Глава 36

Глава 36 Вытащить змею из норы

«Помни, что тебе нужно защитить себя в первую очередь в будущем, и не будь таким глупым. Ты понимаешь?»

К счастью, в особняке принца Ю были хорошие лекарства от ожогов. Его рана заживала и не выглядела так ужасно.

Однако Линь Мэнъя навсегда запомнил свою рану.

— Сестра, ты можешь остаться здесь со мной? Сяоюй лег на колени Линь Мэнъя, и он очень тихо сказал:

Но Линь Мэнъя заметила его мольбу в голосе и не могла ему отказать.

— Хорошо, я останусь здесь с тобой. Можешь идти спать».

Может быть, это было потому, что он получил ее обещание, веки Сяоюй опустились, и он снова погрузился в глубокий сон.

Линь Мэнъя прислонилась к кровати, уставилась на спящее лицо Сяоюй и погрузилась в свои мысли.

Лонг Тяньхао, должно быть, знала об этом, но она еще его не видела.

Но она ясно знала, что Лонг Тяньхао не будет закрывать глаза.

Такие люди, которые были чрезвычайно горды, не позволяли другим бросать ему вызов.

Она была просто девушкой, запертой в своем будуаре. Без доступных физических и человеческих ресурсов она не могла отомстить.

Поэтому ему нужно было изгонять волков, управляя тиграми. Только с помощью принца Ю она могла послать к черту тех, кто хотел причинить ей боль!

«Как вы справляетесь с толпой на улице?» Она слышала его вопросы. Линь Мэнъя улыбнулся и подумал, что он наконец пришел.

«Я всего лишь женщина, и тебе решать эти дела». Линь Мэнъя легко вернула вопрос Лун Тяньхао. Казалось, что ей было все равно, пока за ним последнее слово.

Лун Тяньхао не ответил на ее вопросы. Тут в дверях показалась его стройная и прямая фигура.

В комнате было очень темно, и он мог видеть их только в тусклом свете свечи.

Линь Мэнъя прислонилась к кровати и не могла видеть выражение ее лица. Но мальчик, лежавший на кровати, застонал от боли.

Он посмотрел вниз. Он вдруг почувствовал, что и сестра, и брат внутри несчастны. Почему у него возникло это чувство?

«Завтра будет восемь охранников, которые сопроводят вас в дом брокера». Он хотел увидеть, действительно ли Линь Мэнъя достоин его защиты.

«Да спасибо.» Линь Мэнъя была умна, и она знала, что это был план Лун Тяньхао, чтобы вытащить змею из норы, в то время как она была приманкой, чтобы соблазнить врага.

— Если ты сможешь вернуться живым, я буду оберегать тебя. Было хорошо относиться к ней как к своей пешке, а не как к жене.

«Да.» Она могла остаться в живых только тогда, когда была ему полезна. Лонг Тяньхао был так горд, что никогда не ел своих слов!

Шаги постепенно исчезли, и Линь Мэнъя посмотрела на дверь.

Лун Тяньхао уже ушел. Ее глаза были холодными, и она начала серьезно думать. Завтра она может столкнуться с опасностями и угрозами и может ничего не найти. Но альтернативы не было.

Линь Мэнъя вернулась в свою комнату после того, как Сяоюй заснула.

Байжи испугался аварии, случившейся днем. Увидев, что Линь Мэнъя возвращается, она сразу же бросилась к ней на руки.

— Мисс, я так напуган. Ох… Сердце Байчжи не было полностью занято уродством.

Когда они были в особняке Линя, Байчжи не волновали происки и интриги. Но Шангуань Цин и ее мать были гораздо злее мужчин, которых они встретили сегодня.

«Это реальность, с которой мы сталкиваемся». Линь Мэнъя не утешала ее тихим голосом, вместо этого она просто холодно сказала, что испугало Байчжи.

