Глава 429

Глава 429 » Очаровательная Маленькая Овечка (3)”

Услышав эту внезапную вспышку гнева от маленькой девочки, нынешний глава Дома Вангов, конечно, был бы недоволен. От этого тревожного выражения лица к холодному жесткому Ван Юфань говорит своим строгим голосом: “разве я не сказал, чтобы она не выходила в этот период, или вы вместо этого приняли мои слова за шутку?!”

— Отец!- Ван Дейи ревет в опровержение, — она твоя собственная внучка, как ты можешь ругать свою плоть и кровь из-за каких-то чужаков? Кроме того, в этой ошибке виновата не только моя дочь. Если эта кошка не пыталась напугать ее, то почему она кричала?”

Изогнув бровь, дедушка понял, что его сын прав, если это действительно вина кота, то …

— Мама, — мельком взглянув на этот битый кирпич рядом с маленьким рисом, вмешивается Бай Сячэнь в самый подходящий момент. “Какие ленивые слуги в этом доме, такой большой кирпич лежит там и даже не потрудится убрать его. А что, если кто-нибудь споткнется?”

Из-за того, что все внимание было сосредоточено на благополучии маленькой девочки, они непреднамеренно пропустили эту важную картину. Теперь, когда маленький паровозик напомнил им обо всем этом, нетрудно представить, что происходит и кто виноват.

Опустив свое старое лицо, дедушка первым заговорил в этот момент: «слуги моего дома не настолько глупы, чтобы совершить такую ошибку. Мне нужны объяснения, Цин.”

— Я… — в ее голосе слышится виноватый оттенок, и девочка, отвечая, неловко теребит палец. — я не ошиблась! Все, что я сделал, это бросил в него кирпич. Я хотел отогнать это животное, что плохого я сделал?!”

Семья Ванг всегда была родословной, которая процветала по мужской линии, поэтому этот старейшина, как правило, очень любил своих внучат. Поэтому, услышав что-то подобное непосредственно от самой девушки, нетрудно представить, насколько Ван Юфань был разочарован в своих старых глазах.

— Цин, я так разочарован в тебе. Тогда именно ты, дитя мое, спровоцировала этого демонического зверя, вот почему он в конце концов поцарапал тебя. Теперь вы хотите повторить ту же ошибку?- Покачав своей старой головой, дедушка беспомощно вздыхает, — старик три, отведи свою дочь в ее комнату и убедись, что она не выйдет за дверь!”

Как бы он ни был обижен этим, Ван Дейи ничего не мог сделать прямо сейчас и решил уйти. Однако его ноги не успели пройти и первой ступеньки, как равнодушный голос сзади заставил его замереть на месте.

“Разве я сказал, что ты можешь уйти?”

Разъяренный до такой степени, что готов взорваться, Ван Дэйи мгновенно оборачивается с огнем в глазах: “и что ты собираешься с этим делать? Мисс Бай Ян, я позволяю этому случиться только из уважения к вашему статусу алхимика. Если ты будешь продолжать испытывать свою удачу, то я заставлю тебя сожалеть об этом всю оставшуюся жизнь!”

Не обращая внимания на грубость, Бай Янь прямо излагает свои условия: «пусть она извинится перед моим маленьким рисом.”

— Что?”

Эта чертова женщина хочет, чтобы моя дочь извинилась перед проклятым животным?

— Я не хочу извиняться, отец, это всего лишь кошка.- Глаза девушки были такими же злыми, как и у ее старика, — я человек, я отказываюсь извиняться перед кошкой, которая ниже меня!”

Скрестив руки на груди, Бай Ян поднимает на них ухмылку: «не хотите? Ладно, все в порядке. Но до этого я уверен, что по крайней мере один из вас уже принимал мои таблетки Дэна. Просто выплюнь их обратно, и мы сможем отменить сделку, тогда мы квиты.”

— Нет… — распаляясь, он праведно указывает на женщину, Ван Дэйи отказывается отступать, — наша семья купила эти вещи на наши собственные деньги, основываясь на том, что вы можете потребовать от нас выплюнуть их обратно?”

Не потрудившись ответить невежественному человеку, Бай Янь только ухмыльнулся Ван Дэцю, стоящему в стороне.

— Эти лекарственные пилюли Дана были предоставлены нам бесплатно здешней Мисс Бай Ян, когда вы потратили деньги, чтобы купить их?” Он там тоже какое-то время сидел взаперти, а теперь, когда Бай Ян дал ему шанс выйти на сцену, как он может не блистать?

Предоставляется бесплатно? Широко раскрыв глаза от шока, Ван Дэйи был ошеломлен бесстыдством своего второго брата.

Эта проницательная женщина могла бы бесплатно предоставить такие драгоценные лекарства? Как будто!

Более того….

“Вы сказали, что она предоставила его бесплатно, тогда куда же делись деньги, которые Отец послал вам?”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.