Глава 3091 — отсутствие 12

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

В этот момент во мне возникло огромное чувство безопасности.

Я подошел к его кровати и присел на корточки. Я тихо прислонилась к краю кровати и посмотрела на него. Это оказало на меня большое успокаивающее действие.

Но это было все, на что я осмелился. Я не осмеливалась забраться к нему в постель, боясь его встревожить.

Я не был уверен, как долго я просидел там, скорчившись, когда посреди ночи Донью разбудил крик диких кошек за окном.

Он перевернулся, а затем, казалось, услышал звук моего неглубокого дыхания. Он открыл глаза и увидел меня.

“Ты…”

.

Он был удивлен. “Почему ты не в своей комнате?”

В тот момент, когда он спросил об этом, я разрыдалась и закричала: “В моей комнате призрак… Я боюсь…”

Донью был ошеломлен.

В лунном свете, который проникал в окно, и я мог ясно видеть его удивленное выражение лица.

“Глупый, откуда мог взяться призрак?”

“Я боюсь! Мне кажется, что под кроватью, за окном и за дверью обитают призраки. Как будто на меня уставилось бесчисленное множество глаз!”

Мое преувеличенное описание так позабавило Донью, что он не совсем знал, как реагировать.

Однако он знал, что было бы бесполезно рассуждать со мной об этих сверхъестественных вещах.

Поэтому он улыбнулся и освободил для меня место.

На мгновение я был озадачен.

Когда он увидел мое ошеломленное выражение лица, он игриво спросил: “Ты собираешься сидеть здесь на корточках всю ночь?”

“Конечно, нет…”

Он осторожно похлопал по пустому месту рядом с собой, выглядя немного беспомощным. “Иди сюда и спи».

Я тоже был немного встревожен и смущен.

”Если мама придет разбудить тебя утром и увидит, что мы спим на одной кровати, она устроит мне еще одно хорошее укрытие“.

Донью был беспечен. ”Ты такой озорной, не похоже, чтобы тебя никогда не ругали».

Я подумал, что в его словах есть смысл, поэтому забрался на кровать.

Донью накрыл меня одеялом и сказал: “Мама права. Мы все теперь взрослые. Мы не можем спать в одной постели».

«Почему?” Я был в замешательстве. “Разве это не хорошо, как было раньше?”

Я повернулся, чтобы посмотреть на него, но увидел, что выражение его лица было странным. Он, казалось, избегал этого вопроса. «Я разбужу тебя завтра рано утром», — сухо сказал он. “Возвращайся в свою комнату, пока они не встали”.

“Тогда… а как насчет будущего?”

Я улыбнулся особенно злобно. “Давайте сделаем то же самое в будущем. Я проберусь в твою комнату и пересплю с тобой. Тогда утром я вернусь в свою комнату”.

“Поторопись и ложись спать”. Он все еще не ответил прямо на мой вопрос. Вместо этого он нежно погладил меня по голове, прежде чем обнять и заснуть.

Когда я подняла глаза, то увидела его закрытые глаза.

Ее длинные ресницы были опущены, они были темными и густыми.

Я тоже обняла его, чувствуя себя в безопасности и защищенной всю ночь.

Однако утром пришла боль от пробуждения.

После того, как Донью разбудил меня, чтобы отвезти обратно в мою комнату. Я неохотно встал, как будто был сделан из железа, а кровать-из магнитов.

Он потерял терпение, бормоча что-то себе под нос, и на ощупь вернулся в свою комнату.

К рассвету я, естественно, больше не боялся этих монстров. Я лег на кровать и крепко заснул.

С тех пор по ночам, после того как мама и папа засыпали, Донью приходила ко мне в комнату.

И точно так же, как когда мы были маленькими, мы оба спали на одной кровати и делили одно одеяло.

Эта ситуация продолжалась до тех пор, пока я не поступил в среднюю школу, и мое тело не достигло половой зрелости. Я также начал понимать разницу между мужчиной и женщиной.