«Нужно вспомнить сегодняшний день. С того дня, как я привел тебя сюда, ты больше не был собой прежним. Это нормально, если вы недостаточно жестоки или не умеете строить планы или схемы, но вы больше не можете бояться».

Глаза Байчжи наполнились слезами, и она посмотрела на своего хозяина. Почему мисс Лин показалась ей такой странной?

— Мисс, я не понимаю, что вы имеете в виду. То, что произошло сегодня, это просто несчастный случай, верно? Даже если она была глупой, она, наконец, поняла, что имела в виду мисс Лин.

«Нет. Кто-то сделал это намеренно. Мы не причиняем вреда другим, но есть кто-то, кто хочет нас убить. Итак, с сегодняшнего дня нам нужно найти тех, кто стоит за кулисами, чтобы они больше не могли нам навредить. Ты понимаешь?»

Линь Мэнъя никогда не думал о причинении вреда другим.

Но всевозможные схемы вошли в ее жизнь с того момента, как она вышла замуж за князя Ю.

Думали ли они, что она слаба и легко запугивается? Они восприняли ее как мягкое прикосновение?

Тогда просто подождите и посмотрите, кто станет последним победителем!

В особняке принца Ю все осталось без изменений. Линь Мэнъя и Лун Тяньхао не сказали другим, что Сяоюй был ранен.

К тому же мало кто знал, что их вагон разбит. Казалось, что то, что произошло вчера, было просто случайностью.

Рано утром, после того как Линь Мэнъя освежилась, она снова ушла из дома с тетей Цзиньюэ и стюардом Дэном.

В отличие от вчерашнего дня, они выбрали карету особняка принца Ю. Кроме того, они также привели больше охранников для их защиты. Казалось, они действительно были напуганы тем, что произошло вчера.

В карете Линь Мэнъя не был в настроении читать. Вместо этого она смотрела на многолюдную улицу.

Джиньюэ дала ей новую чашку чая и поставила ее на столик в вагоне.

— Тетя, вы не боитесь? Сначала она хотела выйти со стюардом Дэном и охранниками, но Цзиньюэ остановила ее у ворот. Линь Мэнъя не ожидала, что она добровольно пойдет за ней.

— Мастер, конечно, боюсь. Тетя Цзинь Юэ отложила медный горшок, посмотрела на Линь Мэнъя своими нежными, но твердыми глазами и сказала: «Но если ты не приведешь горничных, другие будут критиковать и подозревать тебя».

Тетя Цзиньюэ была настолько задумчива, что, должно быть, знала план, составленный ею и Лонг Тяньхао.

Линь Мэнъя улыбнулась. На самом деле все в особняке принца Ю не были простыми.

«Пожалуйста, будь осторожен.» Это все, что она могла сказать. Даже Линь Мэнъя не был уверен, что произойдет сегодня.

«Хозяин, дом брокера прямо впереди». Стюард Дэн сказал ей снаружи кареты. Линь Мэнъя хотела скрыть свою личность, поэтому попросила всех слуг позвать ее хозяина.

Брокерский дом находился рядом с офисом губернатора.

Как единственный брокерский дом Даду, он выглядел довольно необычно. В нем было три четырехугольных дома, и отовсюду входили и выходили коммерсанты.

Жених взял табурет для лошади для Линь Мэнъя, а восемь охранников собрались и охраняли карету.

Джиньюэ первой вышла из кареты. Через некоторое время Линь Мэнъя, одетая в красивую одежду, вошла в брокерскую контору.

«Я не знаю, есть высокие гости и не встречают вас у дверей. Пожалуйста, простите меня.» Они вошли в дом, и пухлый мужчина средних лет приветствовал их поклоном.

— Наш хозяин не любит шума. Стюард Дэн вышел вперед и сказал владельцу магазина. Хозяин магазина был умным. Обнаружив, что группа людей кого-то защищает, он был уверен, что тот, кто стоит в центре, должен быть главным персонажем.

