Глава 562: Воссоединение семей

Судя по тону мужчины, он сделал это не специально.

Байшао ничего не ответила, но повернулась, чтобы посмотреть на Линь Мэнъя, выглядя так, будто она ждала ее указаний.

Немного подумав, Линь Мэнъя мягко покачала головой горничной.

Поскольку мужчина не хотел ее обидеть, ей не следовало продолжать этот вопрос.

«Все в порядке. Моя принцесса торопится, поэтому мы должны двигаться вперед.

Байшао позаботился о ситуации.

Пока Линь Мэнъя сидела в карете, она внимательно прислушивалась к тому, что происходило снаружи.

«Да ваше высочество.»

К удивлению Линь Мэнъя, мужчина с квадратным лицом не усложнил ей жизнь.

Он позволил им войти прямо в ворота. Байшао, который всегда был настороже, охранял Линь Мэнъя у двери кареты.

«Этот человек такой грубый. Как он мог безрассудно разбить нашу карету!»

Тонкие брови Байшао сошлись вместе, когда она говорила возмущенным тоном.

Можно было бы сказать, что этот человек был очень груб.

Даже Линь Мэнъя сейчас тоже напрягся. Пока мужчина проявляет хоть какую-то враждебность, она обязательно предпримет действия раньше него.

Однако этот мужчина, похоже, не собирался усложнять ей жизнь. Он позволил им беспрепятственно войти в городские ворота.

«Забудь это. В городе неспокойно. Вероятно, они просто выполняли свою работу. Кстати, принц во дворце?

Байшао мог оставить все в покое только после того, как услышал, что сказал Линь Мэнъя.

Однако между ее бровями все еще было непримиримое выражение.

Линь Мэнъя улыбнулась и подняла занавеску кареты. Столица была такой же процветающей, как и раньше. Все выглядело так же, как и до ее отъезда.

«Давайте сначала купим подарки. Те, кто охранял наш особняк, когда нас не было, должны быть вознаграждены.

Байшао ответил с широкой улыбкой. Хотя она этого и не ожидала, радость от встречи с семьей, по которой она так скучала, развеяла неудовольствие в ее сердце.

Почти все слуги и разнорабочие в особняке принца Ю ждали у дверей возвращения Линь Мэнъя.

Особенно две девушки, которые стояли перед толпой. Один из них был одет в облегающую мантию цвета озера. У нее было овальное лицо и тонкие черты, и она выглядела очень нежной.

В волосах она носила только недорогую, но изящную серебряную заколку.

Другая девушка, которая была в причудливом светло-желтом платье, казалась очень взволнованной.

У нее было круглое лицо и большие водянистые глаза, из тех девушек, в которых люди хотели бы влюбиться с первого взгляда.

Эти двое были не кем иным, как Байцзи и Байчжи, личными горничными Линь Мэнъя.

Рано утром они получили сообщение о том, что Линь Мэнъя вернется.

Эта новость привела особняк в хаос.

Если бы не руководство г-жи Тянь, слуги в особняке были бы в беспорядке.

«Они вернулись! Они вернулись! Карета принцессы появилась на углу улицы!»

Возбужденный голос раздался недалеко.

Слуга, посланный Байджи проверить ситуацию, с громкими криками побежал обратно в особняк принца.

В одно мгновение все люди в особняке, которые так долго ждали с тревогой, широко улыбнулись.

Они так долго ждали, и их принцесса наконец вернулась.

Буро-рыжий конь с большими копытами шел вперед по каменной дороге уверенным шагом.

Однако Байцзи и Байчжи не могли больше ждать, чтобы увидеть Линь Мэнъя.

Прежде чем карета подъехала к ним, они перебежали, задирая платья.

«Мастер!»

Они наклонились к карете в удивлении и едва могли скрыть волнение на лицах.

Карета сразу же остановилась, когда кто-то умело поставил маленький табурет. Затем резная дверь осторожно открылась изнутри.

В следующий момент Байшао с яркой улыбкой высунула голову из кареты.

«Мастер, это Байджи и Байжи». Байшао доложил Линь Мэнъя.

Затем она быстро выскочила из кареты.

В этот момент почти все жадно заглядывали в карету.

Через мгновение перед их глазами появилось красивое и улыбающееся лицо.

Линь Мэнъя забавлялась, глядя на двух своих служанок слева и справа от нее.

В тот момент, когда она вошла в особняк, они взяли ее за руки, бормоча, что она слишком много страдает, тоном, похожим на смех, но в то же время плач. Линь Мэнъя не знала, как они узнали о ее страданиях.

Она не знала, как справиться с ситуацией, и хотела попросить Байшао о помощи. Однако хитрой девицы нигде не было видно; она убежала от толпы под предлогом, что хочет получить свой подарок, боясь ввязаться в неловкую ситуацию.

В результате Линь Мэнъя пришлось ломать голову, чтобы утешить Байджи и Байчжи в одиночку.

«Мастер, если ты снова пойдешь куда-нибудь, пожалуйста, возьми меня с собой, что бы ни случилось. Я не хочу расставаться с тобой снова до конца своей жизни».

Байчжи выросла с Линь Мэнъя, поэтому у нее были более глубокие чувства к Линь Мэнъя, чем у других.

Со слезами на глазах она жалобно посмотрела на Линь Мэнъя, и ее слова смягчили сердце последнего.

— Прости, что заставил тебя волноваться.

Линь Мэнъя посмотрела на беспокоящихся о ней слуг с извиняющимся выражением лица. В прошлом году все люди с хорошим характером в особняке были благодарны за ее доброту.

Немногие любовницы в столице были такими же добрыми, как Линь Мэнъя.

