Глава 770-Хаос

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

BTTH Глава 770: Хаос

Она может понять, что Императора здесь нет, но как может легендарный, мудрый и воинственный принц не проявить свою сыновнюю почтительность перед ложем матери?

Сильный запах лекарств заполнил весь зал, и Линь Мэнъя мог сказать, что они использовали отличное лекарство.

Но ни одно из них не было дезинтоксикационным лекарством, ведь никто и подумать не мог, что императрица не больна, а отравлена ​​своей кровью.

Императрице прислали целую кучу качественных лекарств, ни одно из которых не подошло. Хуже того, лекарство усугубило бы ее состояние.

Было неизбежно, что даже если императрица проснется в ближайшие три дня, она будет в депрессии из-за лекарства.

Это было неожиданно. Тем не менее, это пошло на пользу ее плану.

«Мадам Цзинжу здесь, вы все можете пока отступить».

В настоящее время в павильоне Линьцю не было лидера. Итак, все слуги слушали мадам Хуэй.

Как только она отдала приказ, все слуги молча ушли.

Вокруг осталось всего несколько доверенных лиц.

Затем она бросила испытующий взгляд на Линь Мэнъя.

Линь Мэнъя подняла голову и увидела, что мадам Хуэй смотрит на нее чрезвычайно холодным взглядом.

Как и ожидалось, мягкость и элегантность, которую мадам Хуэй продемонстрировала несколько минут назад, были всего лишь игрой.

К счастью, она была просто никем, не стоящей того, чтобы мадам Хуэй тратила столько усилий на ее анализ.

Она повернулась и снова приняла этот нежный и милый взгляд. Она принесла чашу с лекарством к постели императрицы, чтобы служить ей.

«Сестренка, теперь вы видели императрицу. Вы должны быть очень счастливы. Довольны ли вы теперь, что довели ее до такого состояния?

Ее мягкие слова были острыми, как нож.

Нинцю была на грани выхода из себя. Как только она собиралась выйти вперед, чтобы поспорить с мадам Хуэй, Линь Мэнъя остановила ее.

Линь Мэнъя слегка покачала головой. Теперь они были на чужой территории. Если бы они не были осторожны, их могли бы поймать с поличным, и их госпожа попала бы в беду.

Жемчужно-белые зубы мадам Цзинжу прикусили губы. Лицо ее вдруг побледнело, но она не возражала.

— Я здесь только для того, чтобы узнать, что нужно императрице. Почему ты доставляешь мне такие трудности? В прошлом я причинил тебе зло, но теперь ты еще и жена Императора. Бессмысленно не оставлять прошлое в прошлом».

Мадам Хуэй обернулась и посмотрела на мадам Цзинжу горящими от ярости глазами.

«Сделал мне плохо? Ты оскорбил мою возлюбленную, убил моего ребенка и занял мое положение. Конечно, ты хочешь, чтобы я забыл!

Эта тема была действительно захватывающей.

Вероятно, Нинцю впервые услышала что-то подобное. Поэтому ее глаза расширились, как у испуганной белки.

Линь Мэнъя не ожидала, что у двух госпож, бывшего хозяина и служанки, было такое прошлое, и она не могла не навострить уши, чтобы внимательно слушать.

Мадам Цзинжу была ошеломлена, и ее горькое лицо выглядело так, будто она хотела что-то сказать, но императрица внезапно проснулась.

«Мне нужно позаботиться об императрице, вы все можете идти».

Мадам Хуэй немедленно отбросила этот угрюмый взгляд, затем повернулась и пошла служить императрице.

— Если вам что-нибудь понадобится, просто пошлите кого-нибудь за мной. Пойдем.»

Как будто она исчерпала все свои силы, лицо мадам Цзинжу было наполнено виной и изнеможением.

Линь Мэнья и Нинцю подошли, чтобы помочь ей встать, но она мягко оттолкнула их.

