Глава 2737.

Глава 2737: Ты большая неприятность.

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Мужчина чувствовал, что попал в ужасную ситуацию. Он уже чувствовал себя достаточно раздражённым, просматривая счета, и теперь его голова раскалывалась ещё сильнее, когда он услышал вспышку гнева мальчика.

Малыш Чу, который просто притворялся, что закатил истерику, совершенно потерял рассудок, когда заметил мрачный взгляд дяди сквозь слезы. Он начал хрипло реветь по-настоящему, рухнул на землю и потер слезящиеся глаза мясистыми руками.

Его крики, звучавшие пронзительно и оглушительно, несмотря на детский голос, казалось, могли потрясти мир. Даже сам крестный отец был напуган ими, тупо глядя на рыдающего мальчика.

«Увау… ууу… Дядя бессердечный подлец… ууу… Хулиган… Дядя издевался надо мной…»

Ребенок одно за другим перечислял «преступления» взрослого, горько рыдая!

«ХВАТИТ ПЛАКАТЬ!» — рявкнул Гу Цзинлянь, бросая на парня свирепый взгляд. Однако это имело неприятные последствия, поскольку напугало последнего еще больше и заставило его разразиться еще одним истерическим воплем, который фактически отрезал любые другие слова, которые мог сказать мужчина.

«ВАХ…»

Голова его раскалывалась, но он был совершенно беспомощен против мальчика. На этот раз он прибегнул к угрозам. «Продолжай плакать, и я брошу тебя в пруд кормить рыб!»

«Вау… Дядя собирается бросить меня в пруд кормить рыб… вау…»

Словно он совершил против него какие-то непростительные грехи, мальчик плакал сильнее прежнего, что вызвало у мужчины желание задушить его раз и навсегда.

У него было мало терпения к детям, а тем более умения с ними обращаться. Достаточно было просто услышать вопли Малыша Чу, чтобы привести его в испорченное настроение, но чем яростнее он был по отношению к мальчику, тем сильнее тот плакал. Слезы не переставали течь из его красных, опухших глаз, как будто он включил водопровод.

Есть ли удары в его глазах?

Откуда же берутся все эти слезы? Им нет конца!

Полностью потеряв терпение, мужчина поднялся на ноги, чтобы уйти.

Поскольку этот паршивец настаивает на том, чтобы спать в этой комнате, он может оставить ее себе. Вместо этого я уйду и посплю в другой комнате!

В любом случае у меня не хватает терпения уговаривать его.

Однако, как только он встал, Малыш Чу, рыдая, тут же обнял его за ноги и отказался отпускать его.

— П-пожалуйста, не бросай меня, дядя… Пожалуйста, не бросай меня…

Мужчина остался в стороне. «Это предупреждение: отпустите».

«Дядя… если не считать мамы, ты для меня самый приятный человек в этом мире. Ты тоже не хочешь меня…

Он был ошеломлен слезливым и искренним заявлением мальчика и на мгновение не знал, что на него ответить.

«У меня никогда не было отца с рождения, но ты заботишься и заботишься обо мне, как отец, поэтому я клянусь отплатить за твою доброту, когда я вырасту. Я позабочусь о тебе и отправлю тебя в последний путь, когда ты состаришься!»

Позаботиться обо мне и отправить в последний путь, когда я состарюсь?

Этот ублюдок ругает меня?

«Разве ты не хочешь меня, потому что я слишком хлопотный…»

Он ответил прямо: «Правильно».

«…» Это сразу же заставило мальчика замолчать, и он уставился на него своими оленьими глазами.

«Ты большая помеха».

Глаза Малыша Чу снова стали слезящимися. «Действительно? Неужели я действительно мешаю…

«Да.»

«Ууу…»

Сердце мальчика разбилось на куски, когда он услышал эти обидные слова, и его яростные вопли мгновенно превратились в рыдания страдания.