Глава 140: Значит, это фейк
Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»
«Это… это мой Сяо Бао, и он случайно похож на твоего сына. В этом огромном мире есть множество чудес. Кто сказал, что только близнецы могут быть похожи друг на друга?
Старуха упорно сопротивлялась.
Гу Цинлуань усмехнулся: «Вы утверждаете, что он ваш сын, но есть ли у вас какие-либо доказательства?»
Глаза старухи метались в паническом исступлении.
Окружающие уже заметили неладное и потребовали от нее предоставить доказательства.
Но где старушка могла найти какие-либо доказательства?
Она взглянула на Фэн Юаньси и внезапно сказала: «Я совершила ошибку. Это не мой Сяо Бао. Мои старые глаза слабеют, и я плохо вижу. Ах, я не знаю, куда делся Сяо Бао. Мне лучше пойти и найти его побыстрее.
«Хе, ты не мог ясно видеть, и твоя невестка тоже не могла ясно видеть?»
«Я не знаком с Сяо Бао. Я видел его всего несколько раз. Когда моя мать сказала, что он Сяо Бао, я ей поверила», — хитро защищалась молодая женщина, поддерживая старуху. «Мама, в следующий раз ты должна смотреть внимательнее и не ошибиться с другими. Посмотрите, какое недоразумение мы вызвали!»
«Смеешь ли ты винить меня? Если бы ты не разозлил Сяо Бао и не заставил его убежать, мне не пришлось бы искать повсюду! Иди и найди его скорее!» «Да, да! Пойдем искать его!»
Пока они говорили, они пошли к выходу.
«Останавливаться!» Голос Гу Цинлуань раздался.
Услышав ее, они перешли от ходьбы к бегу, проталкиваясь сквозь толпу, пытаясь убежать.
У входа стояли, словно архаты, несколько стражников, блокируя ворота.
«Уступать дорогу!» — крикнула молодая женщина.
Охранники остались недвижимы.
Оба забеспокоились, у них на лбу выступил холодный пот.
«Ты все еще не хочешь сказать правду? Каковы были ваши намерения, когда вы притворялись старшими моего сына?» Гу Цинлуань приблизился к ним медленными шагами.
Они переглянулись и увидели отчаяние в глазах друг друга.
Они обернулись и опустились на колени, моля о пощаде, слезы текли по их лицам. «Мадам, пощадите нас! Мы были ослеплены жадностью, когда увидели, какой красивый ваш ребенок. Мы хотели забрать его домой и вырастить. Пожалуйста, прояви к нам милосердие на этот раз, учитывая, что это наше первое преступление».
«Вы достаточно опытны в своем деле и легко справляетесь со всем. Похоже, это не первое твое правонарушение, — усмехнулся Гу Цинлуань.
Оба побледнели, плача и раскаиваясь.
Гу Цинлуань остался равнодушным. «Если не скажешь правду, тогда пойдём к властям».
Услышав ее слова, они в страхе покачали головами. «Пожалуйста, мы просим вашей милости. Мы действительно знаем, что были неправы!» n𝔬𝑣𝔢/𝓛𝗯(1n
Цзин Фэн спросил их: «Почему вы выдавали себя за старейшин молодого мастера?»
«Ребенок выглядит хорошо, и мы хотели… хотели отвезти его на черный рынок и продать по хорошей цене».
Зал взорвался шумом.
«Так вы торговцы людьми! Я защищал тебя раньше!
«Подлая женщина!»
«Никогда не знаешь чью-то истинную природу. Мы не ожидали, что ты будешь таким злым! Вы должны быть строго наказаны!»
Выражение лица Гу Цинлуаня тоже стало холодным. Она посмотрела на охранников Башни Юньхай и сказала: «Отведите их властям!»
У охранников было такое же разъяренное выражение.
Как они смеют создавать проблемы в своей башне Юньхай? Их преступление было непростительно!
Без дальнейших инструкций им было бы нелегко справиться с этими двоими.
Их насильно вывели за ворота, выкрутив им руки.
Те, кто ранее выступал за них, либо ругались себе под нос, либо виновато закрывали лица, возвращаясь на свои места.
Остальные в зале, видя, что волнения больше нет, начали расходиться.
Фэн Юаньси спрыгнула с рук Цзин Фэна и бросилась к Гу Цинлуань, с волнением глядя на нее. Он открыл рот, готовый позвать ее.
Но Гу Цинлуань заговорил перед ним: «Маленькая Юаньси, в тот отчаянный момент у меня не было другого выбора, кроме как прибегнуть к такому плану, притворившись твоей матерью. Ты же не будешь винить меня, правда?»
Улыбка Фэн Юаньси мгновенно исчезла.
Значит, все это было фейком…
Он быстро скрыл свое разочарование и мило улыбнулся. «Конечно, я не буду винить Прекрасную Сестру. Я хочу поблагодарить Прекрасную Сестру за то, что она спасла меня!»
Гу Цинлуань нежно потрепал свою маленькую головку. — Ты только что испугался?
Он не испугался, просто на мгновение немного растерялся.
Он собирался покачать головой, но, увидев заботливый взгляд Гу Цинлуаня, передумал..