Глава 730: Побег ночью

Глава 730. Побег ночью.

Оказалось, что у Хоу Юэтяня действительно была такая история.

Линь Мэнъя посмотрела на него постепенно смягчающимися глазами и кивнула.

Слова Хоу Юэтяня могут быть не совсем правдой.

Но она знала, что даже если он попытается найти предлог, чтобы обмануть ее, он никогда не будет использовать свою мать в качестве предлога.

— Если это так, давайте путешествовать вместе. На самом деле, путешествие с нами может не принести вам никакой пользы. В эти дни вы должны быть в состоянии сказать, что нас окружает кризис», — сказал Линь Мэнъя.

Раз она так сказала, это означало, что, по крайней мере, она больше не будет относиться к Хоу Юэтянь как к врагу.

Хоу Юэтянь, который понял, что она имела в виду, внезапно встал, низко поклонился ей и сказал: «Спасибо, мисс. Если мы сможем безопасно добраться до народа Дунся, я, Хоу Юэтянь, обязательно выполню свой долг хозяина и сделать все, что в моих силах, чтобы помочь тебе».

Как умный человек, он, конечно, знал, что, если он продолжит путешествовать с Мисс Су и ее братом, он и его компания столкнутся со многими трудностями.

Однако нельзя было отрицать, что он и его компания сейчас также были охвачены кризисом.

Даже если бы они путешествовали сами по себе, они не смогли бы безопасно добраться до нации Дунся.

С тем же успехом он мог путешествовать с мисс Су и ее братом, которые не были обычными людьми и возглавляли группу способных людей, что могло дать ему и его компании больше шансов благополучно добраться до народа Дунся.

— Не упоминай об этом. Кстати, мне интересно, какой лекарственный материал вы ищете, мистер Хоу? — спросил Линь Мэнъя.

Зная, что Линь Мэнъя обладала медицинскими навыками, Хоу Юэтянь немедленно рассказал ей о болезни своей матери, рецепте и пропавшем лекарственном материале, ничего не скрывая.

«Выяснилось, что яд в теле вашей матери распространился на ее сердце, так как у нее закончилась сердечная кровь. Я полагаю, что врач, выписавший вам этот рецепт, должен был использовать умеренный метод, чтобы улучшить состояние здоровья вашей матери, верно? Рецепт неплохой, но я полагаю, что если вы сможете найти горячий источник, положить в него лекарственный порошок, а затем позволять своей матери купаться в нем каждый день, лекарство не причинит вреда телу вашей матери», — сказал Линь Мэнъя.

Она всегда ценила таких прямолинейных, как Хоу Юэтянь, которые без колебаний вручали ей рецепт.

Она из доброты указала на единственный небольшой недостаток в рецепте. Неожиданно Хоу Юэтянь был еще больше поражен ею, такой болезненной и умной девушкой.

Рецепт дал самый известный врач в стране Дунся.

Простые врачи поразились бы чудотворному врачебному мастерству доктора, взглянув на рецепт, и указать на изъян в нем было невозможно.

Несмотря на свой юный возраст, мисс Су много знала о фармакологии и медицине. Теперь Хоу Юэтянь еще больше заинтересовалась ее настоящей личностью.

«Какое, черт возьми, у нее семейное происхождение?» Он невольно задумался.

«Не смотри на меня так. Я могу только сказать вам, что мой учитель — один из лучших медицинских мастеров в мире. Что касается других вещей, мистер Хоу, я думаю, что такой умный человек, как вы, не докопается до сути, верно? Закончив говорить, Линь Мэнъя, которая не собиралась хвастаться, наклонила голову и игриво улыбнулась Хоу Юэтяню.

Возможно, учитывая ее мать, она больше уважала всех других матерей во всем мире.

Однако императрица, совершившая ради своих детей чудовищные преступления, была исключением.

«Ну, я понимаю», — сказал Хоу Юэтянь.

Они кивнули друг другу, оба прекрасно осознавая, что, поскольку ни один из них не был полностью откровенен, они могли слышать только некоторые слова, отчасти искренние, отчасти притворные.

Тем не менее, относительная откровенность друг с другом значительно облегчила атмосферу между ними двумя.

Хотя Хоу Юэтянь не знал, почему Линь Мэнъя так заботится об этом вопросе, у него был довольно глубокий анализ.

Двое из них мгновенно начали обмениваться мнениями по этому поводу.

«Учитывая истребление семьи ведьмы Ван и убийство госпожи Хуан, кажется, что кто-то намеревался убить их, чтобы предотвратить разглашение его секрета», — сказал Хоу Юэтянь с серьезным выражением в глазах.

Даже солдаты на поле боя убивали врага по мере необходимости.

Более того, он учуял запах заговора от этой странной штуки.

— Да, это правда, что кто-то намеревался убить их, чтобы предотвратить разглашение его секрета. Кроме того, основываясь на том, что сегодня сказал старик, я сделал дикое предположение, — сказал Линь Мэнъя.

Кроме злого метода забеременеть, между ведьмой Ван и госпожой Хуан почти не было никакой связи.

То есть их убийство могло быть связано только с этим делом.

Старик сказал, что Горное Божество разрешает покидать это место только семьям без дочерей и неженатым сыновьям.

Она не могла не думать о странных вещах, происходящих с госпожой Хуан, у которой три года назад случился выкидыш, и она даже загадочным образом потеряла свою матку.

В таком случае, имели ли отношение к этому делу члены двенадцати семей, которые также были убиты?

Кроме того, кто послал старика, чтобы сообщить им всю информацию? Какова была его цель?

Все это было для нее загадкой.

Она верила, что если они найдут разгадку этой тайны, все проблемы будут легко решены.

