Глава 361–361: Чепуха Гу Сяонаня

Глава 361–361: Чепуха Гу Сяонаня

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Гу Сяонань взял предмет, и ученый Ян заметно занервничал. «Верните это мне!»

Гу Сяонань взглянул на жетон и на три вырезанных на нем иероглифа, сразу же показав очаровательную улыбку.

Он показал всем жетон и сказал: «Дяди, тетушки, братья и сестры, я молод и не знаю слишком много слов. Не могли бы вы взглянуть и посмотреть, есть ли на нем какие-нибудь надписи?»

Все уставились на него, и лица их потемнели.

Армия Динбэй!

На золотом жетоне были вырезаны три слова «Армия Динбэй»!

«Блин! Ученый Ян на самом деле является замаскированным членом армии Динбэй!»

«Нас действительно обманули!»

Толпа с ненавистью смотрела на ученого Яна.

Увидев выражения лиц людей, будто они хотели его съесть, ученый Ян виновато опустил голову.

Если бы здесь сейчас была трещина в земле, он бы обязательно в нее залез.

Под руководством Гу Сяонаня охранники обыскали еще восемь человек и нашли восемь одинаковых жетонов.

Все эти люди были шпионами армии Динбэй!

Гнев толпы немедленно перекинулся на этих девятерых человек.

Их доверием злоупотребили, чего никто не мог стерпеть.

Более того, эти девять человек были членами армии Динбэй, палачами, разрушившими свою родину и убившими своих близких!

Гу Сяонань заметил выражение лиц всех, и на его губах появилась озорная улыбка, когда он уверенно заявил: «Видите ли, армия Динбэй уже давно планировала восстание. Их лидер, герцог Динбэй, — довольно сомнительная личность. Моя мать наткнулась на доказательства его бунта, и в ответ он попытался ее убить. К счастью, ему не хватило сил добиться успеха, и вместо этого моя мать победила его. Армия Динбэй просто ждала возможности восстать, и они оппортунистически использовали мою мать в качестве этого предлога. Не позволяйте этим предателям нашей нации обмануть вас!»

Разговор, конечно, был выдумкой Гу Сяонаня.

Но кто бы мог подумать, что такой маленький ребенок сможет выдумывать такие истории?

Более того, «факты» Гу Сяонаня были хорошо структурированы и логичны, благодаря чему они казались почти реальными.

Когда все слушали, у них возникло чувство внезапного осознания.

Итак, гнев рос, и даже покойный герцог Динбэй был проклят вместе с девятью другими.

Лица этих девяти человек покраснели, и они сердито посмотрели на Гу Сяонаня и сказали: «Чепуха! Не обвиняйте нас ложно! Вы пытаетесь очернить нашего господина!

Гу Сяонань спокойно ответил: «Ты защищаешься, потому что чувствуешь себя виноватым».

Когда все посмотрели, эти красные лица действительно выглядели так, словно они чувствовали себя виноватыми.

«Эти негодяи из армии Динбэй чуть не заставили нас неправомерно обвинить невиновного человека!»

«Это верно! Если бы они захватили Мисс Гу, у нас был бы на одного могущественного союзника в городе Тяньцзин меньше. Это облегчит атаку армии Динбэя!»

«Точно! Они явно хотят заставить нас восстать друг против друга!»

«Больше чем это! Армия Динбэй хочет заставить нас действовать несправедливо! Если они победят, мы будем помогать угнетателям!»n𝑂𝔳𝗲-𝑙𝚋-1n

«Это непростительно! Мы бросились в резиденцию Цзюнь, чтобы свести счеты с мисс Гу, но что, если она затаила на нас обиду? Во всем виноваты эти ублюдки из армии Динбэй!»

Наполненные шоком и гневом, все бросили все, что у них осталось, в девять человек, но это было заблокировано барьером.

Кто-то попросил Гу Сяонаня выбросить шпионов армии Динбэй за барьер, чтобы они могли преподать им урок.

Гу Сяонань увидел, что они искренне разозлились, поэтому махнул рукой, и охранники выбросили девять человек за барьер.

Без защиты барьера девять человек были немедленно окружены толпой.

Их крики заглушил звук кулаков.

Прошло совсем немного времени, прежде чем их заставили подчиниться.

Толпа, хотя и почувствовала облегчение, все еще беспокоилась, что Гу Цинлуань затаит обиду и пойдет за ними.

Гу Сяонань понял их опасения и улыбнулся. «Моя мать знает, что тебя обманули, поэтому она не убьет тебя. Но хотя вы можете избежать смерти, вы не сможете избежать наказания. Если ты придешь в себя, отправляйся на передовую и помоги победить армию Динбэя. Поступив так, ты сможешь загладить свою вину и 1’11 убедить мою мать пощадить тебя.

Услышав это, толпа посчитала это одолжением и не посмела отказать.

Более того, их дома были разрушены, и им некуда было идти. Пришло время взять в руки оружие и сразиться с врагом.

Группа во главе с здоровенным мужчиной заверила Гу Сяонаня, что они немедленно отправятся к городским воротам, чтобы помочь.

Когда прибыл Фэн Тяньлань, он стал свидетелем того, как все ушли..