Глядя на одинокую фигуру мадам, Линь Мэнъя оглянулся на мадам Хуэй, которая тихим голосом утешала императрицу.

В буквальном смысле, была ли мадам Хуэй той, в кого Император влюбился с первого взгляда?

Более того, именно мадам Цзинжу убила своего сына. Не поэтому ли мадам Хуэй всегда была против мадам Цзинжу?

Если это так, то для Императора имело смысл быть равнодушным к мадам Цзинжу.

Такой мелодраматический сюжет неоднократно писался в дворцовых драмах.

Но Линь Мэнъя почувствовал, что что-то не так. Казалось, что она должна спросить об этом заинтересованную сторону.

Помимо похода в павильон Линьцю, мадам Цзинжу планировала пойти в клинику, чтобы посмотреть.

Она боялась, что Линь Мэнъя устанет, поэтому взяла с собой только Нинцю.

Она до сих пор помнила обратный путь во Двор Фэньюй. Однако пока она шла, она думала о любви и ненависти между двумя госпожами. Она была застигнута врасплох, когда перед ней внезапно появилась серебристо-серая фигура.

После того, как ее жестоко схватили, Линь Мэнъя пришла в себя. Она подсознательно посмотрела на человека, который схватил ее. Но когда она увидела, что это Сяоюй с радостной улыбкой на лице, Линь Мэнъя, пытавшаяся вырваться на свободу, наконец успокоилась.

Она протянула руку и постучала по голове Сяоюй, но обнаружила, что ее движения уже не такие быстрые, как раньше.

Увы, время никого не пощадило. Почему она всегда была самой маленькой в ​​доме?

«Что делаешь? Почему ты так радостно смеешься?»

Как и раньше, Сяоюй держал Линь Мэнъя за руку, как послушный ребенок.

Однако он применил еще немного силы и оттащил ее в определенный угол во дворце.

Пойдем со мной, сестра. У меня есть кое-что хорошее, чтобы показать вам!

Сяоюй взволнованно потащил Линь Мэнъя вперед. Когда они подошли к неприметному дворцу, Сяоюй медленно толкнул дверь дворца, словно преподнося сокровище.

Как только дверь открылась, Линь Мэнъя почувствовала освежающий аромат.

Сяоюй тут же убрался с дороги и втолкнул ее внутрь. Внезапно перед ее глазами появилось море розовых и белых цветов.

«Это… это…»

Двор был не большой, но весь в цветах.

Линь Мэнъя небрежно взяла одну и поиграла с ней в руке. Она заметила, что это был не дорогой сорт, а разновидность Rosa Multiflora, способная взбираться по лианам.

Однако редко можно было увидеть такое большое море цветов.

«Рядом с нами теплый источник, в котором мой отец купается. Я до сих пор помню, как в особняке принца Юй мы с Цинху использовали теплую весну, чтобы ускорить цветение для тебя. Поэтому я попросил эти семена Rosa Multiflora, чтобы попробовать их. Тебе нравится, сестренка?

Конечно, она оценила жест Сяоюй.

Цветок был не большой. Его лепестки были розовыми и белыми, а по краю цветка образовался круг ярко-красного цвета.

Кроме того, Сяоюй никоим образом их не обрезал. Он просто позволил им расти самостоятельно, и образовалось огромное море цветов.

Она всегда любила такие колючие цветы. Хотя они были великолепны, они также были очень властными.

Спасибо. Я очень люблю эти цветы, и они не ядовиты. Давай соберем и приготовим для твоей мамы кашу Rosa Multiflora. В последнее время она очень много работала, так что ей следует съесть что-нибудь вкусненькое.

Линь Мэнъя был таким прагматичным человеком. Что бы она ни увидела, ее первой мыслью было, можно ли это использовать.

Поэтому, помимо трав в ее саду, посаженные там цветы можно было использовать как лекарство или употреблять в пищу.

Сяоюй был ошеломлен и беспомощно посмотрел на свою сестру, которая начала собирать цветы.

