Глава 6

«Вы хотите сказать, что все, кроме госпожи Чан Юн Чжу, мертвы?» — спросил менеджер Му.

«Да. Они все были убиты до того, как я успел что-либо сделать, — ответил Ким Джин Ву.

Выражение лица управляющего офисом управления лабиринтом не изменилось, даже после того, как он услышал, что в живых осталось только двое. Казалось, он устал слушать о жертвоприношениях и хотел услышать что-то новое.

Это казалось бессердечным, учитывая, что погибло восемь человек. Но что он мог сделать? Люди часто гибли в подземном мире. Даже сейчас его стол был завален документами о тех, кто погиб или пропал без вести в лабиринтах.

— Ты уверен, что не ошибся? Я впервые слышу об обезьянах-волках на первом этаже, — сказал менеджер.

Учитывая, как ему хотелось услышать что-то новое, менеджер не стал расспрашивать подробно о том, что произошло со съемочной группой. Вместо этого он рассказал об изменениях, происходящих в лабиринте.

«Все подробности произошедшего записаны на камеру, которую я вам дал. Я был слишком занят обеспечением безопасности госпожи Чан Юн Чжу. Ни на что другое я не мог обратить внимание. Вам будет быстрее проверить отснятый материал, — ответил Ким Джин Ву. Он знал, что такими темпами попадет в сложную ситуацию, поэтому быстро встал со своего места.

К счастью, менеджер согласился с тем, что проверка отснятого материала была главным приоритетом. — Я не уйду далеко, — коротко сказал он.

Ким Джин Ву помедлил, прежде чем начать говорить. — А как насчет оплаты…

Ким Джин Ву было трудно говорить о выплате, когда большинство членов экипажа, которых он должен был защищать, были убиты. Однако он отказался дальше вмешиваться в эту ситуацию и надеялся на быстрое денежное урегулирование. Во-первых, он согласился войти в лабиринт только за деньги.

«Ах, клиент, должно быть, в замешательстве. Мы позаботимся об этом». Менеджер, похоже, заметил беспокойство Ким Джин Ву и быстро успокоил его.

Ким Джин Ву почувствовал, как его лицо вспыхнуло. Он в спешке сбежал из кабинета.

«На станцию ​​Хапчжон, пожалуйста». Он поймал такси и направился к станции Хапчжон, недалеко от дома, где жила его семья. Они волновались, потому что он вошел в лабиринт.

Действительно, он получил десять сообщений, в которых ему предлагалось вернуться домой как можно скорее, как только он закончит свою работу. Они слишком сильно волновались, но Ким Джин Ву это почти не беспокоило. Вместо этого он улыбнулся.

Однако его лицо напряглось, когда он обнаружил геометрический рисунок змеи на тыльной стороне ладони. Его не было там две недели назад, когда он вошел в подземный мир. Он в замешательстве уставился на татуировку и прикрыл ее другой рукой.

В этот момент появилось полупрозрачное окно статуса.

[Лабиринт Наги]

«Какая?!» — воскликнул Ким Джин Ву, увидев странное сообщение. Он не мог отделаться от мысли, что потерял рассудок.

Вздрогнув, таксист взглянул на него в зеркало заднего вида. Ким Джин Ву чувствовал любопытство во взгляде водителя, но был слишком занят, чтобы обращать на это внимание. Ему казалось, что голова вот-вот взорвется от мыслей о том, что случилось с ним в лабиринте.

***

Ранее…

В голове раздался странный голос. В то же время из каменного стола выскочила черная змея и укусила его за руку.

Раздался странно раскаявшийся голос. Прежде чем Ким Джин Ву смог понять, кто говорит, голос прозвучал в последний раз, прежде чем исчезнуть.

Появилось полупрозрачное окно статуса.

[Лабиринт Наги]

Ким Джин-Ву думал, что он видел вещи после того падения. Однако яркие тексты не исчезли даже через некоторое время. Он колебался, прежде чем коснуться слов, и увидел, как они рассеиваются, как туман, прежде чем снова собраться в связные предложения. Он нашел ситуацию слишком сюрреалистичной.

***

С тех пор Ким Джин Ву достаточно успокоился, чтобы принимать тексты, похожие на голограммы. В конце концов, в лабиринте мало что имело смысл. В конце концов, он все еще мог принять такой поворот событий.

По какой-то неизвестной причине бывший хозяин лабиринта дал ему этот лабиринт. Место, где он тогда стоял, было слишком жалким, чтобы называться «троном нагов», но он знал, что это важное место, содержащее ядро ​​лабиринта.

Ким Джин-Ву провел несколько экспериментов и обнаружил, что полупрозрачное окно и тексты появлялись всякий раз, когда он закрывал татуировку черной змеи другой рукой, но это было пределом его открытий.

Он изо всех сил старался вспомнить подробности той встречи, но, к сожалению, он был настолько занят обеспечением безопасности Чан Юн Чжу и побегом из лабиринта, что даже не заметил, как его сломанная рука восстановилась. Теперь он был ошеломлен, обнаружив, что его рука действительно зажила так быстро.

