Глава 149 — Неожиданный случай

Услышав слова Винсента, Ева повернулась и посмотрела в его медно-красные глаза, пытаясь понять, говорит он серьезно или шутит. Она видела, как он идет к ней.

Ева спросила его: «Большая рыба?»

Она не хотела, чтобы он оживлял ее надежды и водил ее смотреть на маленькие, содержащиеся в мисках.

— Я не возражаю, если ты захочешь купить маленькую рыбку. Это сэкономит деньги, — последовал расплывчатый ответ Винсента.

Там, где они стояли сейчас, люди ходили взад и вперед по тропинке. Некоторые смотрели на Еву, а некоторые смотрели на вампира с головой, полной серебряных волос, которые напоминали одинокую луну в беззвездном небе.

Ева надеялась, что он говорит о пойманной русалке, и если это так, она задалась вопросом, что изменило его мнение за последние два часа. Его прежние слова были резкими и прямыми, но здесь они были. Вовремя колокол на башне рядом с ними начал звонить громко и отчетливо по всему городу Пустой долине. Винсент сказал,

— Давай пойдем купим ее, пока это не сделал кто-то другой, хорошо?

Ева быстро последовала за Винсентом, не отставая от его длинных ног, пока они удалялись от многолюдной части Полой Долины. Когда присутствие людей рядом с ними стало скудным, она спросила его:

— Ты знаешь, где держат русалку?

— Ммм, — промычал Винсент в ответ, и настроение Евы улучшилось, как у ребенка. — Держись позади меня и не разговаривай и не реагируй, если что-то случится. Будет трудно выкупить вас обратно, если вас поймают. Хорошо?»

Она кивнула. Это был первый раз, когда она встретится с себе подобными и заговорит, зная, что это русалка. Помочь русалке вернуться туда, где она была, казалось правильным. Они прошли через дорогие районы города, прежде чем оказались в узких темных переулках.

Ева сказала: «Я никогда не знала, что в этом городе есть такие переулки». Это было потому, что место выглядело теневым, как будто здесь происходили плохие вещи.

«В каждом богатом месте есть такое место. Как и у каждой богатой семьи или человека есть темная тайна, — Винсент взглянул на нее, когда их взгляды встретились, прежде чем он посмотрел вперед.

— Ты хочешь сказать, что у тебя или твоей семьи тоже есть темная тайна? Например, как ты убил гувернантку?

Медленная улыбка расползлась по губам Винсента. Он сказал,

— Думаю, можно и так сказать, — в его глазах был юмор, который не был добрым. Пока они шли, он сказал: «Можно было сказать, что это места, которые в основном используют торговцы, или где вы хотели бы купить особые или редкие вещи. В нем хранятся товары высокого класса, которые скрыты от простого взгляда и могут быть услышаны только из уст в уста. Это как делать ставки на предмет, который на открытом воздухе выглядел бы некрасиво.

— Приятно знать, что у людей есть немного совести, — пробормотала Ева, и Винсент улыбнулся, проводя языком по одному из своих клыков.

Они продолжали идти по узким улочкам и достигли места, где уже не было слышно болтовни людей, доносившихся из центра города. Когда на землю опустилась ночь, можно было услышать стрекотание сверчков и кваканье лягушек.

Винсент остановился перед зданием. Заметив замок на двери, Ева сказала:

«Закрыто. Торговца еще нет.

— Я вижу это, — сказал Винсент, оглядываясь по сторонам, когда никого не было. Он поднял ногу и пинком открыл дверь, так что дверь с грохотом распахнулась и ударилась о стену. «Теперь она открыта», он подарил ей яркую улыбку.

Ева осторожно огляделась, прежде чем последовать за ним внутрь здания. Она с тревогой спросила: «Мастер Винсент, я не думаю, что восьмидесяти золотых монет будет достаточно, чтобы купить русалку».

«Это так?» Винсент продолжал ходить внутри здания.

Ева поджала губы и без вопросов продолжила идти за ним. Она задавалась вопросом, где держат русалку. Когда Винсент поднялся по темной лестнице, чтобы взглянуть, она посмотрела на первый этаж здания.

— Ева, — позвал ее Винсент, спускаясь по лестнице.

— Ты нашел русалку? — спросила Ева.

