Глава 711. Расстояние в постели. Часть 3.

Сэмюэл был раздражен тем фактом, что Кэлхун отправил Люси письмо, в котором сообщил ей о своем возвращении в Девон за неделю до сегодняшнего дня. Он чувствовал, что его шурин что-то замышляет, и хотел прочитать письмо. Пока не было похоже, что Люси знала что-либо о том, чем он занимается.

Люси могла казаться наивной, но это не значило, что она была слепа, чтобы не видеть выражение лица мужа, который выглядел ошеломленным, что ее брат прислал ей письмо. Что-то произошло между Сэмюэлем и Калхауном?

«Брат Кэлхун нечасто пишет мне письма, но, похоже, в этот раз он был в настроении написать», — сказала Люси, вытаскивая одежду из его сундука и начиная складывать чистую одежду обратно в шкаф. чтобы она могла провести с ним. «Он упомянул, что позаботится о том, что было написано в информационном бюллетене, и что мне не следует об этом беспокоиться».

Самуил нахмурился, услышав это, и спросил: «О чем это было?»

«Человек, опубликовавший информационный бюллетень, написал что-то о том, что я два раза подряд не была на балу, а тебя здесь не было», — тихо пробормотала Люси, как будто это не имело большого значения.

Она не знала, как Кэлхун узнал, что эта новость ее немного обеспокоила, и он нашел время, чтобы написать ей письмо.

Сэмюэль выдохнул воздух через губы, как будто он устал, и сказал: «Я не знаю, что такого особенного в том, что я не пойду на бал. Это просто глупое собрание. И чего они ожидают? Что я уйду с работы». прийти танцевать для чего-то вроде бала?» он рассмеялся в конце.

Люси слегка улыбнулась ему, продолжая складывать и засовывать внутрь его одежду. Может быть, для Сэмюэля это не имело значения, но она выросла на балах, вечерах и других общественных мероприятиях, чтобы пообщаться, и это считалось нормальным занятием.

«Что он сделал с издателем, написавшим информационный бюллетень?» — небрежным тоном спросил Сэмюэл, начиная расстегивать рубашку.

— Его казнили, — ответила Люси и увидела, как ее муж покачал головой.

«Такое насилие и что-то такое маленькое,» ответил Сэмюэл. «Я знаю, что мы семья, но я хочу, чтобы он был менее жестоким, Люси. Ты сказала ему больше не делать ничего подобного?»

— Я не ответила ему, — сказала Люси, и Сэмюэл промычал.

Люди относились к Кэлхауну по-разному, и люди, близко знавшие его, знали, каким был король Девона. Его пути были суровыми, но он заботился о людях, которые имели для него значение.

«Тогда ты можешь написать ему один», Сэмюэл улыбнулся Люси, прежде чем встать перед ней.

«Я просто беспокоюсь о тебе, Люси. Я знаю, что тебе не нравится насилие, особенно после того, что случилось с твоими родителями. он положил руку на ее лицо, прежде чем поцеловать ее в губы.

В такие моменты Люси не знала, как реагировать, потому что Сэмюэл был ее мужем, и он заботился о ее благополучии, но, с другой стороны, ее брат Кэлхун заботился о ней по-своему. Но такими действиями люди знали, что нельзя говорить о ней плохо, потому что знали, к чему это приведет.

— Как прошла ваша работа? — спросила Люси, меняя тему, и Сэмюэл улыбнулся.

«Это было успешно, но осталось одно дело, которое еще нужно завершить», — ответил Сэмюэл, стягивая с себя рубашку. «Надеюсь, я смогу сделать это в ближайшее время. Я ждал этого, и, может быть, тогда… мы сможем взять отпуск. Уехать в какое-нибудь тихое место».

— Я тоже на это надеюсь, — ответила Люси. — Я пойду проверю, готов ли ужин, пока ты принимаешь ванну.

Сэмюэл кивнул головой, одарив Люси теплой и нежной улыбкой. Когда она вышла из комнаты, улыбка спала, как камень, брошенный на землю. Он подошел к двери, запер ее и начал искать письмо, которое Кэлхун отправил своей жене. Сэмюэл следил за Люси и людьми, с которыми она общалась.

Он поискал его в ящиках и шкафах, но нигде не нашел. Он задавался вопросом, выбросила ли она его, но это было бы на нее непохоже. Где еще она его хранила?

Во время ужина Люси сказала: «Брат Кэлхун написал в письме, что встретил девушку на балу. Он сказал, что собирается на ней жениться».

Сэмюэл, который ел свою еду, поднял глаза от своей тарелки: «Жениться?» его глаза слегка сузились. Была ли это та самая девушка, которую он встретил сегодня?

Люси кивнула головой, на ее губах расплылась улыбка: «Да, разве это не прекрасно? Никогда бы не подумала, что настанет день, когда я услышу от него что-то подобное», сказала она с волнением в глазах. «Не могу дождаться встречи с ней!»

Сэмюэл кивнул головой, изображая хорошего мужа. «Это действительно замечательная новость».

Люси не могла не согласиться. Кэлхун был краток в своих словах, но она могла сказать, кем бы ни была эта девушка, она была хорошим человеком. Она задавалась вопросом, слышала ли об этом ее тетя. Ее тетя Розамунд хотела устроить брак своей дочери Софи с Кэлхауном. Но теперь, когда он выбрал женщину, которая будет рядом с ним, ее тетя, наконец, отказалась от этой идеи.

Когда пришло время спать, Люси и Сэмюэль легли в кровать, но спали они в двух разных углах. Даже сейчас, когда Сэмюэл был не слишком далеко от нее, она все еще чувствовала расстояние. Глядя в темноту, не в силах думать о своей жизни.

Несколько лет назад, когда она вышла замуж за Сэмюэля, она думала, что сможет забыть некоторые вещи, и это действительно исчезло. Сэмюэл любил ее, но по какой-то причине она не могла дать ему ребенка даже после того, сколько раз они провели вместе в постели, когда их тела переплелись в прошлом.

Бессознательно ее рука двинулась вверх, чтобы положить ее на плоский живот. Люси задавалась вопросом, не могла ли она иметь ребенка… и не из-за этого ли она отдалилась от Сэмюэля.