Глава 71 — Резня

«Потому что он мой друг…» Ее шепот прозвучал через их личную мысленную связь.

Волчья форма Деймона ощетинилась; его грудь вздымалась вверх и вниз, когда тяжелая тишина наполняла воздух. Айла сохраняла спокойствие и собранность, глядя на Альфу сверху вниз, и, прежде чем, скорее всего, начнется новый спор, она объяснила дальше: «Я встретила Габриэля, когда меня похитили охотники. Он должен был бежать с нами той ночью».

«Если он твой друг, — прорычал Деймон на последнем слове, — то почему он доставил столько неприятностей? Он усыпил твою охрану…»

Это был отличный вопрос, и хотя она чувствовала, что Габриэлю нужно объясниться дальше, она решила защитить его: «Он, вероятно, чувствовал угрозу. Это территория оборотня. Он сбежал без нас, когда вы появились со стаей по той же причине. .» Айла пожала плечами.

Снова в воздухе повисла тяжелая тишина, когда Деймон посмотрел на нее сверху вниз: «Ты сказала, что он был весь в крови, Айла. Даже если он твой «друг», не будет никаких исключений, если он кого-то убил».

Глубина его слов снова поразила ее, когда она представила, как выглядит Габриэль. Пока она начала вспоминать, что он сказал и каким было его поведение, в ее голове пронесся голос Беты Кейн: «Альфа, Луна… В пакгаузе произошла резня».

Вся краска сошла с лица Айлы, когда она вспомнила слова Габриэля: «Я решил одну из твоих проблем», «увидеть твое лицо при моем маленьком подношении…».

Ее губы приоткрылись и закрылись, когда она стояла и смотрела на Деймона; он захлопнул челюсть и скомандовал через мысленную связь: «Кьяра, Наири, возвращайтесь в склад, продолжайте искать вампира, но не сбивайтесь с пути. Если увидите его, предупредите меня».

Красные и черные волки тут же развернулись и побежали в том же направлении, что и Кейн с Финном. Деймон толкнул Айлу в плечо, что вырвало ее из транса и бурлящих мыслей. Покачав головой, она мысленно связала его: «Мы вернем велосипед?»

— Ты умеешь водить? Он спросил.

— Давно нет, но я умею водить…

«Я поведу. Пошли». Деймон прервал его, прежде чем уйти. Айла последовала за огромным волком, подумывая залезть ему на спину, как лошадь.

Вот это было бы весело…

— Не время и не место, — отрезала Малия, возвращая Айлу к реальности.

Габриэль что-то сделал, и, скорее всего, это стало причиной резни в пакгаузе. Малия была права; с этой мыслью она пустилась трусцой, минуя Деймона, который догнал ее, бежавшего рядом с ней.

Когда они вернулись в пещеру, где лежали одеяло и рюкзак, Айла бросилась убирать вещи, пока Деймон переодевался. Как только он вышел полностью одетым, они бросились к его мотоциклу. Он протянул ей запасной шлем, но прежде чем Айла надела его, она взяла Деймона за руку, чтобы привлечь его внимание, наклонилась вперед на цыпочках и поцеловала его в губы. Какое-то время они смотрели друг другу в глаза, почти в изумлении, прежде чем Айла отстранилась и надела шлем.

Не говоря ни слова, они забрались на Big Bang и умчались по дороге. Айла могла поклясться, что он едет быстрее, чем раньше, но она не могла сказать наверняка. Поездка была не такой приятной, как раньше; было чувство безотлагательности и опасения. Она прижалась крепче и зажмурила глаза; она не боялась скорости, с которой они ехали. Более того, она пыталась успокоить свои скачущие мысли.

Ворота особняка сразу открылись по их прибытии. Айла отметила, что у ворот было больше охранников, а в лесу патрулировали волки. Она заметила некоторых из них по мере того, как они приближались к пакгаузу, бегая по частям леса и сельской местности. Дэймон отвез их к гаражу, прежде чем заглушить двигатель; Айла слезла и положила шлем.

Бета Кейн и Гамма Кьяра бросились к своим местам с серьезными лицами. Кейн первым ответил на невысказанный вопрос: «13 погибших и один раненый».

«Покажи нам», — резкий голос Деймона заставил дрожь пройти по опустившемуся телу Айлы.

Бета и Гамма вели Дэймона и Айлу по территории, их шаги были длинными и стремительными, как будто каждая секунда вдали от сцены могла привести к новой смерти. Кьяра встала в ряд с Айлой, позволив Деймону вырваться вперед с Кейном.

«Для тебя оставили письмо», — мысленно связала ее Кьяра. Айла взглянула на нее широко распахнутыми от шока глазами. Ее брови приподнялись, когда она посмотрела вниз и увидела, как Кьяра достает конверт из кармана кожаной куртки. Айла схватила его и сунула в карман, напомнив себе, что куртка, которую она носила, принадлежала не ей, а Дэймону.

Айла кивнула в знак благодарности, но на лице Гаммы она увидела озабоченность и замешательство. Но что она могла сказать, чтобы почувствовать себя лучше? Айла не знала, что было в письме, но могла догадаться, кто его оставил ей. Человек, который организовал все это, или это было сделано по прихоти?

Шаги Айлы замедлились и запнулись, когда ее взгляд остановился на телах, разбросанных по полу. Голос Кейна заставил ее подпрыгнуть, когда он объяснил расположение тел: «Из того, что до сих пор проанализировали некоторые воины, они были убиты, а затем доставлены в это конкретное место».

