Глава 374: Страх среди пруда

Линь Мэнъя прижала сумку к груди, и на ее лице появилась довольная улыбка.

Несмотря на сложный процесс, она чувствовала, что проделала эту поездку не зря.

Если бы в этой медицинской книжке не было ничего особенного, ее, естественно, не прятали бы так тщательно на дне пруда.

Более того, женьшеневая печать на одежде ее матери неожиданно оказалась ключом к размыканию цепочки вокруг драконьей черепахи. Такой изобретательный замысел достаточно хорошо показал, насколько ценной должна быть медицинская книга.

Возможно, она найдет здесь информацию об использовании Tranquil Lotus, а также о вещах, которые ее мать не смогла выполнить.

— Тише, быстро прячься. Кажется, сюда кто-то идет».

Линь Мэнъя все еще была в состоянии восторга, когда, к ее удивлению, Байчжи внезапно прикрыла рот рукой.

После этого двое быстро скрылись за альпинарием, где было темно и спрятано от глаз, чтобы их не обнаружили.

Линь Мэнъя, погруженный в радость, потерял всякую бдительность. Ей повезло, что рядом с ней оказался остроумный Байчжи.

Когда Линь Мэнъя взглянул на Байчжи, который сидел на корточках и наблюдал за тем, что происходит вокруг них, Линь Мэнья не мог не почувствовать утешение и уверенность. Девочки повзрослели, и она сама тоже.

Ей хотелось, чтобы они однажды стали независимыми влиятельными женщинами рядом с ней.

Из-за угла за скалами они увидели, как несколько человек подозрительно вели себя, направляясь к тому месту, где она только что вошла в воду.

Мог ли кто-нибудь обнаружить ее действие только сейчас?

Грудь Линь Мэнъя сжалась, но она отбросила эту мысль так же быстро, как и пришла. Если бы их разоблачили, их бы поймали на месте преступления минуту назад, когда было много недостатков.

Если эти люди пытались подкрасться к ним, единственная возможность заключалась в том, что она случайно вошла в воду раньше них.

Линь Мэнъя не мог ясно разглядеть черты этих людей в тусклом свете ночи. Точно так же, если бы эти люди неожиданно заметили Линь Мэнъя, то, что они увидели бы, было бы размытым.

Лунный свет никак не мог проникнуть сквозь скалы и осветить пространство позади. Линь Мэнъя и Байчжи могли только оставаться на месте и широко открывать глаза, наблюдая, как эти люди занимаются своими делами.

— Ты уверен, что эта штука действительно в том пруду?

— тихо спросила одна из темных фигур.

«Хозяйка говорит, что покойная миссис Линь приказала этой служанке никогда не засыпать пруд землей. По этой причине я считаю, что в пруду должно быть что-то ценное».

Так что именно возвращение госпожи Тянь и Тянь Нин вызвало подозрения у Шангуань Цин.

Линь Мэнъя наконец почувствовала облегчение, и уголки ее губ изогнулись в расслабленной улыбке.

Только что она не запирала замок. Она была озадачена тем, почему черепаха-дракон была так дружелюбна к ней. Тем не менее, она знала, что у этих мужчин определенно будут проблемы с черепахой-драконом.

Однажды она услышала, как люди говорят, что взрослая черепаха-дракон в дикой природе может сломать шею человеку одним укусом. Черепаха-дракон в пруду была размером не меньше жернова, а ее панцирь был очень твердым. Она могла предположить, что это была взрослая черепаха-дракон.

Как она и ожидала, в тот момент, когда мужчины вошли в воду, они не могли ждать, а начали ходить по всему пруду в поисках сокровищ.

Однако двое мужчин стояли у берега, с нетерпением ожидая результатов своих поисков.

«Как дела? Тебе удалось обнаружить какое-нибудь сокровище?

Хотя эти двое не осмеливались повышать голоса, тревогу и нетерпение в их голосе нельзя было спутать с ошибкой.

Линь Мэнъя терпеливо ждал момента, когда они столкнутся с неприятностями с черепахой-драконом, которая имела сильную территориальную природу. Даже ее сначала почти охватил страх.

— Еще нет… ах… что это? Что-то укусило меня за ногу! Помощь!»

Внезапно из пруда раздался леденящий кровь крик.

Байжи был полон трепета. Слава богу, суматоха у пруда так привлекла всеобщее внимание, что их никто не заметил.

«Что это за крики? Поднимись сюда, если не найдешь!»

Человек, звонивший, очевидно, беспокоился, что суматоха встревожит людей в особняке, поэтому он попытался поторопить мужчин в пруду.

Однако мало ли они ожидали, что кричащие мужчины какое-то время боролись и плескались в воде, затем он погрузился в воду и исчез.

Остальные мужчины в пруду, которые были свидетелями всего, что только что произошло, были ошеломлены.

После этого они изо всех сил старались выбраться из пруда, каждый из которых боялся, что он останется позади и станет следующей жертвой.

— Что, что только что произошло?

Прохладный ветерок подул на промокших мужчин, и они чихнули.

Они никак не ожидали, что их спутник погибнет в обычном декоративном водоеме.

Байчжи, потрясенная увиденным, держала Линь Мэнъя за руку, когда ее охватил страх.

Если бы ее хозяину не повезло еще минуту назад, она бы кончила так же, как тот мужчина…

Сцена была слишком ужасной, чтобы даже думать о ней.

«Что случилось? Где он?»

Те мужчины, которые стояли на берегу, только слышали крики мужчины, но фактически не видели, что именно происходило в пруду.

Дрожа от страха, один человек стоял на огромных камнях у пруда и отказывался снова лезть в воду.

«В воде призрак!» — пробормотал он.

Никто не ожидал, что он ответит таким образом.

