Глава 3556.

Глава 3556: Новое дополнение (172)

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

— Разве я не говорил тебе прятаться?

Линьси сказал: «За фабрикой есть секретный проход. Я сбежал через него. По предоставленным вами подсказкам я нашел человека, о котором вы говорили. Его зовут Гу Цзинлянь?»

Чу Хэ был поражен и рефлекторно повернулся, чтобы посмотреть на этого человека.

В темноте ночи мужчина держал пистолет подальше и проверял трупы на земле один за другим, добивая всех, кто подавал признаки жизни.

Он встал и обернулся, внезапно заметив свое красивое лицо в ее поле зрения.

«Гу…» Она открыла рот и недоверчиво расширила глаза. Она не ожидала его появления!

Гу Цзинлянь подошел и присел перед ней на корточки. Когда он двигался, патроны, которые он нес, издавали лязг. Он был одет в боевую форму с толстым бронежилетом. Его конечности были украшены разнообразным оружием, боеприпасами и различным оружием.

Покидая Вирт, он взял с собой все снаряжение, оружие, боеприпасы, включая бронежилеты. Он был полностью вооружен. Пробиваясь из Вирта, он повел своих людей в попытке выбраться из павшего района.

Однако по пути он не ожидал встретить ребенка, на которого чуть не напали. Изначально он не хотел возиться с мальчиком. Но по какой-то причине он внезапно подумал о Бэби Чу, и это заставило его спасти этого ребенка.

Спасенный ребенок схватил его и нервно спросил информацию о человеке, которого он разыскивает. По совпадению, именно он был тем человеком, которого искал ребенок.

Ребенок рассказал, что молодая женщина приехала в Северную Африку искать его и теперь находится в опасности.

Гу Цзинлянь спросил, кто она такая, но ребенок не смог назвать ему имени. Он лишь сказал, что это был человек с потрясающими боевыми навыками.

Он сразу подумал о Чу Хэ.

Только зачем ей здесь появляться? Это было за пределами его воображения..

По дороге сюда, перед фабрикой, он заметил человека, свисающего с ветки дерева. Он сразу узнал ее и спланировал засаду. Несколько солдат были застрелены.

Гу Цзинлянь нервно посмотрел на Чу Хэ. Когда он увидел рану на ее животе, которую так небрежно перевязали, он был потрясен.

— Вы ранены?

«Со мной все в порядке… меня застрелили».

«Где пуля? Вы удалили его?»

«Да… да…» Пока Чу Хэ говорила, она попыталась поддержать свое тело и встать. Однако она переоценила себя и упала на землю на колени.

Гу Цзинлянь протянул ей руку помощи. Видя, что она серьезно ранена, его тон стал холодным. «Почему ты здесь?»

«Я… я пришел искать тебя…»

На середине ее слов голос Чу Хэ затих. Ее веки дернулись, и она потеряла сознание. Гу Цзинлянь быстро поймал ее и притянул в свои объятия. Казалось, ему было больно от ее плачевного состояния.

Эта глупая женщина действительно нашла дорогу сюда.

Ищете его? Она явно искала смерти!

Он был немного зол.

Что это было за место? Такой хаос, повсюду перекрестный огонь, дым войны и бесконечные споры в зоне боевых действий. Людям не терпелось выбраться, но она на самом деле безрассудно ворвалась сюда.

Она злилась?

Его сердце болело, когда он крепко держал ее в своих объятиях, как будто он боялся, что она растворится в воздухе. Он нахмурился и сказал: «Сумасшедшая женщина!»

«Что нам теперь делать?»

Линьси нервно спросила: «Старшая сестра будет в порядке?»

«Давайте сначала вернемся на базу и проверим ее травмы».

«Ага.»

Пока Линьси говорил, он сделал шаг, чтобы нести Чу Хэ.

Однако Гу Цзинлянь был на шаг впереди него. В одной руке он нес Чу Хэ, а в другой держал пистолет, готовый отразить любую внезапную атаку.

Линьси была ошеломлена!