Глава 524–524: Прекрасна, как фея.

Глава 524: Прекрасна, как фея

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Ходили слухи, что на изготовление куска Русалочной Марли уйдет столетие, и лишь немногие русалки обладали этим умением. Обычно такую ​​ткань использовала королевская семья русалок.

Так что даже благородные девушки континента Небесного Царства мечтали иметь наряд из Русалочной Марли. N0v3l—B1n была первой платформой, представившей эту главу.

Будучи Юной Хозяйкой Бесконечного Дворца и имея отца, который в ней души не чаял, Русалка-Газель, о которой жаждали другие девочки, легко пришла к ней. На восемнадцатилетие отец подарил ей платье из марли «Русалка».

Подумав о своем отце, взгляд Гу Цинлуань стал несколько отстраненным.

Прошло пять лет с тех пор, как они расстались. Она задавалась вопросом, хорошо ли поживает ее отец.

В то время ее развитие было запечатано, и даже если она самоуничтожится, ее сила значительно уменьшится. Казалось маловероятным, что она сможет убить Фэн Цинву.

Прежде чем самоуничтожиться, Фэн Цинву хотела выдать себя за нее. Будет ли отец обманут ею?

Фэн Цинву был с ней много лет и был с ней очень хорошо знаком.

Если бы другая сторона притворилась ею, большинство людей, скорее всего, не смогли бы этого сказать.

Возможно, даже сейчас отец все еще не знал правды, верно?

Гу Цинлуань не грустил; она просто надеялась, что ее отец в безопасности.

Как только она восстановит свое развитие и вернется на континент Небесного Царства, она раскроет истинную личность Фэн Цинву.

«Мама, примерь это скорее», — призвал Гу Сяонань.

Гу Цинлуань отошла от своих мыслей, пристально посмотрела на Фэн Тяньланя, а затем улыбнулась и ответила: «Хорошо». Она подняла руку, схватила свадебное платье и повернулась, чтобы выйти из комнаты.

Гу Сяонань и Фэн Юаньси последовали за ней, каждый со своими домашними животными.

Все трое стояли возле двери Гу Цинлуань, ожидая, пока она выйдет.

Им не пришлось долго ждать.

Со скрипом дверь открылась!

Перед отцом и сыновьями предстала огненно-красная фигура.

Все шесть глаз с трепетом уставились на красивую женщину, стоящую в дверях.

Свадебное платье, несомненно, было ослепительным. Его красота была очевидна еще до того, как его надели, а как только его надели, он стал еще более сияющим.

Мягко говоря, если бы это платье увидела какая-нибудь другая женщина, она наверняка захотела бы немедленно выйти замуж.

Это было слишком великолепно, слишком ослепительно!

Для кого-то другого такое роскошное и красивое платье могло бы затмить их красоту, но когда Гу Цинлуань носила его, оно скорее дополняло ее, чем затмило.

Наоборот, платье подчеркивало ее красоту.

Обычно Гу Цинлуань предпочитал одежду светлых тонов, особенно белого. Впервые она надела перед ними такое яркое платье.

Лицо ее осталось прежним, но казалось, что она излучает другое очарование. Она была ошеломляющей, пленительной, но не соблазнительной.

В ее внешности была холодная ясность картины, кожа гладкая, как фарфор, и воздух прохладной отстраненности, напоминающий грацию цветущей сливы, одновременно далекую, но пленяющую.

Одно только ее присутствие волновало сердца, заставляя зрителей задыхаться и лишая их способности думать о каких-либо нечистых мыслях.

Гу Сяонань сглотнул немного слюны и сказал: «Мама, ты выглядишь так красиво!»

Фэн Юаньси уставилась на Гу Цинлуаня увлеченными глазами и кивнула в знак согласия.

«Мама — самая красивая женщина, которую я когда-либо видел!»

Слушая похвалы двух своих драгоценных сыновей, Гу Цинлуань слегка изогнула брови, и она не могла не улыбнуться про себя.

С этой улыбкой ее холодная аура смягчилась, добавив нотку нежности, но осталась такой же очаровательной, по-прежнему пленительной.

Двое малышей ошеломленно смотрели на нее.

«У вас двоих такие сладкие уста, как будто вы все время наслаждаетесь медом, постоянно доставляя мне радость».

Когда Гу Сяонань услышал ее слова, он пришел в себя и сразу же попытался объяснить. «Но мы не лжем. Мама, ты действительно похожа на небесную красавицу. Если ты нам не веришь, спроси папу!»

Гу Цинлуань подняла голову и посмотрела на Фэн Тяньланя.

Он смотрел на нее прищуренными глазами, напоминавшими ночное небо или морскую пучину, таившими в себе непрерывный поток любви и восхищения. «Сяонань и Юаньси правы, ты выглядишь потрясающе».

Увидев такой взгляд и получив от него такие искренние комплименты, Гу Цинлуань не мог не покраснеть.

Она откашлялась и, пытаясь скрыть свое смущение, подняла бровь и спросила с легкой улыбкой: «Разве я не выгляжу красиво в своем обычном наряде?»