«Я знаю. Пожалуйста следуйте за мной.» Он повел их, миновал парадный зал и вошел во внутренний двор.

По сравнению с переполненным и шумным внешним двором, внутренний двор был тихим. Однако комнаты и убранство здесь были гораздо изысканнее, чем на внешнем дворе.

— Как мне к вам обращаться? Мягкий голос был так молод, что владелец маклерской конторы удивился.

Та, кого охраняли слуги, была просто красивой девушкой-подростком. Узнав этот факт, он почувствовал себя еще более озадаченным. Она казалась такой достойной, кто она?

«Моя фамилия Тонг. Мы очень польщены вашим милостивым присутствием. Что я могу сделать для вас?» Мистер Тонг попросил слугу подать ей лучший чай и стал более уважительным.

Карета, остановившаяся снаружи, принадлежала особняку принца Ю, поэтому девушка перед ним, должно быть…

Внезапно у него выступил пот на лбу. Никто не позволял себе провоцировать принца Ю, поэтому он должен очень внимательно обслуживать этого высокого гостя.

«Нам нужны эффективные служанки и горничные. У вас есть нужный человек? Пожалуйста, попросите их прийти, и я могу взглянуть. ”

Линь Мэнъя мягко улыбнулась. По дороге ничего особенного не нашла. Может быть, эти люди не хотели действовать опрометчиво и предупреждать ее, поэтому ничего не сделали и ждали лучшего момента.

«Нет проблем, я попрошу женщину-брокера подготовиться для вас. Пожалуйста, подождите секунду.»

Узнав, что это большое дело, г-н Тонг немедленно улыбнулся и ушел готовиться.

Линь Мэнъя приказала всем охранникам стоять снаружи, и им не разрешалось входить без ее приказа. В этой комнате были только она, Джиньюэ и стюард Дэн.

Вскоре вошла одетая женщина-маклер с более чем дюжиной служанок и старых служанок.

«Уважение к вам. Это лучшие слуги в столице. «Пожалуйста, будьте уверены. Все эти слуги происходят из честных семей и работают эффективно. Они достаточно хороши, чтобы служить вам. ”

Все эти женщины-брокеры были умны.

Они могли угадать личность и требования гостей с первого взгляда. Поэтому они просто давали им разных слуг в зависимости от их личности и потребностей.

Линь Мэнъя мельком взглянул на них. Все эти слуги казались послушными, но многие из них были проницательны.

«Мастер сказал, что вам нужно заходить по одному и ждать снаружи, пока она не назовет ваше имя». Джиньюэ стояла у двери и серьезно смотрела на этих людей.

Все сразу кивнули и сказали да.

— Мастер, мы можем начать. Цзинь Юэ закрыла дверь комнаты, и женщина-маклер входила и выходила, чтобы окликнуть слуг.

«Тетя Чжоу, входите! Ваша очередь!» Они встретили много слуг. Линь Мэнъя только кивнула или покачала головой, в то время как Цзиньюэ и стюард Дэн задавали им несколько подробных вопросов.

Линь Мэнъя просто сидел в кресле и пил чай.

Эти слуги были довольно хорошими, и некоторые из них могли ей очень помочь после обучения. Затем она посмотрела на женщину, которая только что вошла.

Эта женщина послушно стояла на коленях на земле, но сердце Линь Мэнъя упало, и она почувствовала себя странно.

«Откуда ты?» Линь Мэнъя вдруг сказал ей. Все остальные люди в комнате с удивлением смотрели на женщину, стоящую на коленях на земле.

Она носила обычную одежду и была немного толстой. Ее лицо было дряблым, но она все еще сохраняла жесткое выражение.

Она казалась обычной женщиной, и в ней не было ничего особенного.

«Учитель, фамилия моего мужа Тан, а моя фамилия Ван. Я живу в деревне Тан за городом».