«Она не здесь. Я не хотел, чтобы ты заблудился, и должен был убедиться, что ты все еще здесь, — на губах Винсента появилась ухмылка, и он сказал: — Адрес был вот здесь. Хм.

Взгляд Винсента упал на закрытый шкаф, и он открыл его, заметив, что это проход в соседнее здание. Они согнули верхнюю часть тела, идя по пыльному коридору, прежде чем войти в другое здание. И была русалка.

«Мы нашли ее!» — прошептала Ева, заметив, что русалка молода. Вероятно, она была в раннем подростковом возрасте и находилась в небольшом стеклянном резервуаре.

Когда Ева подбежала к русалке, девушка посмотрела на нее и на вампира испуганным взглядом. У молодой русалки была зеленая чешуя и полупрозрачный зеленый хвост. Вода в резервуаре была грязной, смешанной с грязью и розовым оттенком.

«Кто ты…?» Юная русалка выглядела испуганной.

— Мы здесь, чтобы помочь тебе, — сказала Ева нежно, и глаза русалочки расширились.

«Ты меня понимаешь», — русалка была в шоке, и на мгновение Ева растерялась, прежде чем до нее дошло. Она повернулась к Винсенту и спросила:

— Я…

— Говорите на языке русалок? — спросил Винсент, и он кивнул ей. — Вот почему я сказал тебе раньше не говорить. Вы только привлечете к себе больше внимания. Учитывая то, что ты русалка, очевидно, что понимание языка у тебя в крови, о чем ты не догадываешься и, вероятно, не можешь контролировать, когда он выскальзывает.

Это была совершенно новая информация для Евы, и она решила заняться этим позже, когда они помогли этой русалке. Она сказала,

«Меня зовут Женевьева. Можешь звать меня Ева.

Взгляд юной русалки переместился с Евы на Винсента, а затем снова посмотрел на Еву. Она ответила: «Исла».

Ева спросила Ислу: «Как ты сюда попал? Ты знаешь, откуда ты родом?»

Исла растерянно посмотрела и сказала: «Из танка. Какие у тебя ноги?»

«Я… У каждой русалки могут быть ноги, если они используют определенные соли», — ответила Ева. Она повернулась к Винсенту, который смотрел на двух женщин. Она сказала ему: «Должно быть, ее поймали, когда она была совсем маленькой, и с тех пор она живет в аквариуме».

«Не каждая русалка может адаптироваться, как ты. У нее, вероятно, было ограниченное общение, поэтому она не понимает человеческого языка, — заявил Винсент, и добавил: — Думаю, тебе сегодня не повезло, Ева.

«Что ты имеешь в виду?» — спросила его Ева.

Внезапно дверь в здание, в котором они стояли, открылась, и вошел торговец, которого Ева видела и слышала, говорящего об обладании русалкой, когда она была с Розеттой. Он выглядел расстроенным и сердито потребовал:

— Как вы двое сюда попали?! Дверь была заперта, — быстро подошел торговец и встал рядом с резервуаром, внутри которого находилась русалочка.

— Дверь была сломана, — сказал Винсент, сбивая с толку торговца. — Мы здесь, чтобы купить русалку.

«Она не продается!» — ответил купец. Ева заметила, как юная русалка шевельнулась и схватила торговца за руку, словно пытаясь найти утешение. Русалка Исла, похоже, боялась ее и Винсента, а не торговца. «Она никуда не уходит. Я тот, кто вырастил ее, и она моя собственность. Иди найди другую русалку.

В это время Исла повернулась к торговцу и сказала: «Ты знаешь, что она тоже русалка, и у нее такие же ноги, как у тебя».

На мгновение Ева забеспокоилась, прежде чем поняла, что торговец не понял ни слова, которое ему сказала юная русалка. Вот что имел в виду Винсент. Для русалки этот торговец был тем, от кого она зависела, и был ее смотрителем. И это несмотря на очевидные следы шрамов и ран, нанесенных на ее теле, из-за чего танк имел розовый оттенок.

«Она моя русалка, и я никому не позволю отнять ее у меня! Разве ты не видишь, что ты ее пугаешь, — указал купец, и русалка вцепилась в руку купца, не желая расставаться с человеком.

Это было последнее, что пришло в голову Еве, когда она решила спасти эту русалку.