Глава 2509.

Глава 2509: Властный Чу Хэ

Оказалось, что эти мужчины-офицеры, многие из которых имели опыт службы в армии, тоже ей не ровня.

Что касается хулигана, то он научился вести себя прилично после того, как она преподала ему урок. Всякий раз, когда он видел ее, он быстро принимал покорную позицию, слишком напуганный, чтобы что-либо сказать.

К несчастью для него, на этот раз он снова попал к ней в руки.

Мэн Цинсюэ сидела на пассажирском сиденье, а вспомогательный полицейский сопровождал двух гангстеров, которые сидели сзади по пути в полицейский участок. Чу Хэ был тем, кто вел машину обратно в бюро.

В бюро было составлено и записано заявление. Однако, поскольку их действия по сути не представляли собой каких-либо серьезных травм, двое мужчин получили в лучшем случае только порку; даже задержания не было.

Женщина-полицейский так разозлилась, что, отругав обоих, позвала их в камеру содержания под стражей и закрыла дверь.

Мэн Цинсюэ было любопытно, куда пошли эти трое, и она быстро спросила у вспомогательной полиции рядом с ней, которая затем дала ей такой ответ: «Я полагаю, их вызвали на лекцию».

«Лекция?»

«Да!» Лицо полицейского слегка опустилось, когда он объяснил: «Способ обращения сестры Чу с таким мусором заключается в том, чтобы сначала избить их, прежде чем читать исправительную лекцию».

— Избить их?

«У этих двоих есть несколько полицейских досье, и они здесь завсегдатаи. Сестра Чу находит их раздражающими, так что, думаю, на этот раз им от нее будет очень плохо!»

И действительно, когда женщина-полицейский снова вышла из комнаты вместе с двумя мужчинами, их лица были в синяках и опухших, особенно вокруг глаз. Обнаружив, что они идут медленно, Чу Хэ пнул одного из них и строго упрекнул: «Разве ты не мог нормально ходить?!»

«Да! Да!»

«Если я когда-нибудь снова поймаю вас, ребята, можете поспорить, что я не буду с вами так мил, как сегодня!» пригрозила женщине-полицейскому с выражением отвращения на лице. «Представьте себе двух взрослых мужчин, беспокоящих беспомощную девушку, — какое бесстыдство!»

«Сестра Чу, мы знаем, что ошибаемся; мы никогда больше этого не повторим!»

Она холодно отчитала их. «Хм! Никогда больше так не делай, иначе в следующий раз окажешься в тюрьме!»

Двое мужчин вышли из полицейского участка с низко опущенными головами, выглядя совершенно пристыженными и побежденными.

Чу Хэ подошла к Мэн Цинсюэ, подняла бровь и сказала с улыбкой: «Теперь все в порядке; ты можешь вернуться!»

«Я…» Последний внезапно выглядел обеспокоенным. Она хотела заговорить, но остановила себя. Через некоторое время она снова открыла рот и с некоторой тревогой пробормотала: «Я точно не осмелюсь больше оставаться в этом общежитии, но я не знаю, есть ли другое жилье, где я могу остановиться на ночь; Вы знаете какие-нибудь дешевые отели или гестхаусы, где я могу переночевать? Завтра утром я поищу дом.

«Ищете дом?» Женщина-офицер была весьма удивлена, услышав это. «Вы планируете найти место для ночлега в этом городе?»

«Да.»

«Почему?» Женщина-полицейский была действительно сбита с толку. «Я знаю только людей из города Ян, которые готовы отдать руку и ногу, чтобы бежать в столицу, но я никогда не видел никого из столицы, желающего поселиться в этом отсталом городе».

— Я… — начала Мэн Цинсюэ, но затем снова остановилась, выглядя совсем мрачной.

Другая знала, что она осталась одна в этом общежитии, и, не желая рисковать, если эти два негодяя пойдут мстить, она сказала ей смиренным тоном: «Как насчет того, чтобы остаться у меня сегодня на ночь? Это если ты не против. Пришло время и мне уйти, чтобы я мог отвезти тебя обратно.

«Могу я?» Это предложение ее немного смутило. — Я тебя побеспокою?

Чу Хэ покачала головой и открыто сказала: «Нет! У меня дома только мы с сыном, а дом немаленький. У меня тоже есть свободная комната.

Мэн Цинсюэ была весьма удивлена, узнав, что у другой стороны есть ребенок. «Сын? Ты женат?»

Другая женщина, по ее мнению, выглядела слишком молодой, чтобы выходить замуж и иметь ребенка.

«Нет», — ответила женщина-полицейский, покачав головой.

«Тогда… Как ты…»