Глава 101 — Подарок на День Рождения

Хлопать!

Миранда почувствовала, как потемнело в глазах, а затем сразу же раздался ясный и громкий звук. Прежде чем она осознала это, ее голова была отброшена в сторону. Только когда она почувствовала жгучую и жгучую боль, она поняла, что кто-то ударил ее.

Она резко обернулась и увидела перед собой Нору. Нора небрежно взглянула на нее своими кошачьими глазами и сказала: — Тетя Мелисса не бьет вас, потому что она образованная дама.

Затем она вызывающе подняла брови и холодно сказала: «Однако я дикий ребенок с дурным характером, поэтому я не выношу, когда кто-то ведет себя дико передо мной».

«…»

Ее отношение напугало Миранду. Молодая женщина выглядела худой и слабой, а ее пальцы были тонкими и тонкими, но в пощечине, которую она нанесла, было много силы. До такой степени, что ей казалось, что она все еще видит звезды.

Миранда сделала шаг назад и немного отдалилась от Норы. Она взялась рукой за щеку и яростно посмотрела на Мелиссу, когда та закричала: «Мелисса! Ты просто собираешься смотреть, как она жестоко обращается со старшими?! Заставь ее извиниться! В противном случае, я никогда не оставлю это дело!

Щека Мелиссы все еще сильно болела.

Она была образованным человеком.

Ей никогда не нравилось так грубо проявлять агрессию всякий раз, когда она сталкивалась с проблемой, и еще больше она ненавидела спорить с некультурными людьми. То, как Миранда всегда вела себя на улицах как строптивая, заставляло ее чувствовать себя в полной растерянности.

Более того, она была членом семьи, поэтому не хотела делать все слишком безобразно. Вот почему она столько лет позволяла запугивать и подавлять себя.

Но в тот момент, когда Нора только что ударила Миранду, она, наконец, ощутила радость мести, особенно когда увидела, что Миранда не смеет ничего сказать, несмотря на такую ​​ярость. Мелисса криво улыбнулась, ее глаза покраснели. Затем она выпрямила спину, спокойно посмотрела на Миранду и агрессивно ответила: «В таком случае, разве ты не должна сначала извиниться передо мной?»

Миранда, потерявшая дар речи, через мгновение сердито топнула ногой. Она указала на Мелиссу и сердито закричала: «Я пришла сюда с добрыми намерениями, чтобы убедить вас инвестировать в недвижимость, но вместо этого вы меня бьете? Я вернусь, чтобы рассказать об этом Фарреллу прямо сейчас, чтобы он знал, что вы за человек!

Миранда ушла сразу после того, как сказала это.

На лице Мелиссы появилась саркастическая улыбка, когда она смотрела на нее со спины.

В то время она была известна своей нежностью и интеллектом и не была слабаком.

Она была так терпима к Миранде все эти годы только потому, что та была ее невесткой, тогда как сама Мелисса была всего лишь дочерью Вудов, вышедшей замуж за другую семью. Она не хотела ставить своего старшего брата в затруднительное положение, поэтому ничего не сказала.

Вряд ли она ожидала, что Миранда теперь будет считать ее такой слабачкой, что даже посмеет ее ударить.

Мелисса опустила глаза.

Рядом с ней Нора, которая могла сказать, что Мелисса выглядит довольно несчастной, не могла не потереть подбородок.

Хотя она не боялась Вудсов, они все же были семьей ее тети. Более того, старший брат ее тети тоже был неплохим человеком. Если они действительно выпадут, тетя Мелисса расстроится, верно?

Мысль только что сформировалась, когда Мелисса вдруг подняла голову и сказала: «Пришло время прояснить некоторые вещи».

Мелисса сжала кулаки и сказала шоферу: «Готовь машину. Я собираюсь поговорить с Фарреллом!

Нора потеряла дар речи.

Почему она вдруг почувствовала, что ее тетя превратилась в стерву? Кашель. Хотя в таком виде она определенно казалась довольно милой.

Помня об этом, Нора ушла от Андерсонов.

Мелиссе не понравился джип, так что теперь Нора была единственной, кто вел его.

Она поехала в отель, где находился ресторан, в котором Джастин забронировал столик.

В отеле.

Джастин сейчас сидел в отдельной комнате. Поправляя галстук, он посмотрел на Шона и низким голосом медленно спросил: — Ты знаешь, что сказать позже, верно?

