Глава 272: Позвольте мне представиться, это моя девушка

Глава 272: Позвольте мне представиться, это моя девушка

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Некоторое время казалось, что кто-то нажал кнопку отключения звука для всего зала.

Не было никаких других звуков, кроме тихой музыки, которую играли Ханты.

Друзья Ивонн рядом с ней, богатые молодые люди, пользующиеся случаем, чтобы пошалить, люди с реальным статусом и влиянием, а также гости, только что вошедшие в зал… Все они смотрели на него с недоверием.

Голос Джастина только что не был ни слишком громким, ни слишком тихим, но поскольку все обращали на него внимание, чтобы определить его позицию, его слова ясно достигли всех ушей.

Все недоверчиво посмотрели на него, а потом на Нору.

Всех их интересовало одно и то же — что здесь происходит?

Почему атмосфера между мистером Хантом и Норой Смит испортилась?! Кроме того, почему мистер Хант все еще держал мисс Смит за руку, хотя прошло так много времени с тех пор, как он схватил ее за руку, чтобы остановить?

Друзья Ивонны рядом с ней снова начали шептаться и размышлять.

«Что происходит? Почему это выглядит так, будто мистер Хант знаком с этим деревенщиной?

«Почему мне кажется, что между этими двумя существуют необычные отношения?»

Наряду с этими словами, немногие из них посмотрели на Ивонн и спросили: «Конечно, мистер Хант не имеет к ней никакого отношения, верно, мисс Смит?»

Ивонн закусила губу.

Она опустила голову и медленно сказала: «Я не знаю, какие у них отношения, но даже если они никак не связаны, ведущий не будет стоять сложа руки и смотреть, как кто-то издевается над ними». гость, да? В конце концов, эти люди зашли слишком далеко».

Рэйчел так ревновала, что чуть не сошла с ума. Она сказала: «Да, какие отношения могут быть между Норой Смит и мистером Хантом? Они не имеют никакого отношения друг к другу вообще! Мистер Хант, должно быть, только что нашел действия этих людей слишком большими. Жаль только, что он не знает, что это за женщина!»

Девочки: «…»

Все обменялись взглядами, все почувствовали что-то неладное.

Почему Ивонн выглядела немного несчастной? Похоже, присутствие этой женщины действительно ее беспокоило…

Здесь все были умны. Сначала об этом не подумали, а теперь…

Может быть, мистера Ханта привлекла и привлекательная внешность Норы Смит?

Пока все размышляли, Нора, герой драмы, с пренебрежением помахала рукой Джастина и отжала ее. Ее голос был низким и нетерпеливым, когда она спросила: «Если я не могу его ударить, то что мне делать?»

Ее туфли были слишком неудобны. Она хотела как можно скорее разобраться с людьми перед ней, чтобы переобуться.

— раздался ледяной голос Джастина. — Где дворецкий?

Дворецкий, отвечающий за внешние дела Хантов, сразу же заметил Джастина, как только он появился. Услышав его слова, он поспешно подошел. «Сэр.»

Джастин небрежно указал на мужчин. «Эти легкомысленные и легкомысленные люди здесь… Пошлите! Их! Из! Приятно!»

Смысл его преднамеренного акцента на словах «отправить их красиво» был очень очевиден. Дворецкий больше не мог вежливо проводить этих людей за дверь.

Дворецкий сразу же кивнул. «Да сэр.»

По его мановению подбежало несколько охранников. Они схватили легкомысленных богатых наследников во втором поколении, заломили им руки за спину и поволокли!

Мужчины были ошеломлены. Один даже кричал: Хант, мистер Хант…! Что ты делаешь? Все, что мы сделали, это сказали ей несколько слов… Вы знаете, кто она такая, мистер Хант? Она светская львица! Это было взаимное согласие, когда мы болтали друг с другом! Мы ни к чему ее не принуждали!»

«Светская львица»…

Это слово заставило зрачки Джастина сузиться.

Он вдруг сказал: «Стой».

