнъя оттолкнул его.

Четыре человека перед ним выглядели немного неловко, а тот, кто оттолкнул его, был взлохмачен. Но она также была красива, и у него внезапно похолодело в спине, когда она холодно посмотрела на него.

«Продавец, пожалуйста, приготовьте для меня ножницы, тетя Цзиньюэ, мне нужна достаточно длинная чистая марля. Байжи, иди и найди мне чистую постель. Торопиться!»

По распоряжению Линь Мэнъя все они быстро выполнили свои задачи.

Она положила Сяоюй на кровать и разрезала одежду маленького парня. Его тощая спина была разорвана, а плоть прорвалась от горящих углей.

Ужасные шрамы обнажали его черно-красную плоть. Линь Мэнъя прикусила губу от горя и сказала себе, что не может паниковать!

— Лавочник, мне нужны ладан, гипс, обугленная сангуисорба, яичный белок, сало и борнеол. «Пожалуйста, вскипятите воду с андрографисом метельчатым, и я продезинфицирую Сяоюй!»

После пяти лет изучения медицины Линь Мэнъя все еще помнила слова инструктора, когда она впервые посещала экспериментальный класс.

Что бы ни случилось, как врач, вы должны успокоиться, прежде чем сможете спасти своего пациента.

Она аккуратно протерла рану Сяоюй, а затем нанесла мазь. Другие могли только смотреть и ничего не могли сделать.

«Мастер! Мастер, с вами все в порядке? Линь Мэнъя только что закончил лечение, и у ворот аптеки появился стюард Дэн.

Он слышал, что что-то случилось с каретой, когда он только уходил. Но вернувшись, он обнаружил, что карета уже развалилась на куски.

Однако он застрял в толпе и не мог двигаться. Вот почему он пришел так поздно.

Он хотел поспешить в дом маклера, но застал в дверях озабоченного Байчжи. Только тогда он узнал, что принцесса находится в этой маленькой аптеке.

«Я в порядке, но Сяоюй ранен. Мне нужно вернуть его сейчас же. Мы больше не можем медлить!»

В маленьком магазине Линь Мэнъя стояла перед кроватью Сяоюй, и ее глаза были холодными.

Стюард Дэн уже подготовился. Через некоторое время карета с гербом Особняка принца Ю остановилась у дверей аптеки.

На улице снова стало тихо.

Даже если на них все еще смотрели люди, они не осмелились заблокировать карету особняка принца Юя. Они вернулись в особняк без остановок и задержек.

Сяоюй был захвачен королевским доктором после того, как они прибыли в особняк. К счастью, первая помощь Линь Мэнъя была своевременной, а лекарства, которые она использовала, были точными, поэтому состояние его ран перестало ухудшаться.

Линь Мэнъя сидела в своей комнате, не зажигая свечей.

Кто это был? Они разбили ее карету на улице и пытались убить раскаленными углями.

В руке она держала уголь, тайком добытый днем.

Этот уголь казался чем-то необычным.

«Здесь есть кто-нибудь? Попроси разнорабочего, который зимой присматривает за углем, прийти сюда!» Пожилая женщина снаружи немедленно последовала ее приказу и ушла.

Вскоре разнорабочий в серо-голубых шортах встал на колени в главном доме Двора Цинлань.

«Я прошу вас прийти сюда, потому что хочу, чтобы вы посмотрели, нет ли чего-нибудь необычного в древесном угле». В комнате было светло, но мастеру стало холодно, увидев прекрасное лицо принцессы.

Глаза Линь Мэнъя были полны жажды убийства. Если она найдет того, кто это сделал, то превратит его/ее жизнь в ад.

«Принцесса, этот уголь похож на серебряный уголь, производимый в городе Юэ».

«Ой? Можете ли вы сказать мне, в чем разница?» Она подняла брови и поняла, что угадала правильно.

Разнорабочий был знаком со всеми видами древесного угля, поэтому он вдруг стал очень разговорчивым.

«Серебряный уголь, производимый в городе Юэ, сделан из древесины под названием Байсян. В отличие от обычного древесного угля, древесина байсян чрезвычайно твердая и поглощает огонь. Так что изготовленный из него серебряный уголь был тверже обычного. Кроме того, он также может производить успокаивающий аромат после сжигания. Поскольку серебряный уголь горит дольше, чем обычная палочка-джосс, многие дамы любят заменять палочку-джосс серебряным углем. Но это очень дорого. Если не считать императорского дворца, в Даду есть только пять или шесть семей, которые могут себе это позволить».