Шон ответил: «… Да, я принял это к сведению, мистер Хант».

Видимо потому, что это был первый раз, когда он делал что-то подобное, Джастин снова поправил галстук, пытаясь скрыть дискомфорт. Он снова посмотрел на Шона и сказал: «Потренируйся немного».

«…»

Шон на мгновение замолчал.

Джастин бросил на него презрительный взгляд.

Если бы вместо этого здесь был Лоуренс, он бы сразу понял, что делать, даже без объяснений. Шон был просто слишком сдержан.

Почувствовав презрение своего босса, Шон кашлянул и сказал: «Я готов, мистер Хант».

Джастин кивнул и бесстрастно спросил: «Что делает Пит?»

Шон выпрямил спину и методично ответил: «У тебя завтра день рождения, поэтому он делает открытку для тебя прямо сейчас. Он собирается подарить его тебе на день рождения, поэтому отказывается прийти на ужин.

Недовольный Джастин прокомментировал: «Ты звучишь слишком фальшиво».

Шон, «…»

Его босс точно делал все возможное, чтобы мисс Смит знала, что на следующий день у него день рождения!

Но если она действительно заботилась о нем, как она могла не знать? Как человек, отвечающий за Hunt Corporation, всю необходимую информацию можно найти в Википедии!

В разгар их разговора из-за двери вдруг раздался голос обслуживающего персонала. «РС. Смит, это отдельная комната.

Джастин тут же выпрямился и бросил едва различимый взгляд на дверь. Как только Нора вошла, он кашлянул, посмотрел на Шона и спросил: «Что делает Пит?»

Нора вошла в комнату в тот момент, когда он сказал это. Видимо услышав его вопрос, она тоже с интересом посмотрела на Шона.

Суровый Шон ответил с каменным лицом: «У вас завтра день рождения, мистер Хант, так что он прямо сейчас делает для вас открытку ручной работы. Он собирается подарить его тебе на день рождения, поэтому отказывается прийти на ужин.

Джастин холодно кивнул Шону и сказал: «Понятно».

Затем он искоса посмотрел на Нору и сказал: «Ребенок слишком избалован».

Нора села напротив него. Хотя она была немного разочарована тем, что больше не сможет увидеть своего сына, обмен тем не менее привлек ее внимание. Она спросила: «У тебя завтра день рождения?»

Джастин изо всех сил старался сдержать приподнятые уголки губ и сохранить невозмутимое выражение лица. Он посмотрел на нее своими глубокими, бездонными глазами и ответил низким и мягким голосом: «Да».

Нора оперлась локтями о стол и оперлась подбородком на ладони. Ее лицо было очень маленьким, а ее кошачьи глаза, которые всегда выглядели такими ленивыми и неряшливыми, загорелись интересом, когда она спросила: «Пит дарит тебе подарки на день рождения?»

Ее ужасно интересовало, как ее сын провел последние пять лет.

Она хотела знать, чем занимался ее сын, пока ее не было рядом.

Например, как он вырос и как попал в руки Джастина…

Джастин кивнул. «Да, он дарит мне подарок каждый год».

Он подчеркнул слово «подарок».

Но Нора немного завидовала.

Эта вонючая Вишенка никогда не делала ей подарков. Каждый год в свой день рождения она только и делала, что льстила ей. В этот момент она обнаружила, что действительно завидует Джастину.

Как и ожидалось, ее сын оказался более душевным.

Нора враждебно посмотрела на Джастина и цокнула языком. Затем она неожиданно спросила: «Можно я пойду на день рождения мистера Ханта?»

Джастин ответил: «Конечно».

Нора моргнула и сказала: «Мне очень любопытна открытка, которую Пит делает для вас. Могу я взглянуть на него?»

Джастин, «??»

Рядом с ним Шон изо всех сил старался подавить смех, глядя на своего босса.

Пит страдал легким аутизмом с детства. Когда он когда-нибудь делал своему боссу подарок на день рождения?

Однако Джастин, тем не менее, без каких-либо изменений в выражении лица ответил: «Конечно. Вы можете прийти со своей дочерью, мисс Смит.

Пройтись вместе?

Глаза Норы замерцали, когда она ответила: «Конечно».

Ей было интересно, понравится ли Джастину, если она подарит ему Вишню в качестве подарка на день рождения?