Глава 272. С тобой. Часть 1.

Джеймс пришел сюда, чтобы убить его? Это было смешно, подумала Мадлен. Джеймс не смог бы продержаться перед королем больше пяти секунд. Но сейчас он обратился к чему-то другому.

«Как можно превратиться в оборотня?» — спросила Мэдлин Кэлхуна. Он повернулся, чтобы встретиться с ней взглядом, не сразу отвечая на ее вопрос.

— Его укусили, — Кэлхун встал со своего места и направился к раковине. Вытащив платок, он намочил его в воде. — Переоденься, — приказал он. Мадлен пахла подземельем и воняла, как оборотень, и это раздражало его. Его раздражало, что Джеймс осмелился прикоснуться к тому, что принадлежало ему. Единственная причина, по которой он не направлялся в подземелье, чтобы сломать этому человеку конечности, заключалась в том, что он хотел услышать, что хотела сказать Мадлен.

Его гнев не утих, и он все еще был на вершине крыши.

Мадлен удивилась, почему Кэлхун просил ее переодеться, ведь сегодня она уже трижды переодевалась, а это было ее четвертое платье. «Почему?» — спросила она.

Когда Кэлхун повернулся к ней лицом, его глаза и выражение лица стали жесткими. — Ты предпочитаешь, чтобы я расстегнул его для тебя или ты сделаешь это сам? Его слова не оставляли места для обсуждения, и Мадлен вздохнула. «Это просто переодевание», — подумала про себя Мадлен, и взяла себя в руки, чтобы подойти к шкафу и вытащить платье.

Кэлхун снова повернулся к раковине, и Мадлен решила переодеться прямо там, где она стояла, вместо того, чтобы заходить за перегородку, где стоял Кэлхун. Дверь шкафа была открыта, и половина ее тела была закрыта. Но шкафа было недостаточно, чтобы спрятать ее, так как Кэлхун не остался на месте и подошел к ней.

Мадлен все еще расстегивала платье, когда перед ней встал Кэлхун. Выражение его лица не сильно изменилось, и в его глазах все еще было легкое разочарование, когда она пошла на встречу с Джеймсом Хитклиффом в подземелье.

К ее удивлению, Кэлхун поднял руку с носовым платком и провел им по ее лицу, чтобы вытереть ее кожу, чтобы удалить след Джеймса.

«Я могу пойти и умыться», — запротестовала она, но это привело только к тому, что Кэлхун вытер ей губы, чтобы она перестала говорить.

В то время как рука Кэлхуна возилась с ее лицом, вытирая ее кожу в возможных местах, где Джеймс прикасался к ней, чтобы избавиться от раздражающего его запаха мужчины, его взгляд был прикован к карим глазам Мадлен.

«Оборотни — это не существа, которые ходят по этой земле вместе с остальными, не с людьми или вампирами. Много лет назад говорили, что вампиры прокляты солнцем, а оборотни прокляты луной. И по прошествии лет, Проклятие вампиров было снято, а оборотни все еще находятся под влиянием луны. Неважно, полная луна или полумесяц, или в форме полумесяца. будучи парящим в облаках, он заставляет оборотней превращаться из людей в диких животных, которые убивают все и вся на своем пути. Есть люди, которые обучают этих оборотней выполнять их приказы ».

— Но Джеймс никогда не был оборотнем. Был? — спросила Мадлен с глубоким хмурым лицом. У Джеймса и его отца таких признаков не было, и семья была нормальной.

Кэлхун опустил глаза и увидел, что передние пуговицы платья Мадлен расстегнуты. Ее гладкая бледная кожа позволила его глазам поглотить ее: «Его укусили вчера. Он недавно обратился в оборотня. Смотритель кладбища сказал мне, что группа оборотней появилась из ниоткуда, и один из них укусил его».

— Ты собираешься убить его? Мадлен не знала, что происходит в голове Кэлхуна, не понимая, что чем больше она интересовалась другим мужчиной, тем более ревнивым оказывался Кэлхун.

Носовой платок, который был на ее щеке, где Кэлхун вытирал ей кожу, скользнул вниз к шее, а затем между впадиной ее грудей. Она вздрогнула, чувствуя мокрую и холодную ткань.

«Позвольте мне быть достаточно любезным, чтобы сказать вам, что я не люблю портного. Каждый раз, когда вы говорите о нем, мне хочется его мучить», — глаза Калхуна вспыхнули.

Мадлен тихонько сглотнула: «Откуда я узнаю, если ты мне не скажешь», последние два слова превратились в шепот, когда он скользнул платком ниже, и ему потребовалось время, чтобы соскользнуть с ее груди.

