Глава 563: Глубокая любовь матери

Хотя маленький мальчик не выказал ей никакого уважения по пути, он также не сделал ничего неподобающего.

Тем не менее, Линь Мэнъя хорошо узнала мальчика.

Учитывая среду, в которой он вырос, для него было естественно быть таким высокомерным, замкнутым и эксцентричным.

Поэтому Линь Мэнъя относился к нему только как к неспокойному ребенку.

Просто Чжу Юнь однажды сказал ей хорошо учить Чжу Яня. Этот ребенок был очень умным, решительным и отличался от обычных детей.

Глядя на Чжу Янь, Линь Мэнъя почему-то подумал о Линь Чжунъюй.

Этот мальчик тоже был хладнокровным, но в конце концов научился быть нежным и терпеливым.

Он был тихим и отстраненным, в то время как Чжу Янь был общительным и вспыльчивым. Оба они были очень непослушными и неуступчивыми.

Таким детям, как они, суждено было быть экстраординарными, но в то же время они нуждались в тщательном руководстве.

— Я не твой слуга!

У Чжу Яня был холодный взгляд, но он едва мог скрыть свою нервозность.

Хотя он вырос в таком месте, как дом Хуйчунь, он всегда был на стороне владельца дома, поэтому он привык запугивать других влиянием владельца.

Теперь он попал в совершенно незнакомое место, и, будучи маленьким мальчиком, для него было естественно чувствовать себя неловко.

Однако люди во дворе Линь Мэнъя, хотя и были в большом количестве, не проявляли к нему никакой враждебности.

Они только смотрели на него с любопытством. Однако Чжу Янь не знала, что делать в такой дружелюбной и стабильной обстановке.

Линь Мэнъя только чувствовал, что Чжу Янь в данный момент был похож на маленького блефующего котенка.

Она спрятала веселье в глазах, опасаясь, что это разозлит Чжу Яня и сделает его враждебным.

— Конечно, ты мой гость. Но твой хозяин сказал, что ты должен следовать моему приказу после того, как пришел сюда. У меня во дворе живут девочки, так что, может, ты поможешь мне позаботиться о двух моих питомцах?»

Выражение лица Чжу Яня слегка изменилось. Он тайно перевел взгляд на двух питомцев, которые лежали на земле и мило играли у ног Линь Мэнъя.

Хотя Белоснежка и тигренок выросли в особняке, они все еще были очень дикими.

Надменность в их глазах свидетельствовала о том, что они не желали склоняться перед юношей. Интерес Чжу Яня мгновенно пробудился.

Он сделал несколько шагов вперед, но прежде чем успел приблизиться к двум питомцам, Снежка встала. Как у короля волков, его аура была величественной и величественной, как всегда.

Ко всеобщему удивлению, пренебрежительно взглянув на Чжу Яня, Сноу ушел, высоко подняв голову с тигренком.

Когда они проходили мимо Чжу Яня, они даже не взглянули на него, как будто это не они лежали у ног Линь Мэнъя и играли мило.

Чжу Янь уставился на волка и тигра, его лицо было наполнено изумлением.

«Ха-ха…»

Сю был первым из присутствующих, кто расхохотался.

Хотя и в одинаковом возрасте, они были несовместимы друг с другом, как вода и огонь, и никогда не подчинялись друг другу.

Когда бы они ни встречались, всегда возникала ссора.

Хотя Линь Мэнъя сказала ей не делать этого, Сю все равно использовала любую возможность, чтобы резко поиздеваться над Чжу Янь.

— Ты… хм, я заставлю их последовать за мной!

Чжу Янь был таким гордым мальчиком, что не мог смириться с насмешками Сю.

Его лицо покраснело от гнева. Бросив на Сю свирепый взгляд, он погнался за двумя питомцами из двери.

После того, как все было улажено, Линь Мэнъя взяла чашку и прикрыла улыбку уголком рта.

Ей казалось, что в будущем в особняке не будет тихо.

С тех пор как она вернулась в особняк, люди во дворе Люсинь были заняты.

В дополнение к вещам, которые она привезла с собой из народа Линтянь, кузен Чен и кузен Ю также дали ей много сокровищ, опасаясь, что она будет огорчена после возвращения в особняк.

В результате ее склад, который был упакован, теперь был заполнен до краев.

Однако Линь Мэнъя всегда был щедрым. На этот раз все слуги в особняке принца Юй, независимо от того, из какого они дома или двора, были вознаграждены щедрым подарком.

Поскольку Байцзи и Байшао отвечали за все эти дела, Линь Мэнъя нужно было принимать только некоторые важные решения.

— Мисс, вы были там так долго. Вы встречались со старыми знакомыми мадам?

Линь Мэнъя, переодевшись в голубую мягкую одежду с узором «Волшебный лотос», лениво сидела на диване в роскошной внутренней комнате и читала книгу.

Сладкий аромат, оставшийся в комнате, помог ей сконцентрироваться и наполнил чувством умиротворения. Сколько бы вещей ей ни приходилось решать, она больше не чувствовала раздражения.

Байчжи сидела рядом с Линь Мэнъя с улыбающимися глазами и массировала ноги Линь Мэнъя кулаками.

Г-жа Тянь, сидевшая рядом с Линь Мэнъя, тоже с теплой улыбкой на лице чистила сладкий кумкват из Цзиньчжоу, клала его перед Линь Мэнъя и болтала с ней о семейных делах.

«Да, я встречал многих из них. Семья моих бабушки и дедушки действительно открыла мне глаза. Няня, ты так долго была с моей мамой. Она тебе ничего не рассказала?

Линь Мэнъя положила книгу в руку и посмотрела на госпожу Тянь водянистыми глазами, полными замешательства.

