Глава 24 Отрыв

Мадлен, услышавшая, что сказал король, почувствовала, как все вокруг нее рушится. Она посмотрела на короля, а затем на своих родителей с тревогой в глазах. Она не хотела оставаться здесь; она не хотела здесь жить. Они пришли сюда с намерением ее сестры Бет встретиться и, возможно, выйти замуж за короля.

«Вы только дали обещание. Они не поженились и не заключили свой брак. Я не думаю, что это должно быть трудно разорвать его», — сказал король, не заботясь о том, что Мадлен обещали выйти замуж за другого мужчину.

Хотя мистер и миссис Харрис решили солгать королю, они не ожидали, что он попросит их нарушить свое слово.

Бет все еще была в шоке от того, что король попросил ее сестру, а не ее. Она была старшей дочерью; ей полагалось отдавать предпочтение в первую очередь, а не ее сестре, которая была моложе ее. Это она была заинтересована в том, чтобы жить здесь, в то время как ее сестра явно хотела жить простой жизнью в деревне.

Она была единственной, кто стремился двигаться вперед в своей жизни. Были времена, когда она больше работала, обучая детей, чтобы заработать лишний пенни монеты, которую она использовала, чтобы купить платье для бала. Она была той, кто научился этикету и научил свою сестру; она не понимала, как могло случиться, что король предпочел Мадлен ей.

У обеих сестер были свои проблемы прямо сейчас.

Кэлхун встал со своего места, а слуга, стоявший сзади, быстро отодвинул стул для короля.

«Милорд, — на этот раз миссис Харрис склонила голову, — Мадлен разделяет привязанность к этому мужчине, и мы пообещали выдать ее за него замуж. время с дочерью; поэтому она не удержалась, упомянув об этом королю. Затем женщина подняла голову в надежде, что он пересмотрит свое требование: «Было бы ужасно, если бы они…»

«Было бы несчастнее, если бы только его голова оказалась на копье», — его слова были холодными, недовольными тем, как женщина говорила о девушке, разделяющей ее чувства с другим мужчиной. Но ничего страшного, со временем это можно было исправить.

Кэлхун посмотрел на Мадлен, чьи глаза расширились от шока и страха: «Возможно, сейчас ей это не нравится, но со временем ей понравится та жизнь, которая здесь присутствует. Я уверен, что ее сестра Бет может понять, почему она должен выбрать жизнь здесь. Верно, мисс Бет? он повернул голову, чтобы посмотреть на Бет, которая сумела ему улыбнуться.

Руки Бет сжались в кулаки, когда она кивнула, ее ногти впились в ладони.

«Прелестно, — похвалил Кэлхун, — не каждый день кому-то приходится сидеть за одним столом с королем. Считай звезды, что мой взгляд упал на твою дочь, и я готов не обращать внимания на бедность твоей семьи и взять ее с собой». как моя женщина».

Мадлен и ее родители не согласились с этим. Мадлен чувствовала себя так, как будто ей не повезло, что она привлекла внимание короля.

«Я не хочу здесь оставаться», — озвучила свои мысли Мадлен, ее глаза бегали туда-сюда между родителями и королем.

Мистер Харрис надеялся, что король прислушается к словам Мадлен. Должно быть, мужчина питает слабость к дочери, если он проявил к ней интерес.

Тем временем Мадлен умоляюще посмотрела на мать, потому что не хотела оставаться здесь, в замке. Это было не то место, которому она принадлежала. Ей нравился мистер Хитклиф, потому что он не был властным человеком. Он уважал ее желания, и она ценила это. Они решили встретиться в эту субботу, до которой оставалось всего два дня. Если бы она собиралась быть здесь, она не смогла бы встретиться с ним.

В отличие от мистера Хитклифа, король насильно отрывал ее от семьи и хотел удержать здесь против ее воли.

Ее отец набрался смелости, чтобы заговорить, и сказал: «Мой король, мы хотели бы проводить больше времени с нашей дочерью. Мы хотели бы сегодня забрать ее домой и привести ее…»

«Нет», — слова отказа Кэлхуна были быстрыми. Когда его глаза встретились с карими невинными глазами Мадлен, он увидел, как она умоляла его без слов: «Мадлен остается здесь», — заявил он, не желая больше спорить по этому поводу.

Позволить ей значило бы отправить ее в объятия любовника для утешения, чего он не допустит. Он даст ей все удобства и заботу, в которых она нуждается.

Затем он сказал: «Вы можете остаться здесь еще на десять минут, чтобы попрощаться с Мадлен. Было бы мудро последовать моему слову, если только вы не хотите уменьшить количество людей в вашей семье», — он вежливо улыбнулся им. рассеять опасную атмосферу, которая вместо того, чтобы стать спокойной, стала жуткой. Кэлхун посмотрел на ее отца, чтобы сказать: «Тебя отвезут обратно в карете к тебе домой. И, как и было обещано, ты будешь осыпан милостями короля. Тео», — крикнул король, чтобы покинуть столовую вместе с Теодором.

Когда в комнате была только семья Харри, Мадлен чувствовала, как кровь в панике бежит по ее венам, и она подошла к своим родителям.

«Пожалуйста, не оставляй меня здесь, папа», — умоляла Мадлен отца, но король дал слово. Мадлен могла видеть беспомощность в их глазах. Ее родители оказались перед дилеммой, так как не хотели оставлять ее здесь одну. Она была ребенком, которого они защищали: «Мама, пожалуйста!»

Мадлен чувствовала себя так, как будто ее поймали, и выхода не было.