Охранник остановился и отпустил мужчину. Мужчина был не из влиятельной семьи. Он пришел на вечеринку, присоединившись к чьему-то приглашению, чтобы узнать больше людей.

Таким образом, когда Уоррен подстрекал их перейти, он сделал это соответственно.

Он не хотел, чтобы его просто так изгнали. Вдобавок ко всему, у него также хватило смелости высказаться. Он сразу же сказал: «Вы делаете это, потому что не знаете, кто она? Не позволяйте ее красивой внешности обмануть вас! Я слышал, что…

Но прежде чем он успел закончить, Джастин прервал его. — От кого ты это услышал?

Мужчина подсознательно посмотрел на Уоррена, стоящего среди толпы, заставив его отпрянуть и спрятаться за Ивонн.

Ивонн: «…»

Он не видел Уоррена, но и не смел втягивать в это Смитов. Таким образом, мужчина мог только сказать: «Я… я просто слышал некоторых людей…»

«Можно ли донести до публики то, что вы слышите из слухов?» Джастин посмотрел на дворецкого и сказал: «Найдите мисс Смит адвоката и предъявите ему иск за клевету».

— …Да, сэр, — сказал дворецкий.

Все остальные: «…»

— В этом нет необходимости. Нора внезапно прервала его. Затем она понизила голос и медленно сказала: «Меня это не волнует. Я просто хочу переобуться прямо сейчас».

Джастин: «…»

Он замолчал на мгновение. Затем он посмотрел на дворецкого и сказал: «Тогда неважно. Не судись с ним больше».

Его голос был низким и с оттенком недовольства.

Дворецкий молча помолился про себя за этого человека.

Если бы они подали на него в суд, все, что ему нужно было бы сделать, это просто возместить ущерб за нанесение ущерба репутации другой стороны.

Но теперь, когда они больше не судились с ним, этому человеку, вероятно, придется заплатить еще более высокую цену, чтобы успокоить мистера Ханта.

Дворецкий был не единственным, кто понял это; человек понял это еще лучше.

Он сразу запаниковал. — Я ошибался, мистер Хант. Пожалуйста, отпустите меня!»

К сожалению, Джастин больше не обращал на него внимания.

Что еще он мог сказать ему, когда ноги его девушки были неудобны?

Он небрежно помахал. Охранники тут же потащили мужчин к двери…

Как только они выйдут за дверь, ему действительно придется заплатить цену за свои действия!

Мужчина был так напуган, что закричал: «Разве она не просто женщина, которая выглядит немного лучше, чем большинство, мистер Хант? Кто она тебе? Почему ты так защищаешь ее?!

Место погрузилось в тишину.

Все с любопытством посмотрели на Джастина.

Ивонн нервно сжала пальцы.

Джастин не признал бы это, верно? В конце концов, статус Норы был слишком низким; она совсем его не достойна. Если бы он признал это в таком случае, все бы об этом услышали!

Иметь девушку наедине и хвастаться ею перед всеми — две совершенно разные вещи!

Нора подняла брови.

Она неторопливо сказала: — У нас ничего нет…

Прежде чем она успела закончить, теплая рука внезапно обвилась вокруг ее талии, и в следующий момент ее ноги оторвались от земли — Джастин поднял ее и нес на руках!

Ее голова повернулась к нему, и она увидела, как Джастин несет ее к дивану рядом с ними, опустив взгляд.

Он осторожно опустил ее, когда добрался до дивана.

Только тогда все, наконец, заметили, что он все это время держал в руках изысканную сумку. Он открыл сумку, достал из нее туфли и медленно присел на корточки. Он снял туфли, которые были на Норе, а затем переобулся ей.

Его череда действий возникла так внезапно, что даже сама Нора была ошарашена.

Никогда бы она не подумала, что высокий мужчина высоко в воздухе действительно присядет на корточки и переобуется для нее.

Затем мужчина встал прямо, как будто он не был тем человеком, который только что наклонился. Словно не замечая всех сверху, он медленно сказал: «Позвольте мне представиться. Это моя девушка, мисс… Нора Смит».