Именно по этой причине она согласилась отпустить Цинху, чтобы узнать у двух его подчиненных, которые пропали без вести и внезапно появились, о том, что с ними случилось.

Ей было интересно, какую информацию получит Цинху.

«Цинху не возвращался после столь долгого ухода. Он попал в беду?

«Тем не менее, наверное, в таком маленьком городке нет никого, кто мог бы доставить Цинху, такому мастеру боевых искусств, неприятности», — подумала она.

После долгого разговора с Хоу Юэтянем Линь Мэнъя часто смотрела в окно и становилась подозрительной.

Даже если Цинху что-то задержало, он должен был отправить кого-нибудь обратно, чтобы сообщить ей.

Цинху не появлялась за окном, пока она не дождалась от сумерек до полуночи и не почувствовала себя немного неловко.

К удивлению Линь Мэнъя, Цинху выглядел ужасно бледным.

Войдя в комнату, он начал аккуратно упаковывать вещи Линь Мэнъя, ничего не сказав и даже не взглянув на Хоу Юэтяня.

Увидев, как он ведет себя так ненормально, Линь Мэнъя понял, что должно быть что-то неожиданное.

Линь Мэнъя не стал его останавливать и лишь виновато улыбнулся Хоу Юэтяню. Тот благоразумно кивнул ей и вышел из комнаты со своей книгой по военному искусству.

— Мы сейчас уходим? — спросил Линь Мэнъя.

Видя, как Цинху молчит, она чувствовала себя все более и более неловко.

Реакция Цинху означала только одно.

«Да, мы должны уйти отсюда немедленно, прежде чем они нас обнаружат», — сказал Цинху.

Чувствуя, как ее сердце замирает, Линь Мэнъя на мгновение замерла.

Хотя Цинху не дала понять, она прекрасно понимала, о ком говорил Цинху.

Подумав на мгновение, Линь Мэнъя небрежно передал вещи в пределах досягаемости Цинху.

Цинху поднял голову. Увидев ее уступчивый жест, он вздохнул с облегчением и сказал: «Я думал, что ты…»

Линь Мэнъя покачала головой с горькой улыбкой и начала помогать Цинху паковать чемоданы.

Тем временем она сказала: «Вы думали, что я буду настаивать на том, чтобы остаться здесь, чтобы узнать правду, чтобы поставить вас и меня в опасное положение? Я не дурак. Эта ситуация здесь длилась в течение определенного периода времени. Даже если нам удастся узнать правду сейчас, мы, возможно, не сможем раскрыть ее полностью. В таком случае, почему мы должны рисковать своей жизнью? Более того, кроме нас с этим могут справиться и другие, верно?»

Никто, кроме группы бичей Культа Свечного Дракона, не мог так сильно напугать Цинху, что ему даже пришлось бежать, узнав об их приближении.

Однако участие в этом Культа Свечного Дракона означало, что в этом городе должен быть неизвестный жестокий заговор.

Хотя она не могла узнать правду лично, это не означало, что правительство Дацзинь не предпримет никаких действий.

Хотя Культ Свечного Дракона был могущественным, он не обязательно осмеливался вмешиваться в деятельность страны на поверхности.

Они должны знать, что вода, которая несла лодку, была той же, что и поглотила ее.

Если Культ Свечного Дракона подтолкнет Даджина слишком далеко, чтобы Даджин объединил против него несколько других стран, ему придется нелегко.

Однако для них было бы проще простого избавиться от Линь Мэнъя и Цинху, не будучи замеченными.

Без титула принцессы Юй она больше не привлекала внимания всего Дацзинь.

Теперь она была незначительной для Культа Свечного Дракона.

Они могли легко убить ее.

Вскоре она закончила паковать свои вещи. После этого она велела Цинху сообщить об этом Хоу Юэтяню и даже оставила часть своей одежды и других ценностей в гостинице.

Под покровом темноты они спрыгнули со второго этажа гостиницы через окно, никого не встревожив.

Цинху нес Линь Мэнъя, закутанного в черную мантию, бежавшего по пустой улице.

Линь Мэнъя нервно прижалась к груди Цинху.

Когда она узнала, насколько могущественным был Культ Свечного Дракона, она все больше осознавала, насколько незначительной и некомпетентной она была.

Она не знала, что она сделала в прошлой жизни, так что ей пришлось пойти против Культа Свечного Дракона в этой жизни.

Она втайне оплакивала свою судьбу, когда почувствовала, что Цинху постепенно останавливается.

Через некоторое время ее осторожно посадили в карету, где сиденье было застелено стеганым одеялом.

«Поспи, и мы будем в безопасности после того, как ты проснешься», — сказал Цинху.

Усадив ее в карету, он повернулся и сел на лошадь.

Линь Мэнъя послушно сел в карету. Через окно она увидела, что копыта лошадей, на которых ехали люди вокруг кареты, были обмотаны толстой хлопчатобумажной тканью.

Таким образом, они могли путешествовать бесшумно даже ночью.

Цинху, который был впереди, махнул рукой, и караван немедленно отправился в путь.

Ничто, кроме их дыхания, не указывало на то, что это караван, собирающийся уходить.

Линь Мэнъя лежала в карете, которая была не такой роскошной, как та, в которой она ездила раньше.

Но никакого дискомфорта она не чувствовала, потому что и сиденье, и пол вагона были покрыты мягкими стегаными одеялами.

Карета быстро выехала из города. До сих пор они не были обнаружены.

Но она знала, что еще рано чувствовать облегчение, так как храм Горного Божества, определяющего жизнь и смерть всех жителей городка, был не за горами.

Это был единственный выход из города. Если бы они не пошли по этому пути, то могли либо вернуться в деревню, где жила госпожа Тянь, той дорогой, которой пришли, либо попасть в кромешные джунгли.