Глава 2736 — Малыш Чу кричит от негодования.

Глава 2736: Малыш Чу кричит от негодования.

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

«Но так одиноко спать в одиночестве… Кроме того, я боюсь спать одна в такой огромной спальне. Дом кажется таким жутким и страшным, что призрак может выскочить в любой момент…»

Парнишка как-то смотрел отечественный фильм ужасов, в котором фигурировал старинный особняк; воспоминание о нем вызывало у него мурашки.

К несчастью для него, выражение лица мужчины стало только холоднее, когда он приоткрыл губы, чтобы предупредить. «Есть предел моему терпению, сопляк—»

Не успел он договорить, как мальчик схватил его за руки и, улыбаясь, потащил к дивану, где его усадили. В замешательстве мальчик подобострастно подошел к нему сзади и начал разминать его плечи своими маленькими ручонками.

«Вы, должно быть, устали, дядя; я сделаю вам массаж плеча!»

«…»

Этот сопляк-настоящий подхалим.

«Ты пытаешься подсластить меня?» Он приподнял бровь и посмотрел в сторону.

Жаль, что я на это не куплюсь!

«Нет, я просто думаю, что ты, должно быть, устала после тяжелого рабочего дня, поэтому я хочу помассировать твои плечи, чтобы помочь тебе расслабиться.»

«…»

Его губы сильно дернулись.

Мальчик приложил много усилий, массируя плечи мужчины, стараясь изо всех сил, несмотря на свою слабую силу. Вскоре он весь вспотел, и его спина промокла.

Мафиози, однако, не стал его останавливать, а просто слушал его бессвязную болтовню. «Твой дом действительно большой, дядя.»

Когда мужчина не ответил, он продолжал тявкать. «Спальни здесь такие же большие, как и весь наш дом. Даже ванна настолько просторная, что мы можем вырастить в ней множество золотых рыбок!»

«И что?»

«Нехорошо оставаться в слишком большом доме,» — оправданно рассуждал мальчик. «В таком огромном доме не чувствуешь себя в безопасности. Кроме того, это похоже на жуткий дом с привидениями.»

«…»

Заметив безразличие на лице взрослого, мальчик, как верный пес, виляющий хвостом, вразвалку прошел вперед и положил голову на колени мужчины, выглядя при этом неотразимо невинным. «Темнота и призраки-вот чего я больше всего боюсь. Если бы мама была рядом, она бы спала со мной, независимо от того, как позже она вернется с работы, так что ты можешь спать со мной сегодня вечером, дядя? Я буду читать тебе сказки на ночь и уговаривать уснуть.»

Там. Наконец-то он раскрыл свой мотив.

Оказалось, что пятилетний мальчик был достаточно хитер, чтобы знать, как угодить кому-то, просто чтобы получить то, что он хотел.

— Увы, — с ухмылкой возразил Гу Цзинлянь, «Я не такая пугливая кошка, как ты.»

«- Все в порядке. Тебе, должно быть, тоже одиноко спать одной. Я могу сопровождать вас и читать вам интересные истории. Что ты хочешь услышать? Я знаю все эти истории!»

У меня нет привычки слушать сказки на ночь!

Он, таким образом, холодно рявкнул, «Просто возвращайся в свою комнату!»

Его бессердечие в конце концов испугало ребенка, который застыл в шоке. Последний чувствовал себя крайне обиженным при мысли о том, чтобы спать одному в темной и огромной, но жуткой комнате.

Мальчик надул свои маленькие губки, когда его красивое и очаровательное лицо сморщилось, как будто он был на грани слез.

Прежде чем человек успел что-то сделать, он услышал вопль. Мальчик закрыл глаза и разразился слезами, крупные капли которых покатились по его щекам.