Покачав головой, он схватил сбоку корзину и протянул ей пару грубых перчаток. Потом он стал помогать сестре собирать цветы.

Он хорошо знал свою сестру, поэтому подготовил все, что ей понадобится.

«Сяоюй, что вы думаете о мадам Хуэй?»

Если бы эти цветы были запятнаны ее кровью, их нельзя было бы использовать снова, поэтому Линь Мэнъя была очень осторожна.

Вскоре она оставила тяжелую работу по сбору цветов Сяоюй. Она просто села в сторонку и начала болтать с ним.

Рука Сяоюй остановилась на мгновение, когда он услышал ее вопрос. Затем он холодно фыркнул.

«Бредовая, самообманчивая и ненасытно жадная женщина».

Это была простая, но глубокая оценка.

Глядя на цветок в своей руке, Линь Мэнъя заинтересовался выводом Сяоюй.

«Раньше она была служанкой моей матери, но вступила в сговор с императрицей, чтобы стать наложницей моего отца, потому что желала богатства. На самом деле, мой отец вообще не заботится о ней. Но она думает, что моя мать забрала ее любовь. Подумайте об этом, если мой отец действительно любит ее, моя мать не сможет выжить во дворце».

То, что сказал Сяоюй, было именно тем, о чем думал Линь Мэнъя.

Как говорится, «внешность человека — отражение сердца».

Мягко говоря, Император был холоден и уныл, а если говорить прямо, то у него все время было невозмутимое лицо.

У таких людей, как он, обычно было четкое различие между любовью и ненавистью, и их эмоции были чрезвычайно сильны.

Если то, что сказала мадам Хуэй, было правдой, и человеком, которого Император ценил в то время, была мадам Хуэй, а не мать Сяоюй, то, узнав правду, он только бросил бы мать Сяоюй и не стал бы так сильно дорожить ею.

Что же касается Сяоюй, то он вырос не в Лиюне и столько лет прожил за границей.

Если бы Императору было наплевать на него, он мог бы просто оставить его на произвол судьбы. Зачем искать его и возлагать на него такую ​​большую ответственность?

Отношения между этими тремя были действительно запутанными и сложными.

Она также обнаружила, что причина, по которой мадам Цзинжу смогла выдержать грубую провокацию мадам Хуэй, заключалась в том, что она чувствовала себя виноватой перед мадам Хуэй.

Если она хотела, чтобы мадам Цзинжу была жесткой, самым важным было решить их извечную проблему.

«Ой!»

Ее мысли прервал крик боли Сяоюй. Линь Мэнъя немедленно встал и подошел. Она увидела, как из белых и чистых рук Сяоюй сочились темно-красные капли крови.

«Посмотри на себя. Ты уже взрослый мужчина и все еще такой беспечный?

Несмотря на то, что Линь Мэнъя отчитывала его, она достала носовой платок и тщательно стерла капли крови с лица Сяоюя, а затем временно перевязала его порез.

Внезапно Сяоюй приколола к своим волосам распустившуюся Розу Мультифлору.

Глядя на этого маленького парня, тайно создающего проблемы, Линь Мэнъя сильно ущипнул его, пока он не стал молить о пощаде с гримасой.

«Черт возьми, у кого ты научился этому приему? Ты уже знаешь, как флиртовать в таком юном возрасте. Ты точно не станешь хорошим человеком в будущем.

Линь Мэнъя с серьезным лицом притворился, что преподает Сяоюй урок, но тут же сдался и пообещал, что больше никогда не осмелится сделать это снова.

К счастью, в корзине уже было много цветов. Они остановились, чтобы спасти Сяоюй от повторной травмы.

Линь Мэнъя взяла корзину и вместе с Сяоюй направилась к двору Фэнъюй.

По пути Сяоюй рассказал ей о местных обычаях Лиюня, и на его нежном лице появилась редкая улыбка.