Глава 498-498: Вынужден это сделать

Глава 498: Вынужден это сделать

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Гу Цинлуань вздохнул с облегчением, увидев ситуацию. Она сказала: «Я признаю, что была проблема с некоторыми кашами, но проблема не в том, что семья Цзюнь покупает некачественные ингредиенты по низкой цене. У меня, Гу Цинлуань, нет недостатка в деньгах! Все это результат чьего-то тайного вмешательства! Судья, подозреваемый уже задержан охранниками. Возможно, нам следует допросить виновного, прежде чем выносить дальнейшие суждения».

Все проследили за ее взглядом и увидели двух охранников, провожающих человека.

Мировой судья Шунтяна немедленно кивнул. «Очень хорошо!»

Вскоре подозреваемый предстал перед Гу Цинлуанем и мировым судьей Шуньтяня.

Гу Цинлуань сказал: «Узнав ранее об инциденте с едой, я немедленно приказал опечатать резиденцию Цзюнь и поручил искать подозрительных лиц».

Объяснив это всем, она повернулась к двум охранникам и сказала: «Расскажите нам о личности этого человека».

Один из охранников ответил: «Госпожа, все в резиденции Цзюнь прошли личное обучение у стюарда Су, они лояльны и заслуживают доверия. Они никогда не будут вмешиваться в ингредиенты и не будут подкуплены. Этот человек не является слугой резиденции Цзюнь; он доставщик хлебного торговца, не из наших. Ранее мы заметили его подозрительное поведение возле усадьбы и задержали. После допроса он признался, что подмешал немного заплесневелого риса в рис, доставленный в поместье».

Услышав слова охранника, в толпе поднялся шум.

Это действительно сделал этот парень!

Но почему он совершил такой неэтичный поступок?

Знал ли он, скольким людям он может навредить?

Многие люди смотрели на него и даже оскорбляли его.

Однако некоторые люди по-прежнему скептически отнеслись к словам охранника.

Например, у молодого человека, потерявшего сестру, лицо было наполнено подозрением. «Кто знает, может быть, это просто козел отпущения, которого выдвигает семья Цзюнь? Неужели они думают, что смогут обмануть нас с кем угодно?» На С00v€l—ß1n состоялся премьерный выпуск этой главы.

Гу Цинлуань знала, что ей не удастся убедить толпу одним этим, поэтому она заставила курьера поднять голову.

Курьер неоднократно кивал, сжимая плечи и кланяясь, отказываясь смотреть кому-либо в глаза.

Охранник усмехнулся и ущипнул мужчину за подбородок, заставив его посмотреть вверх.

«Все, разве это не рабочий из зернового магазина Дафэн?»

Кто-то из толпы узнал его.

Зерновой магазин Дафэн был крупнейшим зерновым магазином в городе Тяньцзин, и с ним имело дело бесчисленное количество людей, поэтому этот доставщик не был для них чужим.

«Похоже, что этот человек не является козлом отпущения, которого выгнала семья Цзюнь. Брат погибшего ошибся».

Молодой человек не знал курьера из зернового магазина Дафэн, но, услышав, что говорили окружающие, он понял, что его прежнее предположение было опровергнуто, и его лицо слегка потемнело.

Гу Цинлуань поднял бровь и спросил: «Говорите. Почему вы добавили в нашу еду заплесневелый рис? Кому вы хотели навредить? Я или кто-то другой? Вы понимаете, что за отравление влечет за собой смертную казнь?

Доставщик побледнел при упоминании о смертной казни и в страхе взмолился: «Пожалуйста, пощадите меня, Принцесса-Хранительница! Я сделал это не нарочно! Меня заставили, и я не собирался причинять кому-либо вред!»

— Кто тебя заставил? Гу Цинлуань указал прямо на суть проблемы.

В глазах курьера мелькнул страх. «Я… я не могу сказать…»

«Если вы не можете высказаться, то это ваше собственное решение», — Гу Цинлуань повернулся к магистрату Шуньтяня и сказал: «Он уже признался, что добавлял в рис заплесневелый рис. Пожалуйста, сэр, задержите его в темнице и соблюдайте надлежащие процедуры. Отравив так много людей, повлек за собой смерть невинных людей и ложно обвиняя мою семью Цзюнь, ему должны быть предъявлены многочисленные обвинения и, возможно, даже уничтожение всей его семьи, не так ли?»

Префект Шуньтяня собирался возразить, но прежде чем он успел заговорить, в его голове раздался голос Гу Цинлуаня..