Лицо Деймона потемнело, и его брови сошлись вместе, когда он шел рядом с Кейном, его тело напряглось, когда он наблюдал за телами, лежащими на траве. Айла искала глубоко внутри себя, вытягивая немного силы из своей волчицы, чтобы подтолкнуть себя вперед. Она догнала Деймона и тут же отвела взгляд, желая, чтобы ее не вырвало от этой гротескной сцены. Ее желудок гневно скрутило, и Малия взвыла от гнева на то, что они увидели.

Хотя была ночь, место, где они были размещены, удобно освещалось несколькими садовыми фонарями, освещающими землю. Перед ними на спинах лежали 13 мертвых оборотней в человеческом обличье. Кровь забрызгала деревья и пол. Десять из них были обезглавлены, и когда Айла подошла ближе к одному из тел с неподвижной головой, она увидела две дыры в шее и безжизненное тело, уже поседевшее. Они выглядели почти мумифицированными, как будто из них выпили кровь.

«Трое из них были обескровлены», — низкий торжественный голос Кьяры подтвердил подозрения Айлы. Айла подняла руку, чтобы прикрыть рот, и ее глаза метнулись к каждой из фигур мертвых. Некоторые обезглавливания были хуже других. Порезы на их шеях были глубокими, и кожа и плоть были разодраны. Был даже один случай, когда голова, скорее всего, была оторвана от тела силой; нервные окончания и пищевод мужчины тянулись от шеи к голове. Казалось, убийца был в бешенстве от жажды крови.

Это было делом рук вампира. Габриэль делает, это должно было быть.

Айла подпрыгнула и одновременно взвизгнула, когда пара рук легла ей на плечи. Обернувшись, она увидела Аякса. К счастью, Деймон был слишком вовлечен в разговор с Кейном, когда они отвернулись от них спиной, чтобы заметить обмен мнениями между Луной и оборотнем. Или дело было важнее, чем его ревность, чтобы обрести форму.

— Эй, ты в порядке, — сказал Аякс успокаивающим, спокойным голосом, — хотя ты выглядишь так, словно прошел через ад…

Айла приоткрыла рот, ее брови нахмурились в замешательстве, пока она не увидела, как его глаза скользнули по ее белым джинсам, испачканным грязью, и седым волосам, окровавленным с одной стороны. Сторона, где Габриэль гладил ее. Дрожь пробежала по ней. Кровь в ее волосах принадлежала одной из жертв.

Рядом с Аякс внезапно появился Финн, выводя ее из оцепенения. Пара разговаривала, но она не обращала на них никакого внимания. Она смотрела, как двигаются их губы, прежде чем обернуться на одно из истощенных тел на полу. Ее карие глаза все еще были открыты, глядя прямо на нее, эти остекленевшие глаза, не подававшие признаков жизни…

Деймон почувствовал, что его пара не следует за ним и вожаками стаи. Он знал, что Айла была поблизости, но когда он обернулся, его глаза искали, а зубы сжались от увиденного. На этот раз он разозлился не из-за того, что Аякс прикасался к его паре, а из-за того, что они не почувствовали страдания на ее лице и не увидели, что она смотрит не на них, а на тела, лежащие на земле.

«Финн! Отведи ее внутрь!» Он рявкнул и наблюдал, как он покачал головой, и пара пошла с Айлой к особняку.

Дариус громко рычал в своем уме; они могли понять, почему Айла была в шоке. Сцена перед ними не была похожа ни на что из того, с чем они сталкивались раньше, но смерть была чем-то, к чему они привыкли, просто не в таком масштабе. В последний раз, когда было больше одной смерти, это было время, когда разбойники напали, забрав многих, включая подругу Кьяры.

Деймон посмотрел на Кьяру и увидел, как ее бесстрастное лицо чуть-чуть потрескалось; в ее глазах отражалась уязвимость, которую он не осмелился прокомментировать.

— Гамма Кьяра, — рявкнул Деймон, вырвав волчицу из ее задумчивости, — вы с Наири готовите горячие напитки для членов семьи в пакгаузе. Он командовал.

Гамма кивнула, в ее глазах появилось облегчение, прежде чем вернуться в склад, где Наири уже готовила на кухне горячие напитки. Кьяра помогла подать их членам семьи, которые сидели в гостиной и двух столовых.

Айла сидела за кухонным островком, рядом с ней были Финн и Аякс, и каждый пил горячий напиток. Айла и Аякс выбрали горячий шоколад, а Финн остановился на чае. Айла знала, что в будущем она должна лучше справляться с такими ситуациями.

— Лучше бы такого больше не было в будущем, — прорычала Малия.

Айла кивнула головой: «Я знаю. Но мне нужно быть сильнее этого. Я не знала их, но это моя стая, и мне нужно быть рядом с членами семьи».

«Что происходит?» — мягко спросил Финн.

— Габриэль был здесь, — прошептала Айла. Оба мужчины резко вздохнули.

— Он сделал это? — спросил Финн, изучая ее лицо.

«Я так думаю…» снова прошептала Айла, прежде чем полезть в карман за письмом.

В отличие от предыдущего, она не обратила на это слишком много внимания, так как спрятала его в куртке. Он смотрел на нее в ее руках; она могла видеть брызги крови на верхней части бумаги.

«Что это такое?» Аякс посмотрел через ее плечо, как обычно, слишком близко. Айла закатила глаза и начала открывать конверт.

Все трое подняли брови, когда прочитали слова на бумаге:

Они замышляли против вас заговор. Пожалуйста, — С