Глава 525–525: Развод.

Глава 525: Развод

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

«Конечно, ты красивая! Мама, ты всегда прекрасно выглядишь, но твоя красота сегодня исключительная!» — воскликнул Гу Сяонань с волнением. Его маленькая покачивающаяся головка и пучок на макушке только добавляли ему очаровательного вида.

«Красивый! Красивый! Красивый!»

Сяо Мэй, попугай, сидевший на дереве во дворе, хлопал крыльями и эхом хвалил.

Оно любило красоту и все красивое, и сегодня мать его молодого хозяина была самой красивой!

«Сяонань абсолютно прав!»

Фэн Тяньлань рассмеялся.

Он многозначительно посмотрел на Гу Цинлуань и сказал: «Сегодня твоя красота исключительна».

Были ли эти трое членов семьи сегодня в сговоре?

Их рты были такими сладкими!

Гу Цинлуань не мог не чувствовать себя немного ошеломленным их комплиментами.

«Ты маленький умный негодяй!» Она ущипнула Сяонаня за нос, затем повернулась и вошла в дом. — Я пойду переодеться в свадебное платье.

Через некоторое время она вышла в прежнем наряде.

Трое человек, ожидавших у двери, выразили нескрываемое сожаление, когда увидели, как она снимает свадебное платье.

«Мама, в будущем мы купим тебе много красивых платьев!»

Свадебные платья надевали только при выходе замуж. Большинство маминых платьев были элегантными, хотя и выглядели хорошо. Но мама будет красиво смотреться и в платьях других цветов.

Гу Сяонань уже представлял, как каждый день видит свою мать в разных красивых платьях.

Фэн Юаньси тут же добавил: «Одежда, изготовленная королевскими портными в Императорском дворце, исключительно изысканна. Когда мама вернется с нами в столицу, пусть королевские портные сошьют для нее одежду».

«Да, это отличная идея!»

У двоих малышей все было хорошо спланировано.

Губы Фэн Тяньланя дернулись, когда он смотрел на двух своих сыновей, их глаза сверкали.

Они только что украли его работу?

Покупка красивой одежды для жены должна быть его обязанностью, верно?

У него было ощущение, что, когда они все будут жить вместе, у него не будет много времени, чтобы проводить его наедине с Гу Цинлуань.

Напротив, Гу Цинлуань чувствовал себя иначе. Ее сыновья были полностью сосредоточены на ней, и это глубоко тронуло ее. Она нежно обняла лицо Сяонаня и нежно поцеловала его в щеку, чтобы показать свою привязанность.

Затем ей захотелось поцеловать другого.

Внезапно большая рука протянулась и подняла Фэн Юаньси в сторону, после чего резко очерченное лицо приблизилось.

Красные губы Гу Цинлуаня прижались к его щеке.

«Все, непослушный папочка!» Фэн Юаньси, которого подняли в сторону, случайно стал свидетелем этого момента и был полон такой ярости, что казалось, что его гнев вот-вот вырвется наружу.

Он схватил Фэн Тяньланя за руку и попытался оттащить его, но не смог сдвинуть его с места.

Фэн Тяньлань стоял неподвижно, глядя на Гу Цинлуаня с выражением веселья в глазах.

Гу Цинлуань на мгновение был ошеломлен, затем тут же встал и сделал два шага назад.

«Ты…»

Она посмотрела на него с крайним недоверием, пока он медленно поднимался.

Глаза Фэн Юаньси увлажнились, его маленькое личико покраснело. Он ударил его маленькими кулачками, говоря: «Плохой папочка! Непослушный папочка!»

Гу Цинлуань поспешно схватила его за руку и подвела к себе, целуя в лоб. «Юаньси, не сердись, ладно?»

Ее поцелуй немного успокоил Фэн Юаньси, но он все еще чувствовал себя обиженным. Он крепко держал ее за шею обеими руками. «Мама, папа плохой!»

Мама явно хотела его поцеловать, но Папа бесстыдно оттащил его и занял его место!

Гу Сяонань стоял, уперев руки в бедра, надув щеки и глядя на Фэн Тяньланя. «Ты взрослый человек, как ты можешь соревноваться с ребенком?»

Фэн Тяньлань поднял бровь, не выказывая никакого стыда. «Она моя жена».

«Вы оба еще даже не женаты! Даже если вы оба поженитесь, вы будете просто мужем матери. Мы ее сыновья, а сыновья — постоянная часть ее жизни, но мужья могут меняться. Если ты продолжишь в том же духе, я предложу матери развестись с тобой и найти нам более сговорчивого отчима!» — сердито сказал Гу Сяонань. Первоначальный выпуск этой главы произошел на сайте N0v3l-B1n.

Глаза Фэн Тяньланя слегка сузились: «Ты ведешь себя неуважительно».

Гу Сяонань вызывающе поднял подбородок и тяжело вздохнул.

«Даже не думай об этом! Если будет следующий раз, я отшлёпаю твою маленькую задницу, — строго сказал Фэн Тяньлань.

Этот его сын, казалось, постоянно искал отчима. Считал ли он его мертвым?

Гу Сяонань совсем не боялся: «Если ты посмеешь меня отшлепать, я попрошу маму развестись с тобой!»

Фэн Тяньлань потерял дар речи.

Три предложения, и развод был постоянной темой. Сынок, откуда ты все это услышал?

Он знал о циркулирующих слухах о том, что он «нахлебник» или подобных комментариях из внешнего мира. Он не только слышал их, но и знал, что многие люди говорили об этом… Он сильно подозревал, что Сяонань уловил эти слухи, иначе с чего бы ему такие мысли о разводе?

Роман будет сначала обновляться на этом сайте. Вернись и

продолжайте читать завтра, всем!