Глава 369: Герой, спасающий красавицу

BTTH Глава 369: Герой, Спасающий Красавицу

— Стал умственно отсталым из-за испуга? Линь Мэнъя счел это весьма подозрительным.

Дети часто были умственно слабыми, и у них могла быть неблагоприятная реакция на интенсивные раздражители.

Вполне возможно, что это могло быть причиной того, что он стал психически неуравновешенным.

Она задавалась вопросом, что же так сильно напугало маленькую девочку.

«РС. Тиан, ты знаешь, что на самом деле произошло?

Линь Мэнъя прошептала свой вопрос. Мисс Тянь посмотрела на нее и открыла рот, но вскоре закрыла его. Видимо, у нее были какие-то опасения.

— Ничего страшного, если ты об этом не знаешь.

Линь Мэнъя не хотела ставить госпожу Тянь в затруднительное положение, потому что она уже втянула бедную старуху в неприятности. Поэтому она перестала спрашивать, когда обнаружила, что госпожа Тянь не хочет ей говорить.

— Я слишком стар, чтобы чего-то бояться. Другие слуги сказали мне, что вы испугались призрака миссис Линь. Вы были так больны, что у меня не было времени расспросить их о подробностях. Вот почему я до сих пор не уверен в том, что произошло той ночью».

Линь Мэнъя потребовалось меньше секунды, чтобы исключить такую ​​возможность.

Эти люди явно лгали. Зачем матери показываться и пугать дочь, которую она родила, ценой собственной жизни?

Кто-то лгал, чтобы скрыть, через что прошла Линь Мэнъя той ночью.

В то время ее отец был на границе, защищая государство, а ее брат был слишком молод. Без их защиты правда была с сожалением похоронена кем-то, кто не хотел, чтобы она была раскрыта.

Однако Линь Мэнъя мог сказать, что с этим что-то не так.

Г-жа Тянь не могла проводить все свое время с Линь Мэнъя, потому что ей приходилось заботиться о двух других детях. Она никогда не позволила бы маленькой Линь Мэнъя бродить во дворе в полночь, если бы она была на дежурстве.

Почему призрак появился как раз в то время, когда госпожа Тянь отсутствовала? Прошли десятилетия, но Линь Мэнъя все еще чувствовал заговор, стоящий за этим.

«Ты помнишь, как я выглядел, когда ты забрал меня обратно? Что-нибудь странное?»

Г-жа Тянь в последнее время старела, но вовсе не дряхлая. Она до сих пор помнила подробности того дня.

Она помнила это так ясно, главным образом потому, что тоже была в ужасе.

«Я помню, тебя кто-то вытащил из пруда. Я спросил всех слуг, кто это был, но никто из них, похоже, не знал. Я до сих пор помню, как видел твои синие губы и пальцы. Сначала я подумал, что это из-за того, что ты замерз, но, видимо, этот синий цвет уже полмесяца. Я спросил об этом доктора, но он сказал, что с тобой все будет в порядке, поэтому я больше не спрашивал его».

Мисс Тянь выглядела виноватой.

Она думала, что в тот день ей следовало быть более осторожной, чтобы с Линь Мэнъя ничего не случилось. Девушка бы тогда так не страдала.

«Это не твоя вина. Мы с братом могли быть убиты Шангуань Цин, если бы тебя там не было. Верно, моя мать говорила тебе что-нибудь перед смертью?

Мать Линь Мэнъя была известна своей красотой и умом.

У такой женщины, как она, определенно были бы планы на детей.

Г-жа Тянь была одним из опекунов, которых она нашла для Линь Мэнъя и Линь Наньшэна. И если у нее были какие-то секретные медицинские книги, она, должно быть, очень хитро их сохранила.

Госпожа Тянь старалась изо всех сил, но от госпожи Линь не было ничего важного, что она могла бы вспомнить.

— Она только попросила меня позаботиться о тебе и о молодом хозяине. Больше ничего не могу вспомнить. Яэр, ты что-то ищешь?

Линь Мэнъя покачала головой. Она чувствовала себя немного расстроенной.

Может быть, Цю Ю просто предположил. Эта идея просто не сработает.

Медицинская классика была просто ее принятием желаемого за действительное.

Она поспешно вернулась в особняк, но не смогла найти книгу. Она даже попала в чужую ловушку. Теперь она чувствовала себя овцой, попавшей в волчье логово.

Карета закачалась и проехала две улицы, прежде чем остановилась.

Линь Мэнъя подняла занавеску и увидела, что карета окружена королевской стражей.

Солнечный свет слепил снаружи. Она увидела человека, одетого в зеленое и черное, стоящего прямо перед каретой.

— Отдай ее мне.

Его голос был мягким, как старое вино.

Красивое лицо излучало устрашающее давление.

Лин Мэнъя улыбнулась, когда увидела фигуру.

Ее красивое лицо сияло, как великолепный закат, а улыбка предназначалась только этому мужчине.

— Я здесь, чтобы вернуть тебя домой.

Он посмотрел на нее. Затем мрачное выражение его лица немного смягчилось.