— Мы здесь, — сказал таксист.

Ким Джин Ву прибыл к месту назначения в своих глубоких раздумьях. Он выудил из бумажника купюру в 10 тысяч вон и отдал ее таксисту. Затем он вышел из такси и направился домой.

— Я дома… — небрежно сказал Ким Джин Ву, но вскоре понял, что что-то не так. Когда он заглянул внутрь дома, то обнаружил свою мать с суровым выражением лица и Ким Хён Джи с опухшими глазами, как будто она долго плакала. — Мама, что происходит… — начал он.

«Чего ты ждешь, Хён-Джи?! Поторопись и верни это своему брату! Его мать яростно ругала Ким Хён Джи, поняв, откуда у последнего вдруг столько денег.

Глаза Ким Джин Ву расширились. Он редко видел свою мать в таком разъяренном состоянии. Ким Хён Джи с покрасневшим носом протянула ему конверт.

— Мама… — начал Ким Джин Ву.

— Мы с твоим отцом не настолько жалки, чтобы пожертвовать тобой ради свадьбы Хён-Джи.

Ким Джин Ву сразу понял ситуацию. Его мать должна была спросить, откуда взялись деньги на свадебное приданое. Ким Хён Чжи, честная девушка, непременно сказала бы ей правду.

«Нет, я уже отложил компенсацию, которую получил за работу. Эти деньги — мои сбережения до… — начал он.

— Может, мы и не родственники по крови, но ты слишком смотришь на нас свысока. Ты действительно думал, что я не узнаю? Мать Ким Джин Ву перебила его.

«Извиняюсь.» В конце концов, Ким Джин Ву сдался и поклонился в извинениях.

— Возьми, — настаивала мать.

Он почувствовал угрызения совести, когда представил, как Ким Хён Джи ругают за то, что она продала своего брата ради собственной выгоды.

Однако его мать не шла на компромиссы, когда дело касалось таких вопросов. Ким Джин-Ву мог только принять конверт от Ким Хён-Джи, которая заплакала и исчезла в своей комнате.

«Я думал, что хорошо ее воспитал. Но, похоже, я ошибся, раз она стала такой эгоистичной. Воспитывать ребенка, конечно, тяжело… Мать цокнула языком.

Ким Джин Ву снова попытался ее уговорить. «Мама, мне все равно некуда потратить эти деньги. Я все еще думаю, что его следует использовать для свадьбы Хён-Джи».

Его мать подняла брови. Это застало его врасплох, так как это не было обычным зрелищем. Она говорила печальным голосом, несмотря на разъяренное выражение лица. «Я забеспокоился и связался с Управлением Лабиринта. Я слышал, десять человек пошли, но выжили только ты и еще одна дама. Хён-Джи не приняла бы эти деньги, если бы знала, что тебе грозит опасность.

Ким Джин-Ву скрывал детали своей работы от матери, но он явно не ожидал, что она будет так волноваться, что позвонит в офис управления Лабиринтом. Как его законные опекуны, его родители имели право запрашивать любую информацию, связанную с ним, когда это необходимо. Таким образом, менеджер не мог солгать.

«Люди будут критиковать нас, как только услышат об этом. Многие такие дети, как вы, пострадали из-за жадных взрослых. Последнее, чего я хочу, чтобы меня называли одним из них, так что имейте это в виду». Мать Ким Джин Ву отвернулась и отказалась больше говорить об этом.

Увидев это, он мог только вздохнуть, не говоря ни слова.

***

Ким Джин Ву беспокоился о психическом состоянии Ким Хён Джи, но сейчас его мысли были заняты событиями, произошедшими в лабиринте. В частности, его беспокоило полупрозрачное окно статуса, которое появлялось всякий раз, когда он закрывал татуировку змеи. Только при поиске в Интернете он заметил, что его окно состояния напоминает окна некоторых игр, в которые часто играли мальчики его возраста.

Ким Джин Ву приложил все усилия, чтобы выжить в лабиринте в юности. Когда он подрос и вышел на поверхность, ему стало трудно общаться с детьми его возраста.

Конечно, он получал приглашения от своих так называемых «друзей» поиграть в игры, но не замечал их привлекательности, так как уже пережил бесчисленное количество ситуаций жизни и смерти в темном подземном мире.

Ким Джин-Ву, который пренебрегал каждой игрой, с которой он сталкивался после того, как сыграл в них один или два раза, теперь по иронии судьбы стоял перед окном статуса, напоминающим те игры.

[Лабиринт Наги]

«Лабиринт Наги, да…» Он уже несколько раз видел это окно состояния, но начал его рассматривать еще раз. Если подумать, появилась новая круглая кнопка со словом «портал» рядом с ней.

Его рука зависла в воздухе, Ким Джин Ву случайно коснулся кнопки «портал». Сразу после этого его зрение затуманилось.