Глава 334: Ложь, которую она видит от него-III

Словно кто-то разбудил ее, госпожа София посмотрела на господина Ченга широко раскрытыми глазами. Она стиснула зубы, пылающая ярость, казалось, охватила ее сердце. «Нет! Я люблю Энди всей своей жизнью! Как я мог… убить его?» — спросила она, прежде чем разрыдаться.

Г-н Ченг хорошо знает, что в глубине души г-жа София была не из тех людей, которые будут оскорблять кого-либо, но потеря сына ухудшила ее психическое состояние. Увидев Энди, должно быть, она почувствовала разрыв и полюбила Энди, как своего собственного сына, но ненависть к матери Энди стала слишком сильной, что заставило ее ненавидеть даже небольшое сходство Энди со своей матерью.

«Но именно это ты почти и сделал». Г-н Чэн ответил, что, видя состояние своей жены, он не мог вынести слез, которые грозил пролиться. Он подошел ближе к госпоже Софии, опустившись на колени, притянул к себе жену и обнял ее, которая плакала. «Ты можешь вернуться в дом своей бабушки в Германии на неделю. Я подготовлю все для твоей поездки. Тебе нужно несколько дней, чтобы успокоиться. Ради тебя и Энди тоже». — сказал он, вытаскивая ее из своих объятий. «Завтра я встречусь со своим другом. Он очень хороший психиатр, я верю, что он сможет вам помочь». на эти слова госпожа Софья нерешительно кивнула головой. Она также не хотела продолжать злиться на Энди, поэтому согласилась на помощь.

Сяо Юнь отвела взгляд, когда увидела маленькую фигурку, стоящую у двери, которая была приоткрыта. Слова своего родителя услышал маленький Энди. С каких это пор он здесь? Сяо Юнь этого не заметил, и то же самое касается господина Ченга и госпожи Софии. Затем она увидела, как он бежит, и попыталась сделать то же самое, прежде чем остановиться и понять, что теперь она, похоже, может двигаться самостоятельно.

Она бросилась к Энди, пытаясь увидеть его, когда маленький мальчик внезапно обернулся, как будто глядя на ее место, что удивило ее до смерти. Энди добрую минуту смотрел на стену, что заставило Сяо Юня задуматься, видит ли он его, но затем внезапно он отвернулся.

Две его маленькие руки положили ему на лицо, и Энди быстро попытался вытереть слезы, словно спешил, чтобы никто не заметил, что он плачет. Он быстро побежал к своей комнате, и Сяо Юнь последовал за ним. Она забеспокоилась, когда дверь перед ней закрылась, но когда она попыталась прикоснуться к двери, она почувствовала, как ее рука просачивается сквозь дверь, как будто она превратилась в привидение, и вздрогнула от этой мысли.

Она попыталась забыть чувство, которое испытывала сейчас, и прошла через дверь и увидела, как Энди прижимает плюшевого льва к своему телу и подушку, чтобы сесть на край кровати. Слезы, которые он вытер, неудержимо лились из его больших зеленых глаз. Прижавшись к подушке, он закрыл лицо и прошептал: «Нет. Мама — это моя мама». он продолжал рыдать, заглушая свои слова слезами.

Сяо Юнь протянула руку, надеясь, что она сможет успокоить его, просто поглаживая его по голове, однако, когда ее рука попыталась коснуться его головы, она прошла сквозь это, что заставило ее нахмуриться. Ей не нравится идея наблюдать за болью других, не имея возможности что-либо сделать.

Когда она услышала слова г-на Ченга, она вспомнила, что было время, когда Энди пришлось остаться в ее доме, потому что его родители уехали в Германию. В тот день он действительно выглядел грустным и говорил меньше, но Сяо Юнь и Син Фу думали, что его печаль вызвана поездкой его родителей, но теперь она знала, что произошло. Энди не знал правды о своих родителях, когда ему было восемнадцать, он знал это гораздо раньше, в десять лет.

Сяо Юнь не смогла разобраться в эмоциях, которые она испытала, увидев воспоминания Энди, когда внезапно ее взгляд потемнел. В следующую секунду она открыла глаза и очутилась в более темном месте. Ее глаза осмотрелись, когда она попыталась пошевелить своим телом, она поняла, что может двигаться. Получил ли я наконец контроль над собой? — спросила Сяо Юнь, но она не была слишком уверена. Сила камня была не тем, чем она могла управлять, и она была непостоянной в зависимости от воспоминаний, в которые она перенеслась.

Где она была на этот раз? Она вспомнила, как ее окунули в воду и дрожала. Это было плохое воспоминание, и она задавалась вопросом, как Энди все еще мог улыбаться после того, как чуть не умер. Миссис София плохо с ним обращалась, но он все еще верил, что она его собственная мать, и она не могла выразить свою боль.

В этот момент она внезапно услышала звук шагов, в котором был волочащий звук. Повернув лицо, она увидела идущего к ней Чхве Ён Джуна. Но это была не она, к которой он шел, и оттуда, где она была, она вспомнила, что уже видела ту же сцену раньше. Она попыталась вспомнить, когда до нее дошло, что это было продолжением ее сна после того, как Чхве Ён Джун убил людей, ответственных за ее смерть.

Возможно, в тот раз воспоминания, которые она видела, были неполными? Она посмотрела на него, шатаясь, и нахмурилась. Почему снова? Ее кулак сжался. Что Энди пытался ей сказать, что воспоминание нужно воспроизвести дважды?

Как и раньше, Чхве Ён Джун разговаривал с картиной, его лицо было насмешливым, когда он что-то шептал возле висящего портрета, а затем повернулся и пошел прочь от этого места. Сяо Юнь, которая ожидала, что воспоминание закончится примерно в то же время, что и раньше, закрыла глаза, готовясь перейти к следующему воспоминанию, когда заметила, что еще не перенесена. Ее глаза открылись. Она огляделась по сторонам и сразу же произнесла глаза, когда к ней обратился яркий свет. Откинув лицо в противоположную сторону, она потерла глаза, подошла ближе к тени и увидела перед собой большую тень.

Она перевела взгляд из тени и назад на портрет, чтобы увидеть, что на нем изображена женщина. Кожа у нее была бледная, яркие золотистые волосы украшали ее бледное лицо с выражением больной женщины. Хотя она казалась опечаленной, ее зеленые глаза, смотрящие вдаль, выглядели одинокими. Увидев женщину с золотыми волосами и зелеными глазами, она почувствовала, что почти напоминает кого-то, кого знала. Энди.

И действительно, когда она посмотрела на правый нижний угол портрета, она обнаружила имя, написанное как «Хернели».