Глава 397: Спасение жизни-IV

Ван Ли Лэй вскоре прибыл в пункт назначения, за ним следовали еще одиннадцать человек. Пунктом назначения было заброшенное десятиэтажное здание. На улице, по которой он шел, становилось все меньше людей, и к тому времени, когда он подошел, на тропе не было никого, кроме одиннадцати человек позади него.

Ван Ли Лэй направился в здание. Его ружья все еще были прикреплены к его бокам, а в обеих руках у него были коричневые стволы одинакового размера с единственной разницей в цвете. Когда он вошел, его ждали два человека, оба были в масках, скрывающих лица.

«Опустите оружие». — приказал первый мужчина. Пока он говорил, он держал пистолет и направлял его вниз и вверх от Ван Ли Лея на землю. Ван Ли Лэй легко опустил стволы, без всякого сопротивления вытащил пистолет и швырнул его на землю.

«Пинай сюда». и Ван Ли Лей пнул пистолет. Затем он наклонился, чтобы взять чемодан, как ни в чем не бывало.

«Мы сделали это!» Мужчина рядом с другим воскликнул от радости: «Мы поймали его, главу группы Драконов».

Его друг остановил его: «Тссс, принеси сюда пистолет». его друг кивнул и пошел за пистолетом, глядя на дизайн серебряных пистолетов мерцающими глазами с восхищением и восхищением. Первый человек, который заговорил раньше, чем скосил глаза на окружение Ван Ли Лея, обнаружив два сундука, он широко улыбнулся, думая, что это деньги, которые будут им всего через несколько минут.

Мужчина наклонил голову и в замешательстве посмотрел на своего друга, прежде чем они начали обсуждать друг друга. «… Будь единственным.» — сказал первый мужчина. Щелкнув языком, он крикнул: «Пойдем с нами!» Одиннадцать человек сзади вошли в здание и пошли за Ван Ли Леем, один из которых направил пистолет в спину Ван Ли Лея.

Ван Ли Лея это не особо волновало. Он вошел, следуя за людьми внутри, пока они не остановились и не спустились в комнату, где к стулу сидели два человека, накрытые черным мешком на головах.

«Наконец-то приехали». Ван Ли Лэй услышал приветствующий его голос и нашел еще одного мужчину, который тоже был в маске. Даже когда его лицо было почти скрыто, его жадные глаза было легко заметить.

С того места, где он стоял, Ван Ли Лэй мог видеть, как грудь обоих людей вздымалась вверх и вниз от дыхания. Было ясно, что они живы, но неизвестно, были ли это Чжао Минь и его дочь. «Я хочу увидеть их лица». Сказал Ван Ли Лэй.

«Ладно ладно.» — сказал человек, который, кажется, был главой группы. Он подошел к женщине и, услышав шаги, тело девушки вздрогнуло от страха. Она подняла руку к голове, как будто защищаясь, но обе ее руки были связаны за стулом, ограничивая ее движения.

Когда черная сумка потянулась, появилась девушка. Ее лицо было изранено, на лице были синяки и резаные раны. Ее порезы были еще свежими, но, к счастью, они не были такими, которые не могли зажить и не оставили после себя неизгладимый шрам. Круги черных и синих синяков на лице делали ее более жалкой, и каждый раз, когда она оглядывалась по сторонам, корректируя зрение, ее тело дрожало от страха перед незнакомыми людьми, которых она видела. Ее лицо повернулось в крайнее левое положение возле двери, чтобы увидеть Ван Ли Лея, и ее слезы полились от облегчения.

«Знаете ли вы, как человек определял смерть или жизнь?» Мужчина спросил Ван Ли Лея, и его рука двинулась к голове девушки, и от этого прикосновения тело девушки задрожало. «Говорят, что это когда они перестают дышать, но это неправда. Это когда у них больше нет эмоций, которые могут отражаться в их глазах, вы согласны?»

Ван Ли Лэй спокойно наблюдал за мужчиной на протяжении всего разговора. У него было крупное телосложение, огромные мускулы, но что отличало его от остальных, так это то, что он говорил на ломаном китайском языке. Его глаза были ярко-голубыми, что указывало на то, что он иностранец.

«Возможно.» Ван Ли Лэй ответил, его тон был устаревшим.

«Деньги?» — спросил мужчина и увидел на своей руке два ствола.

Ван Ли Лэй положил сундуки на землю, черный сундук перед коричневым сундуком, который он поднял мужчине. «Без денег, для чего нужен этот багажник?»

«Что?» Мужчина ухмыльнулся и пошел за чемоданом: «Доставка. Нам это было нужно, но в то же время нам нужно, чтобы ты ушел с дороги, убив двух зайцев одним выстрелом, не так ли?»

Ван Ли Лэй легко освободил чемодан, позволив мужчине взять его. Позади него лицо мужчины расширилось от его улыбки. Отдав сундук одному из своих людей, он оставил его на месте и сказал: «Теперь деньги. Взамен мы отпустим тебя».

«Просто?» Ван Ли Лэй усомнился в его словах, его черные глаза заметили, как мужчина пожал плечами.

«Трудно поверить?» — спросил мужчина.

«Да.» Он подтвердил. Его глаза были закрыты на несколько секунд, прежде чем открыться. «Если ваша цель — деньги, вы бы выбрали более простой путь, чем этот. Вместо того, чтобы забирать г-на Чжао и ее дочь».

Мужчина раздраженно напевал: «Вот так? Я предпочитаю делать все ради денег. Будь то убийство, похищение или воровство, если бы это было ради денег, я бы сделал это. для меня это богатство. Что еще? Кажется, ты все еще о чем-то думал.

«Ничего.» Сказал Ван Ли Лей и потянулся за черным чемоданом. «Мне просто было любопытно, кто тебя нанял».

Мужчина нахмурился, его голубые глаза стали большими из орбит. Но его удивление быстро закончилось. «Значит, ты знаешь. Тогда тебе будет легче умереть». — раздался восхищенный тон мужчины, и его улыбка стала широкой, как блюдце.

Когда он собирался вытащить пистолет и выстрелить в беззащитного Ван Ли Лея, в другом конце комнаты послышался крик.

«Хозяин! Это не деньги! Это бомба!» Тот же человек, который взял коричневый сундук, громко закричал, встревожив всех, включая Чжао Миня и его дочь, которые все еще были привязаны на своих стульях.