Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
Когда мужчина увидел это, он так разозлился, что ударил ее ногой. Тело Чу Хэ врезалось в толстый ствол дерева, и боль была настолько мучительной, что она даже не могла кричать.
«Разговаривать!»
Чу Хэ усмехнулся и презрительно сказал: «Я не из правительства».
Вождь совсем не поверил. Он был уверен, что Чу Хэ был наемником, присланным правительством, или агентом разведки какой-то организации. Из-за этого Чу Хэ не стал объяснять. В любом случае, ей могут не поверить, даже если она скажет, что это не так!
Чу Хэ услышал, как кто-то спросил: «Капитан, что нам делать с этим человеком?»
В изумлении она услышала ответ лидера. «Обезглавить ее в пример всем!»
Обезглавливание было наиболее распространенной тактикой, используемой террористами.
Возможно, люди, живущие в мирных странах, не могли понять такой способ ведения дел.
Армия повстанцев под обезглавливанием имела в виду связывание рук и ног человека, которого затем заставляли стоять на коленях на земле, а тупой нож, подобный тому, который используется для забоя скота, используется для перерезания горла. по крупицам!
Правильнее было бы назвать это перерезанием горла, а не обезглавливанием.
Жертва не умрет сразу, а вместо этого сможет ясно видеть, как ему перерезают горло. Этот способ смерти был особенно мучителен. Лезвие было очень тупым, так что жертва испытывала максимальную боль, и это показывало силу мятежника.
Чу Хэ не выразил особого страха на лице, когда она услышала это.
Ее повалили на землю. Солдат схватил ее за волосы и заставил встать на оба колена. Он вытащил из-за спины маленький ржавый нож и медленно прижал его к ее шее.
Чу Он чувствовал холодное лезвие на своей коже. Она медленно закрыла глаза.
Однако боли, которую она ожидала, не последовало.
Смутно она почувствовала, как рука, сжимавшая ее, ослабла, и нож упал на землю. Сразу после этого свежая теплая кровь упала ей на плечо и пропитала одежду.
Чу Хе вырвалась из своего оцепенения и удивленно посмотрела вверх, но ее встретило безжизненное лицо.
Глаза солдата расширились, когда кто-то напал на него сзади. Острое треугольное лезвие почти пронзило его сердце. Он безвольно упал на нее.
Чу Хэ не смог нести бремя и упал на землю.
Она услышала громкий треск и сразу поняла, что это звук дробовика.
Ружья имеют толстые стволы. Диаметр дульного среза может достигать 20 мм, он обладает большой огневой мощью и представляет собой оружие с ужасающей взрывной силой в ближнем бою.
(Если у вас возникли проблемы с этим сайтом, пожалуйста, продолжайте читать свой роман на нашем новом сайте my.Com СПАСИБО!)
Если пуля попадет в тело человека, рана резко расширится, и человек будет убит одним выстрелом.
При выстреле с близкого расстояния пуля могла отправить человека в полет.
Когда Чу Хэ упал на землю, она смутно увидела высокого мужчину. Он был полностью вооружен тремя пистолетами за спиной и двумя рядами пуль на плечах. Он держал дробовик и ловко уклонялся от атак солдат. За очень короткое время было расстреляно более десяти солдат.
В этот момент к ней подбежал ребенок и нежно погладил ее по лицу. Он нервно спросил: «Старшая сестра, ты в порядке?»
Чу Хэ поднял глаза и встретился с встревоженным взглядом Линьси.
«Это ты?»
«Ага!»
Линьси подтащила ее к дереву и кинжалом перерезала связывавшие ее веревки. Однако он заметил рану на ее животе и нахмурился от душевной боли.
«Как вы себя чувствуете? Ты в порядке? Вы были ранены!
Чу Хэ покачала головой, показывая, что с ней все в порядке. Однако она была озадачена и с трудом спросила: «Почему… почему ты здесь?»