Его улыбка казалась теплым весенним воздухом, способным растопить плавучий лед в реках, изгнав суровую зиму.

Они смотрели друг на друга так, как будто вокруг никого не было, даже тех мешающих охранников не существовало.

«ХОРОШО.»

— уверенно ответила она.

Она знала, что все, что обещал Лун Тяньюй, он сделает.

Байли Вучен так завидовала. Ему хотелось прожечь дыру в Лонг Тяньюй своим пристальным взглядом.

Лун Тяньюй и он прошли через огонь и воду, но эта женщина так легко разрушила их дружбу. Более того, женщина хотела помешать военным делам, проделывая хитрые шутки, отчего он еще больше ее ненавидел.

Женщина была причиной того, что Лун Тяньюй стал таким слабым.

Именно из-за нее Лун Тяньюй стал таким импульсивным и вел себя как грубиян.

«Принц Юй, давно не виделись! Вы идете против королевской армии из-за женщины. Это действительно того стоит?»

Он звучал холодно и безумно.

Лун Тяньюй смотрел на Байли Ученя так, словно тот был незнакомцем.

— Отдай ее мне, и ты можешь идти.

Мощный напор, исходящий от него, наводил ужас на королевскую стражу.

Эти охранники только что встретили генерала Линь Наньшэна, который доминировал на поле боя. Теперь они столкнулись с принцем Ю, который пользовался большим уважением при королевском дворе.

Они видели самого храброго и превосходного молодого человека Даджина.

Они боялись Линь Наньшэна, но знали, что у них еще есть шанс перед ним; теперь, когда принцесса Ю была здесь, их последние надежды рухнули.

— Даже не думай об этом, принц Юй. Они наши главные свидетели. Если вы их возьмете, вас посадят за то, что вы мятежник».

Байли Вучен сказал это, стиснув зубы. Его бледное лицо покраснело, потому что он терял хладнокровие.

Он пытался спасти спину принца Ю, но теперь навсегда отказался от этой идеи.

Он решил, что отныне они будут противниками.

— Восстание?

Лонг Тяньюй подумал, что было забавно слышать это слово из уст Байли Вучен.

Он что-то достал и показал Байли Вучэнь.

«Это жетон тигра моего отца. Он использовал его, чтобы командовать королевской гвардией. Как ваш высший командир, я приказываю вам освободить карету. Те, кто этого не сделает, будут наказаны по военному закону!»

Ему никогда не приходило в голову, что Жетон Тигра, принадлежавший Его Величеству, теперь был в руке Лонг Тяньюй.

Эти обычные охранники молча смотрели друг на друга.

Байли Вучен усмехнулся и еще больше возненавидел Лун Тяньюя.

Все лидеры королевской гвардии были людьми наследного принца. Эти обычные охранники будут заменяться новой партией каждые несколько лет.

Без Знака Тигра эти люди слушали бы только наследного принца. Теперь, когда Жетон Тигра был в руке Лонг Тяньюй, они будут только слушать его. Жетон был единственным, за чем они теперь будут следовать.

Что еще больше разозлило Байли Вучэня, так это то, что Лун Тяньюй никогда не рассказывал ему о Знаке Тигра, хотя они были вместе столько лет.

Он чувствовал себя таким обиженным. Сначала он почувствовал что-то сладкое в горле, потом изо рта пошла кровь.

— Ты никогда не доверял мне!

Глаза Байли Вучен были широко открыты. Он был похож на жестокого зверя, который хотел разорвать Лун Тяньюя на куски.

Однако Лун Тяньюй даже не посмотрел на него. Он прошел мимо Байли Вучена и даже не удосужился взглянуть на него.

Он подошел к Линь Мэнъя и протянул ей руку. От его улыбки все вокруг меркнет.

— Я здесь, чтобы вернуть тебя домой.

Лонг Мэнгья вложила свою тонкую светлую руку в его.

Она вышла из кареты, пристально глядя на Лонг Тяньюй.

— Ладно, пошли домой.

Г-жа Тянь смеялась над Линь Мэнъя в карете и покраснела.

Лошадь шла быстрым шагом. На этот раз карета направлялась не в тюрьму королевского двора; он направлялся к Линсу.

— Твоя мать гордилась бы тобой, если бы знала об этом. Принц так красив и так добр к тебе. Да упокоится с миром душа твоей матери?

«Свекровь» так любила бы своего «зятя».

Линь Мэнъя тоже это понял. Г-жа Тянь восхваляла Лун Тяньюя с тех пор, как он спас Линь Мэнъя.

Линь Мэнъя раньше была очень спокойной и собранной женщиной, но ее лицо покраснело. У нее не было других вариантов, кроме как послушать госпожу Тянь.

«Да, поздравляю».

Тянь Нин улыбался. Лин Мэнъя была милой девушкой, когда они впервые встретились. Теперь девушка повзрослела, вышла за кого-то замуж и выглядела очаровательнее, чем прежде.

Единственное, что осталось в ней неизменным, — это ее доверие к госпоже Тянь и Тяньнин.