«Если бы я хотел убить его, я бы сделал это давным-давно, Мадлен. Ты должна это знать, тч», — Кэлхун мог видеть ее дрожь, едва заметные мурашки по коже, появляющиеся на ее коже под сиянием свечей в комнате. комнате: «Я оставляю ему жизнь, но он пришел сюда с намерением убить меня. Что ты ожидаешь от меня, моя милая девочка?»

— Ты спросил его, почему? — спросила она, ее разум и тело пытались сконцентрироваться на его словах, но они возвращались к его прикосновениям.

«Почему? Думаю, теперь мы оба знаем ответ на этот вопрос, не так ли?» Кэлхун склонил голову набок, а затем потянул носовой платок, чтобы бросить его на пол. «Это милая девушка, которую все хотят. Джеймс тоже хочет ее, но я не собираюсь отдавать ее кому-либо. Она моя. Я могу любить, заботиться, касаться и дышать», — сказал он ей.

Глядя в глаза Кэлхун, казалось, что она тонет в них: «Но он женится на Кэтрин».

«Я знаю, дорогая. Похоже, этот человек довольно нерешителен, — покачал головой Кэлхун, — хотя я сомневаюсь, что будет свадьба».

«Потому что он оборотень», — прошептала Мадлен, чтобы услышать, как Кэлхун мычит.

Без предупреждения Кэлхун притянул ее к себе. Наклонившись, его губы скользнули прямо в сторону ее груди возле долины, и он впился в ее кожу. Кожа Мадлен была мягкой и нежной. Эта часть ее тела была покрыта ее ароматом.

«Кэлхун!» Рука Мадлен легла ему на плечи, ее ногти вонзились туда, пока он сосал ее кожу. Кэлхун не укусил ее своими клыками, но движения его зубов и губ было достаточно, чтобы расшевелить ее. — Нам нужно поговорить, — прозвучали ее дрожащие слова.

Кэлхун хотел подождать, но его контроль ускользал сквозь пальцы, как песок, стиснутый в крепкой хватке. Он сдерживал себя снова и снова, но не знал, как долго сможет с этим справляться.

У Мадлен было слишком много вопросов и тем для обсуждения, но Кэлхун всегда был готов поймать и удержать ее в своих объятиях. Ее колени ослабли, и она не знала, как долго сможет стоять. Его язык прошелся по тому месту, где он сосал ее грудь, прежде чем дунуть воздухом, который был холоднее, чем мокрый носовой платок, который он использовал на ней.

Кто знал, что ревность может превратиться в нечто подобное, подумала про себя Мадлен. Наслаждение было греховным и мучительно сладким на ее теле.

Кэлхун не отпустил ее и снова начал сосать кожу на ее груди, которая не была полностью обнажена, так как были расстегнуты только средние пуговицы спереди ее платья. Он привнес чувства, которых она никогда раньше не испытывала. Каждое переживание, которое она чувствовала, было дано Калхауном, который был для нее первым и, возможно, последним из-за того, как он относился к ней собственнически. Когда он стал сосать сильнее, раздался стон. Мадлен была уверена, что у нее на груди останется синяк.

«Что-то случилось с моей спиной», — быстро сказала она, и этого было достаточно, чтобы привлечь внимание Кэлхуна.

Его голова переместилась почти вверх из долины ее грудей вверх по ее шее и зависла перед ее лицом. — Что случилось? — спросил он.

«У меня на спине синяки», — Мадлен все еще пыталась отдышаться, и ее дыхание коснулось губ Кэлхауна, и он сопротивлялся ее поцелую. Его глаза внезапно сузились.

— Это был оборотень? Что он сделал? — спросил Кэлхун, прежде чем сказать: «Мне нужно это увидеть», и быстро развернул ее.

«Нет! Это был не Джеймс. Подождите, дайте мне надеть другое платье!» — раздался испуганный голос Мадлен, но Кэлхауну не хватило терпения, когда дело дошло до понимания того, что происходит с ней и в его отсутствие.

— В этом нет необходимости, — и Кэлхун провел пальцем с острым ногтем по спинке ее платья. В одно мгновение ткань порвалась, и рукава свалились с ее плеч. Глаза Мадлен расширились, и она обеими руками удержала платье от падения спереди, как будто Кэлхун не сосал ее грудь несколько секунд назад.

Кэлхун поднес свечи ближе к ее спине, отметив синяки на ее коже: «Когда это случилось?» — спросил он.

«Это было где-то в полдень, я думаю, когда я был в высокой башне замка,» ответила Мадлен. Кэлхун откинул ее волосы на одну сторону через плечо, чтобы ему было лучше видно. Затем она почувствовала, как палец Кэлхуна коснулся ее голой спины, возможно, прослеживая обесцвеченную кожу: «Я почувствовал боль и вернулся в комнату, чтобы посмотреть, что произошло, когда я заметил это в зеркале».

«Больно?» — спросил Кэлхун, нажимая на кожу, и она покачала головой.

«Нет.»