В этот момент луна в небе была случайно закрыта большим темным облаком. Пруд вернулся к своему обычному спокойствию, а атмосфера стала еще более причудливой и безлюдной.

Спрятавшись в углу, Линь Мэнъя не могла ясно видеть лицо человека, но она могла ясно слышать, как он сглатывает.

«Почему, почему это произошло? В этом мире нет таких вещей, как призраки! Это произошло, скорее всего, потому, что вы были неосторожны!»

Однако мужчина не сдался и взревел, напрягая голос.

В следующую секунду все мужчины издали ужасный крик, наполненный страхом.

«Бог! Призрак!»

Прямо в центре пруда на поверхность воды всплыло безжизненное человеческое тело.

У Линь Мэнъя было острое обоняние. Хотя запах крови был разбавлен водой, запах крови был безошибочным, и он ударил ей в нос.

Она протянула руку, чтобы закрыть Байчжи глаза, чтобы та не закричала от ужасного зрелища, что было бы слишком для нее.

Это был сильно изуродованный труп.

В этот момент тело стояло вниз головой прямо в центре пруда. Он качается вверх и вниз в воде, но не падает на землю. При виде этого все были сильно потрясены и напуганы.

«Итак, я слышал… что более десяти лет назад Старейшина мисс Лин была напугана здесь призраком!»

Кто-то выпалил тайну особняка дрожащим голосом.

Темное облако рассеялось, и серебряный лунный свет осветил изуродованный труп, который выглядел еще более ужасным.

«Беги… быстро беги!»

Их резкие и неприятные крики, казалось, вырывались из горла. После этого оставшиеся мужчины разбежались в разные стороны. Казалось, они думали, что если они отстанут, призрак убьет их.

Они были в такой панике, что им было все равно, куда идти. Один из них чуть не споткнулся там, где прятались Линь Мэнъя и Байчжи.

В этот момент Линь Мэнъя и Байчжи почувствовали, как у них во рту пересохло.

К счастью, все эти мужчины были настолько взволнованы, что никто из них не заметил, что за камнем прячутся другие люди.

Линь Мэнъя и Байчжи подождали, пока эти люди полностью скроются из виду, прежде чем они вышли из своего укрытия.

К этому времени изуродованное тело полностью исчезло.

«Хозяин, хозяин, неужели в этом мире действительно есть призраки?»

Страх, оставшийся в Байжи, побудил ее дернуть хозяина за рукава. Хотя она пропустила это леденящее кровь зрелище, она могла более или менее догадаться, что произошло, судя по тому, насколько напуганы были те мужчины.

«Где призрак? Если и есть, то в их сердцах. Будьте уверены, со мной рядом ничего не случится».

Линь Мэнъя, не принимая этого близко к сердцу, повернулся и пошел к берегу пруда.

Она размышляла над тем, почему черепаха-дракон так равнодушно отнеслась к ней.

Как получилось, что он снова стал диким? Ответ мог заключаться в печати, которая была ключом к замку.

Возможно, эту черепаху-дракона вырастила ее мать или какой-то профессиональный дрессировщик. Если бы это было так, его все равно бы съели, если бы кто-то приблизился к черепахе-дракону без ключа.

В этот момент она поверила, что предмет, который спрятала ее мать, безусловно, очень ценен. С таким количеством уровней защиты, даже если бы секрет был раскрыт, достать предмет было бы крайне сложно.

Однако были ли люди, пришедшие сюда сегодня, искать сокровища?

Линь Мэнья смотрела на журчащий пруд. Ее сердце было уподоблено пруду, который уже не мог вернуться к своему первоначальному спокойствию.

Она спрятала небольшой матерчатый мешочек на груди в своей одежде. У всех слуг в особняке не хватило наглости следовать за ней, чтобы проверить, как она, потому что они боялись ее.

Таким образом, Линь Мэнъя избежала многих неприятностей.

После того, как Линь Мэнъя и Байчжи вернулись в свою спальню, она почувствовала, что полностью вымоталась после опасной ночи.

Вымыв посуду, Линь Мэнъя легла спать и проснулась только около полудня.

Когда Байчжи помогала подготовить Линь Мэнъя после того, как она встала с постели, она услышала слух, что несколько слуг в особняке внезапно умерли от болезни прошлой ночью.

Врачи в особняке просто объяснили, что они умерли по странным причинам. Однако они заверили людей, что это не моровая язва и беспокоиться не о чем. Линь Мэнъя мрачно рассмеялся, зная, что эти люди были убиты только для того, чтобы заставить их замолчать. Эти люди действительно были безжалостными и жестокими.

«Может быть, это те самые люди, которые пытались забраться в пруд в поисках чего-то?»

— тихо спросила Байчжи, ловко поправляя волосы Линь Мэнъя.

Линь Мэнъя улыбнулся, но промолчал. Она думала, что это естественно. Тем не менее, Линь Мэнъя считал, что они пришли сюда не просто для того, чтобы искать сокровища. В противном случае, зачем их искоренять после того, как они использовались один раз?

Это только показало, что они были слишком глупы, и было опасение, что они выдадут информацию. В противном случае вдохновитель мог бы подождать, пока Линь Мэнъя и Линь Наньшэн уйдут, прежде чем тихо избавиться от этих людей.

«Сестричка, ты слышала, что произошло в особняке?»

Линь Наньшэн, который только что закончил заниматься боевыми искусствами, был одет в белое длинное пальто, а его волосы были скреплены деревянной заколкой.

Мало того, что на его красивом лице больше не было никаких признаков усталости, но его глаза также сверкали светом, когда он смотрел на Линь Мэнъя.

— Хм, я, конечно, слышал об этом. Все говорили об этом с раннего утра, как будто боялись, что никто об этом не знает».