Глава 68 Большой злой волк. Часть 1

Мадлен даже не хотела думать о том, что собирается сказать Король, это намеренно было оставлено им для ее заполнения. Она не осмелилась попросить его закончить предложение, потому что знала, что это будет нечто. ей было бы ужасно это слышать. Кэлхун был ужасно бесстыдным, когда дело доходило до высказывания своего мнения.

Надеясь отвлечь его от необходимости рисовать ее, она спросила: «У этой картины есть происхождение?»

Кэлхун засунул руки в карманы: «Это одна из деревень, принадлежащих Уилтширу. Старая деревня, которую не реконструировали и не ретушировали. Старейшая из старых».

Взгляд Мадлен вернулся к картине, в которой в основном использовались темные цвета. Он был похож на рынок, который был в ее деревне, но в этом было какое-то особое ощущение, будто он был меланхоличным. Похоже, Кэлхун был не просто бесстыдником, но и талантливым художником.

Кэлхун больше не упоминал ни о пауке, ни о Джеймсе. Поэтому Мадлен решила расслабиться и пока не волноваться по этому поводу. Ей было интересно, как пойдут дела, если Джеймс встретится с королем и попросит взять с собой Мадлен.

«Что ты думаешь?»

«Ничего», — сорвался быстрый ответ с губ Мадлен.

Она увидела, как Кэлхун появился в ее поле зрения и повернулся спиной к стене, чтобы он мог смотреть ей в лицо: «Твою ложь слишком легко уличить, Мэдди. Ты решила добавить больше одного наказания на свою тарелку? Кто тебя знал? был бы готов сделать то, что я хочу сделать с тобой».

«Я не собиралась сбивать картину», — Мэдлин не знала, сколько раз ей придется говорить ему, чтобы он отпустил ее, но до сих пор ее слова оставались глухими для его ушей.

«Откуда я это знаю?» — спросил он с каменным лицом. — Вы не хотели, чтобы я оставил картину себе, и хотели ее запятнать.

— Ты знаешь, что это неправда. Ты искажаешь ситуацию в свою пользу… — она замолчала, когда он оттолкнулся от стены, — это несправедливо.

«В этом мире нет ничего справедливого», — ответил Кэлхун. Мадлен чувствовала себя пугливым котенком, который испугался, даже если Кэлхун дышит, и этого было бы достаточно, чтобы заставить ее бежать из этой комнаты. Но вопрос заключался в том, как далеко она сможет убежать, прежде чем ее поймают. В последний раз, когда она делала это, она застряла посреди леса: «Что я говорила о том, чтобы быть осторожной со мной? Это не только я, но вы должны быть осторожны с другими людьми в замке или за его пределами. Друзья можешь обратиться к врагам, а враги — к друзьям, если тебе нечего предложить. Ты понимаешь это, моя милая девочка?»

Мадлен не могла не обдумать слова, которые он сказал ей.

«Почему ты это сказал?» — спросила она. Ее вопрос был расплывчатым, но Калхауну не обязательно было знать, о чем она говорит.

Но Кэлхун проигнорировал вопрос, на который она направляла, и сказал: «Каждый раз, когда вы нарушаете установленное здесь правило, я не буду к этому снисходителен. Так скажите мне, что было с пауком», — он вернул ее обратно в комнату. вопрос, который он задал ей ранее.

Услышав ответный вопрос о пауке, она побледнела, но Мадлен была слишком непреклонна в защите Джеймса, и она не разорвала зрительный контакт с королем, как будто она не лгала.

Мадлен, которая задавалась вопросом, почему Теодор помог ей, не знала, что король был проницательным и умным человеком, хотя и хитрым в своих способах добиться цели. Теодор не удосужился упомянуть об этом, потому что учащенное сердцебиение Мадлен уже указывало на то, что что-то не так; следовательно, он не видел никакой причины, по которой он должен был вмешиваться, если только король не спросил об этом.

Она не знала, почему ее сестра Бет попыталась написать письмо от ее имени и спровоцировала Джеймса прийти и встретиться с ней с мыслью, что король отпустит ее, если Джеймс спросит его, как если бы она была цветком из цветка. сад. Но Джеймс не знал, что Мадлен не была цветком в королевском замке. Она была цветком, который Кэлхун лично собрал, чтобы принести в свой замок.

Он просил ее быть осторожной, и она будет делать именно это, быть осторожной с ним. — Паука, которого я видела в коридоре? — спросила Мэдлин.

«Да, если только вы не знаете здесь больше одного паука», — саркастически заметил Кэлхун.

Обмануть мирянку и без того было достаточно тяжело, и теперь жизнь Джеймса зависела от того, насколько хорошо она сможет лгать королю. Но по тому, как Кэлхун смотрел на нее, ожидая, что она солжет, она не знала, насколько далеко это сработает. Разве ложь королю не считалась изменой? — спросила Мадлен у себя.

Ей казалось, что она застряла между двумя стенами.

«Меня это просто удивило. Я не ожидала, что паук будет в замке», — ответила Мадлен, называя Джеймса несуществующим пауком. Если бы Кэлхун был действительно хорош в обнаружении лжи, он нашел бы, по крайней мере, половину того, что она говорила, правдой.

Она увидела, как Кэлхун поднял руку вперед, проверяя свои ногти и их остроту. «Это не то, что я слышал от кого-то», — заявил он, и Мадлен почувствовала, как кровь отхлынула от ее лица. Теодор сказал ему! Его глаза переместились с ногтей, чтобы посмотреть на нее.

Она проглотила нервозность, прежде чем выпалить: «Я ничего не сделала. Я даже не знала, что он появится здесь. Он просто пришел сюда, чтобы доставить…»

«Одежда?» Глаза Калхуна потемнели.

По правде говоря, никто ничего ему не сказал, и он только тыкал в нее, чтобы увидеть, действительно ли там был паук. Одна простая ложь, чтобы вытащить правду из ее уст. Казалось, его подозреваемый попал в точку, и ему не нужно было далеко ходить, чтобы узнать, кто этот «он». Когда Кэлхун попросил Теодора получить информацию о Мадлен, он также узнал, кто был тот мужчина, который поцеловал ей руку в пустынном коридоре. Это был тот самый мужчина, к которому Мэдлин утверждала, что испытывает чувства.

Мэдлин выглядела более чем бледной, страх струился по ее венам. Она должна была знать, что правая рука короля верна королю и ничего от него не скроет. Ее ноги, прикрытые юбкой, которую она носила, нервно тряслись.

Затем Кэлхун шагнул к ней, его рука потянулась, чтобы поймать ее нижнюю часть лица.

«Какая ты смелая женщина, Мадлен. Чтобы лгать королю», — похвалил ее Кэлхун своими саркастическими словами. Затем он отпустил ее лицо. Прямо сейчас глаза Кэлхуна выглядели разъяренными. Сердце Мадлен бешено колотилось, и после того, как ее поймали, она едва могла думать.

— Что он здесь делал? Пришел спасти принцессу от большого злого волка?