Поэтому все ее слуги с нетерпением ждали ее возвращения.

Окруженная своими слугами, Линь Мэнъя наконец вернулась в свой двор Люсинь.

Она нежным тоном разогнала их и вышла во двор с Байджи и Байжи.

«Мяу-«

«Рев…»

В тот момент, когда она вошла в дверь, она была поражена двумя громкими и внушительными голосами.

Когда она пришла в себя, то увидела двух белоснежных животных, в спешке выпрыгнувших из дома.

«Сноу, тигренок, о, как ты прекрасен. Ты меня не забыл!»

Она отсутствовала всего несколько месяцев, но два питомца стали намного сильнее.

Сноу был доблестным и величественным, с осанкой молодого короля волков.

Тигрёнок внушал благоговейный трепет и больше не был похож на жалкую большую кошку.

Два маленьких питомца были очень умны. Хотя было сказано, что волк и тигр слишком дикие, чтобы их можно было приручить, но Снежка и тигренок выглядели нежными и милыми, когда они были рядом с Линь Мэнъя.

Два питомца даже лучше вели себя как избалованные дети, чем люди. Они легли у ног Линь Мэнъя и одновременно показали ей свои животы, как будто заключили соглашение. Они не ушли, пока Линь Мэнъя не погладил их животы.

«Хм, эти две неблагодарные мелочи. Когда тебя не было рядом, мы с сестрой Байджи кормили их. Но они всегда рычали на нас!»

Байчжи больше не мог видеть, как эти два питомца играют мило. Уперев руки в бока, она сообщила об их «грехах» Линь Мэнъя.

Услышав эти слова, люди во дворе расхохотались. Перестав смеяться, Линь Мэнъя посмотрела на Хун Юй, которая казалась сдержанной, и Сю, чьи глаза загорелись, когда она увидела Сноу и тигренка.

Затем ее взгляд упал на Чжу Янь с бесстрастным выражением лица.

«Входите, все. У меня есть несколько новых друзей, которых я хочу представить вам».

Когда она, наконец, вернулась во двор Люсиня после этих месяцев, она почувствовала, что нет места лучше, чем дом.

Она огляделась, и три ее служанки, разумеется, стояли по бокам.

Г-жа Тянь с любовью посмотрела на нее и принесла чашку чая с молоком, которую она приготовила сама. Казалось, сегодня вечером во дворе Линь Мэнъя будет очень оживленно.

«Это Дунфан Сю. Она пока останется здесь. Ее дядя и принц — старые знакомые, так что она проведет некоторое время со мной в нашем особняке.

Причина, по которой она впервые представила Сю, заключалась в том, что у девушки было простое прошлое, она была очень общительной и очаровательной.

Как и ожидалось, Сю сразу же поклонился всем с милой улыбкой.

«Зовите меня просто Сю. Принцесса хорошо заботилась обо мне на протяжении всего пути. Боюсь, в ближайшие дни мне придется побеспокоить всех вас.

Все, естественно, любили эту милую и красивую девушку.

«Сю, это моя кормилица, мисс Тянь. Она очень добрая и нежная. Можешь звать ее мисс Тянь. А это моя правая служанка, можете звать ее сестра Байджи. Что касается этой девушки, вы можете назвать ее Байжи. Она вошла в этот особняк вместе со мной и выросла со мной».

Хотя Сю была простой девушкой, она хорошо знала об устройстве мира.

Она сразу же обратилась к госпоже Тянь и Байцзи сладким и ясным голосом, как ей было сказано, и от этого все полюбили ее еще больше.

Линь Мэнъя повернулась, чтобы посмотреть на Хун Ю, и ей было очевидно, что Хун Ю выглядит довольно серьезно.

Немного подумав, она начала медленно представлять ее.

«Эта девушка спасла мне жизнь. Хонгю, ты пока можешь остаться в особняке.

Хун Ю грациозно встал и поклонился. Однако все относились к ней неоднозначно.

Г-жа Тянь была самой опытной среди них. С одного взгляда она могла сказать, что Хон Ю не была простой девушкой.

Однако, поскольку Хунъюй спасла Линь Мэнъя, она не могла пренебрегать ею.

«Мисс Хунъюй, как насчет того, чтобы показать вам нашу комнату для гостей? Ты гость принцессы, значит, ты и наш гость.

Г-жа Тянь попыталась помочь Хун Ю выйти из затруднительного положения. Хонгю с благодарностью посмотрел на нее. После этого она извинилась и ушла с г-жой Тянь.

Линь Мэнъя смотрела, как уходит Хун Юй, и не могла не смотреть на Байшао.

Она вздохнула. Она ожидала, что Байшао попросит кого-нибудь прислать новости о ее местонахождении и информацию о прошлом Хунъюй.

«Мастер, ты сердишься на нас?»

Байджи умел читать по лицам. Когда она увидела беспомощность в глазах Линь Мэнъя, она не могла не спросить осторожно.

— Нет, я знаю, что ты сделал это для моего блага. Но Хонгю — бедная девочка. Если она вам не нравится, вы можете уволить ее и помочь ей обосноваться в другом месте».

Линь Мэнъя знала, что ее служанки враждебно настроены по отношению к Хунъюй, потому что они были на ее стороне.

По этой причине Линь Мэнъя на самом деле не злился на них.

Увидев, что Линь Мэнъя не рассердилась, три служанки наконец почувствовали облегчение.

Байчжи, обладавший зорким взглядом, вдруг заметил молодого человека, который неподвижно стоял у двери, как груда дров.

«Мастер, кто этот человек?»

Линь Мэнъя подняла голову, и ее глаза встретились с разъяренным взглядом Чжу Яня.

Как она могла забыть представить его?