Глава 3557.

Глава 3557: Новое дополнение (173)

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Линьси была ошеломлена!

Он не ожидал, что этот человек окажется настолько крепким, что сможет нести женщину одной рукой! Это было слишком страшно.

Хотя Чу Хэ была очень худой, при ее росте она определенно имела некоторый вес. Гу Цзинлянь фактически нес ее одной рукой, не моргнув глазом.

Неся ее сейчас, он обернулся и увидел, что Линьси все еще приросла к земле. Он нахмурился и холодно сказал: — Следуй ближе.

— Да… ладно.

Линьси немедленно побежала догонять.

Все трое проделали какой-то путь и прибыли в бомбоубежище. Гу Цзинлянь раньше был с основной группой, но, поскольку по пути внезапно появился И Линьси, и впоследствии они отправились искать Чу Хэ, в результате он потерял контакт с основной группой. Первоначально они планировали отправиться к сигнальной вышке, чтобы восстановить прерванный сигнал и связаться с подкреплением.

Таким образом, их пути разошлись, а кроме того, Чу Хэ получил травму. Поэтому Гу Цзинлянь планировала сначала найти место, где можно обработать ее рану.

В бомбоубежище было темно и сыро. Гу Цзинлянь поместил Чу Хэ в относительно сухое место. Он обернулся и приказал Линьси: «Принеси мне марлю и йод».

Линьси понес боевую сумку Чу Хэ. Он достал из сумки немного йода и марли и протянул их Гу Цзинляню.

Мужчина развязал ткань и осмотрел рану. На ее талии и животе были очевидные огнестрельные ранения. На ране был крест, но гильзы он не увидел. Пуля была извлечена.

Гу Цзинлянь был ошеломлен.

Этот крест, вероятно, был сделан для извлечения пули. Кто сделал это?

Она сама его извлекла?

Как она это сделала?

Как могла женщина обладать такой ужасающей силой воли, чтобы извлечь пулю из собственной раны?

Однако из-за ограниченности ситуации рану не обработали должным образом. Если оставить его таким образом, он легко может быть заражен.

Гу Цзинлянь продезинфицировал рану йодом. Тщательно очистив его, он остановил кровотечение и наложил чистую повязку.

Особенно больно, когда промывают рану.

Чу Хэ проснулся от боли. Она зашипела и открыла глаза, слегка нахмурившись.

Гу Цзинлянь взглянул на нее. «Больно?»

Чу Хэ кивнул, когда ее дыхание ускорилось. «Да, немного.»

Гу Цзинлянь сказал: «Потерпите».

Если рану не обработать должным образом, она легко заразится и воспалится.

После того, как он перевязал рану, Чу Хэ наконец закрыла глаза, и ее дыхание постепенно успокоилось.

Гу Цзинлянь внезапно спросил: «Почему ты здесь?»

Чу Хэ нахмурила брови, но ее лицо было странно покрасневшим. Она отвернулась и не смотрела на него. Она долго молчала.

У нее была гордость, и она никогда не сказала бы Гу Цзинляню, что это произошло потому, что она боялась, что рискует своей жизнью, пытаясь найти его в таком хаотичном месте.

Она не могла сказать, что беспокоится о том, что с ним что-то случится или что Бэби Чу потеряет отца…

Теперь, видя, что он в безопасности, ее сердце успокоилось.

Гу Цзинлянь увидела, что она ничего не скажет, и румянец на ее бледном лице заставил ее выглядеть крайне странно.

Он подозрительно спросил: «Это потому, что ты беспокоишься обо мне?»

«Конечно, нет!»

Чу Хэ почти рефлекторно прервал его и холодно сказал: «Ты думаешь, я пришел за тобой?»

Гу Цзинлянь замолчал.

Не так ли?

Разве она не дала это понять?

Видя, что ее слова не убедительны, Чу Хэ бесстрастно сказал: «Я пришел сюда, просто… чтобы…»