Хотя Линь Мэнъя догадывалась, что ее бабушка и дедушка по материнской линии происходили из необычных семей, она не ожидала, что они будут членами королевских семей народа Линтянь.

Более того, после того, как она пережила так много невообразимых вещей, образ ее матери, казалось, стал более ярким в ее сознании.

Этот образ был дополнен некоторыми ореолами и загадками. Линь Мэнъя задавалась вопросом, насколько умной была ее мать, что она стала частью хаотических времен под контролем Культа Свечного Дракона.

Мисс Тянь улыбнулась и выглядела так, будто вспоминала.

Глядя на красивое и улыбающееся лицо Линь Мэнъя, она вспомнила, что произошло более 20 лет назад.

«Когда я впервые вошел в особняк, Мадам только что вышла замуж за Мастера. Я никогда не видел женщины более красивой и кроткой, чем мадам. Мастер хорошо к ней относился, и как бы он ни был занят, он всегда шел домой, чтобы пообедать с ней. Позже родился Молодой Мастер, и Мадам и Мастер были очень счастливы. В то время никто не мог быть более ярким, чем мадам в Столичном Городе».

На самом деле то, что Линь Мэнъя слышала от других, подтверждало слова госпожи Тянь.

Мать Линь Мэнъя, самая любимая принцесса народа Линьтянь, была несравненной по красоте и темпераменту.

Даже по прошествии столь долгого времени эти старые друзья из народа Линьтянь все еще очень ясно помнили внешность матери Линь Мэнъя.

Все они сказали, что Линь Мэнъя очень похожа на свою мать.

Неудивительно, что они с первого взгляда узнали в ней дочь Цзо Шуцина.

«Мадам была не только красива, но и умна, и имела чистый разум. Ее медицинские навыки были непревзойденными. В то время была дама, которая чуть не умерла из-за тяжелых родов. Ее семья подумала, что она мертва, и положила ее в гроб, но мадам сказала им, что у нее есть способ спасти ее. Позже Мадам действительно вернула даму к жизни одним лекарством и помогла ей благополучно родить ребенка. В конце концов, мать и ребенок были в безопасности. Однако такой добрый человек, как Госпожа, сделавший столько добрых дел, в конце концов… Увы, наверное, все было так, как обычно говорят, врач вряд ли мог бы вылечить себя».

Вздохнув, госпожа Тянь нежно накрыла руки Линь Мэнъя своими большими грубыми руками, и у Линь Мэня было сложное выражение лица.

«Дитя мое, не вини себя. Перед смертью твоя мать держала меня за руку и просила передать тебе, когда ты вырастешь, что больше всего она любила тебя, Мастер, и Молодой Мастер. Она сказала, что никогда не жалела, что родила тебя, и хотела, чтобы ты родился целым и невредимым любой ценой.

Линь Мэнъя почувствовала стеснение в груди.

Она никогда не чувствовала радости быть с матерью ни на мгновение, но теперь она поняла материнскую любовь к своему ребенку.

В то время Цзо Шуцин, должно быть, рисковала своей жизнью, чтобы родить дочь.

Возможно, она могла отправиться в это пространство из другого пространства тогда только потому, что Бог не мог видеть смерть владельца этого тела, рожденного ценой жизни ее матери.

Линь Мэнъя не грустила, потому что все, что касалось ее матери, все время было вокруг нее.

Несмотря на то, что ее мать скончалась, она устроила для нее все, что касалось ее жизни.

Линь Мэнъя подавила эти грустные эмоции в своем сердце и внезапно вспомнила подробность, рассказанную г-жой Тянь.

«Няня, вы только что сказали, что моя мать спасла женщину от смерти при тяжелых родах, верно? Моя мать рассказывала вам, как ей удалось спасти ту даму? И все они говорили, что моя мать умерла, родив меня. Ты все еще помнишь подробности?

Глядя на Линь Мэнъя, которая внезапно стала такой проницательной, госпожа Тянь почувствовала облегчение.

Она не упомянула о прошлом, потому что боялась вызвать печальные воспоминания о Линь Мэнъя.

Теперь, когда Линь Мэнъя выросла, для нее было естественно почувствовать облегчение, когда она что-то сказала.

Услышав вопрос Линь Мэнъя, госпожа Тянь немного подумала, прежде чем медленно ответить.

«Говорили, что из-за неправильного положения плода эта дама долго не могла родить ребенка. Мадам сказала, что дама была истощена, поэтому ей было трудно рожать. Позже, после того, как женщина приняла лекарство, прописанное мадам, она восстановила свои силы и, наконец, благополучно родила ребенка. Когда Мадам рожала вас, она тоже принимала это лекарство, но у нее была метроррагия, и врачи в городе ничем не могли ей помочь. В результате она скончалась через три дня после того, как родила тебя».

В этот момент Линь Мэнъя начала что-то подозревать, услышав слова госпожи Тянь.

Люди всегда думали, что женщинам легко рожать, но на самом деле это может быть очень опасно.

Словно ступил одной ногой в могилу.

«Роды могут быть действительно разными для разных женщин. Возможно, я слишком подозрительна», — подумала Линь Мэнъя.

Она массировала виски. С тех пор, как она вернулась из народа Линтянь, она стала более подозрительной и задумчивой.

Подумав об этом, она заставила себя улыбнуться. Она боялась, что заподозрит всех, кого встретит, в интриганах.

«Годовщина смерти моей матери через несколько дней. Я хочу предложить ей благовония. Няня, мне придется побеспокоить вас, чтобы вы это устроили.

Г-жа Тянь естественно согласилась. Если бы она позаботилась обо всем, не было бы никаких ошибок.