4673 Никогда не поздно любить (80)
«Мой начальник?»
Хотя в каком-то смысле он был боссом Shenze, строго говоря, он был лишь номинальным генеральным директором. Шенцзэ официально принадлежал корпорации Гу, а большой босс корпорации Гу, вероятно, наслаждался жизнью и занимался каллиграфией где-то в резиденции Гу.
— Зачем ему встречаться с тобой?
«Ха! Мне нужно кое-что спросить у него».
— Что ты хочешь у него спросить?
«Я хочу спросить, должен ли он продолжать нанимать кого-то, кто совершил такие непристойные дела».
«Неприлично?» Гу Чэнцзе было искренне любопытно, что Е Юйцинь имела в виду под неприличным.
«Вы мошенничаете!»
Мошенничество? Губы Гу Чэнцзе дернулись.
«У тебя нет ни дома, ни машины. Я не знаю, какие хитрые методы вы использовали, чтобы обмануть Бай Шэна. Какая семья жениха сегодня не предлагает денежные подарки, чтобы купить дом или машину?»
Гу Чэнцзе потер нос и сказал: «Я купил дом и машину. Но я никогда не слышал об этом бизнесе подарков на помолвку. Он представлял себе многое, что скажет Е Юйцинь, но не ожидал, что его обвинят в мошенничестве.
Почему он чувствовал себя таким щекотливым?
Е Юйцинь продолжила: «Гу Чэнцзе, я советую тебе быть умнее и быстро развестись с нашим Бай Шэном! В противном случае, если дело выйдет из-под контроля, ваши дни в этой компании могут быть сочтены!
Ооо…
Это его не особо пугало.
Помощник, отвечающий за подачу чая, холодно посмотрел на Е Юйцинь.
Что с ней не так… Она что, говорить прилично не умеет? Если она сможет попасть в хорошую книгу генерального директора Гу, ей не о чем будет беспокоиться.
Некоторым людям действительно не хватает перспективы. Е Юйцинь просто не понимала, какой большой шишкой был этот скромный юниор, сидящий перед ней.
Гу Чэнцзе улыбнулся и кивнул. «Зачем мне с ней разводиться? Мы только что поженились. Кроме того, я не заманивал ее в этот брак.
— Где подарок на помолвку?
Е Юйцинь агрессивно сказала: «Пока я не вижу денежного подарка, брак не считается».
«Как может не быть денежного подарка?» Слова Гу Чэнцзе немедленно заставили Е Юйцинь подозрительно приподнять брови. Однако он слабо продолжил: «Когда представится возможность, я сожгу подарок на помолвку дяде и тете. Вам не нужно беспокоиться об этом. Или ты тоже хочешь часть этого? Я не против немного поджечь тебя.
Он всегда собирался сопровождать Бай Шэн, чтобы отдать дань уважения и сделать подношения ее покойным родителям после того, как они провели свадебную церемонию.
Однако Е Юйцинь прочитал это по-другому.
«…» Она затряслась от гнева, когда услышала это!
Этот ребенок явно проклинал ее!
— Ты проклинаешь меня умереть?!
Гу Чэнцзе невинно сказал: «Нет. Просто я никогда не слышал о женихе, который должен был бы сделать подарок на помолвку дяде и тете своей жены. Я также никогда не слышал, чтобы жених согласился купить дом и машину для дяди и сына своей жены. О, неужели я слишком устарел? Каждое слово было подобно жемчужине мудрости и очень разумно.
«Ты…» Е Юйцинь сердито встала. «Гу Чэнцзе, не будь таким бесстыдным!? Позвольте мне сказать вам, хотя я тетя Бай Шэн, я ее опекун. Я был тем, кто вырастил ее!»
«Есть древняя поговорка о «выращивании худых лошадей» в Янчжоу. По-моему, такая вещь все еще существует в современном мире».
В то время можно было сказать, что торговцы солью были чрезвычайно богаты. Их образ жизни был сравним с королевской семьей. Их богатство также поддерживало большое количество отраслей, выживание которых зависело от них. «Воспитание худых лошадей», также известное как торговля людьми, было одним из них.