Линь Мэнъя был озадачен, услышав, что сказал мастер на все руки.

Такой ценный уголь обычно использовали дамы во внутреннем доме. Но большую часть времени она оставалась в своем доме, и почему этот человек так ее ненавидел?

У Лин Мэнгья была мозговая волна, и она внезапно подумала о ком-то. Это была она?

Нет, это была только ее карета на улице в то время.

Этот парень был гордым и высокомерным. Она брезговала гулять с простыми людьми. Так откуда взялся этот уголь?

— Ну, я знаю. Медсестра Юй, дайте ему награду.

Она завернула уголь в носовой платок. Линь Мэнъя знала, что она должна быть терпеливой.

На этот раз человек потерпел неудачу, и он/она попытается снова.

Казалось, что есть только один способ поймать стоящих за этим людей. При свете свечи у Линь Мэнъя появилась идея.

В кабинете неподалеку Лун Тяньхао был одет в черную одежду. Одежда была простой, но он все еще выглядел подавляюще.

Он сузил глаза и поднял брови. Его глаза были темными, и никто не мог понять, о чем он думает.

— Вы выяснили, кто устроил беспорядки на улице? Ночь рассказала ему о событиях на улице днем.

Если Линь Чжунъюй не пожертвовала и не спасла Линь Мэнъя, то теперь это она страдала от боли.

«Еще нет. Это вещь довольно странная. Мастер, я некомпетентен и должен быть наказан. Стюард Дэн опустился на колени и был готов к наказанию.

— Вставай, я не могу винить тебя за это. Но нашли ли вы какие-нибудь улики?» Линь Мэнъя была для него лишь украшением.

И ему было наплевать на ее жизнь.

Но группа людей пыталась убить ее на улице, что бросало ему вызов.

Люди, которые осмеливались провоцировать его, никогда не имели хороших результатов.

Стюард Дэн немного подумал и с покорностью сказал: «В то время на улице было слишком много людей, и я приехал после того, как произошел несчастный случай. Подсказки слишком запутаны, и их слишком много, так что в данный момент я не уверен».

Лонг Тяньхао кивнул. Он доверял Стюарду Дэну, и казалось, что тот, кто хотел убить Линь Мэнъя, все еще скрывался в темноте и ждал следующей возможности.

«Отправьте больше стражи, чтобы тайно защитить принцессу. Кроме того, если вы найдете подозреваемых, вы сможете поймать и допросить их. Я не хочу, чтобы подобное случилось с принцессой еще раз, понимаешь?

Их карету разбили на улице, и даже принцесса стала такой несчастной. Казалось, губернатор Даду больше не хотел работать!

Но Линь Мэнъя была очень сдержанной, когда ушла из дома, почему эти люди знали о ее местонахождении?

Были ли в его доме шпионы, и он их не заметил?

Он нахмурился, когда подумал об этой возможности. Если это правда, его особняк больше не был в безопасности.

На его лицо легла тень. Если бы в его особняке были шпионы, на этот раз он обязательно нашел бы и убил их тайно.

Чтобы осуществить этот план, ему нужно было сотрудничать с принцессой.

Он развернулся и вышел из кабинета. Он надеялся, что эта женщина не такая глупая!

На востоке двора Цинлань Линь Мэнъя держал тарелку с теплым куриным супом и хотел накормить Линь Чжунъюй, лежавшего на кровати.

Когда наступила ночь, у Линь Чжунюй поднялась высокая температура.

Она знала, что это нормальная реакция после воспаления, но все равно беспокоилась.

«Сестра… Мне больно…» Линь Чжунъюй очнулся от транса и моргнул. Но глаза его не блестели.

Он был таким милым и умным. Линь Мэнъя внезапно почувствовала себя разбитой, и ее глаза были мокрыми от слез.

«Зачем ты взял для меня раскаленный уголь? Если один из них упадет тебе на лицо, ты станешь безобразным, разве ты не знаешь этого?»

Она укусила маленькое лицо маленького парня и была тронута.

Он изо всех сил пытался поднять голову, и рана на спине болела от его движений. Но он все еще настаивал и смотрел на Линь Мэнъя своими искренними глазами.

«Сестра, ты спасла мне жизнь. Без тебя я мог бы умереть, поэтому я буду защищать тебя даже ценой собственной жизни». Его голос был молодым, но он был полон решимости.

Линь Мэнъя коснулся своей головы и почувствовал тепло.