Глава 34

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Когда мысль сформировалась, Мелисса, чьи глаза ярко сияли, посмотрела на Джастина. — Возможно, мне придется вас кое-чем побеспокоить, Джастин. Не могли бы вы помочь мне найти какую-нибудь информацию о мисс Смит, с которой мы только что познакомились?

Ничего не подозревающий Саймон спросил: «Что происходит?»

На лице Мелиссы появилась улыбка. «Если я не ошибаюсь, ваша племянница, вероятно, спасла вам жизнь!»

«…»

Когда Джастин услышал это, он сказал Лоуренсу, стоявшему позади него: «Принеси копию информации мисс Смит дяде Саймону и тете Мелиссе».

После того, как Лоуренс принес отчет о расследовании, обе стороны сверили данные. Обрадованная Мелисса воскликнула: «Это действительно она!»

Глаза Саймона были красными. «Нора… Какое красивое имя. Позови ее, дай мне взглянуть на нее…

Если бы это было не потому, что он только что перенес операцию и не мог встать с постели, он бы сразу примчался.

К сожалению, когда Лоуренс пошел в VIP-палату по соседству, чтобы найти Нору, она уже ушла, предварительно осмотрев Ирэн и убедившись, что с ней все в порядке.

Однако ему удалось получить номер Генри.

После этого помощь Джастина больше не требовалась, поэтому он вернулся в отель, чтобы провести некоторое время со своим сыном.

На верхнем этаже отеля Finest.

Пит был в кабинете и разговаривал с Черри по телефону.

Вишня была сладка, как мед, когда она говорила. — Ты такой умный, Пит! Если мама сделает это, она сможет очистить твое имя!

Восхищенный сестрой, Пит, который никогда открыто не показывал своих эмоций, покраснел. — Ты тоже великолепен.

Черри ухмыльнулась. Затем сладким и милым голосом она сказала: «Вчера ты ушел, одетый в Little Pink, Пит. Не забудь вернуть его мне в следующий раз, хорошо?

Пит, державший несколько книг, остановился. — Маленькая Пинк?

«Ага! Знаешь, розовое платье принцессы!»

Его сестра даже давала названия своей одежде. Какой очаровательной маленькой принцессой она была.

Как только эта мысль сформировалась, он услышал, как Черри очаровательно сказала: «Подожди секунду, Пит. Я должен кое-что сказать своему товарищу по команде, хорошо?

Пит кивнул. «Хорошо.»

Затем он услышал, как Черри внезапно пришла в ярость: «Ты действительно умеешь играть на саппорте? Вы хотя бы раз правильно использовали свой ультимативный навык? И открытый мир сражается! У вас есть вражда с дикими монстрами или что-то в этом роде? Почему ты смотришь только на этот клочок травы?! Ты хоть знаешь, что такое поддержка… Кроме того, ##%¥%&*@…»

Пит был ошеломлен. «…» Это действительно появилось из ниоткуда.

После двухминутного диссирования своего товарища по команде Черри, наконец, выключила голосовой чат в игре и сказала: «Не забывай о Little Pink, ладно? Это мое любимое платье!»

«…»

Повесив трубку, Пит тут же отложил книги, встал и пошел в спальню искать платье.

Он вспомнил, как снял его накануне и бросил на диван. Почему он исчез?

Пока он его искал, дверь открылась, и вошел Джастин. Высокая фигура остановилась перед ним. — Что ты ищешь, Пит?

Пит небрежно ответил: «Платье принцессы».

Джастин напрягся, снимая куртку. Со смешанными чувствами он ответил: «О. Не беспокойтесь больше. Я мог его бросить».

Бросил?

Пит подумал о словесной мощи сестры и запаниковал. «Почему ты выбросил его, не спросив меня?!»

Джастин нахмурился. Решительное выражение мелькнуло в его глубоко посаженных глазах, и он торжественно сказал: — Ты мальчик. Никогда больше не надевай платья!»

Это был его абсолютный предел!

Лицо Пита напряглось, и он сердито сказал: «Ты такой деспот и диктатор! Неудивительно, что мама тебя ненавидит!

Джастин передал свою куртку няне, подошел к сыну и грациозно присел на корточки.

Он всегда смотрел на Пита на уровне его глаз, когда разговаривал с ним. Таким образом, ребенок будет чувствовать, что его уважают. Увидев, как сын смотрит на него своими большими круглыми глазами, он вдруг спросил: — Мисс Смит сказала, что ненавидит меня?

Пит ответил: «…Да!»

Джастин издал низкий смешок. Даже родинка в уголке его глаза излучала немного харизмы, когда он сказал: «Женщины — существа, которые говорят одно, а подразумевают другое».

Если она действительно не любила его, зачем ей снова и снова приближаться к его сыну?

Пит был озадачен.

Он сделал молчаливый шаг назад. — Ты был у психиатра, папа?

«…»

Джастин встал и сказал: «Сегодня вечером у меня назначен ужин с другом семьи. Пойдем вместе.»

Пит не ответил, но Честер, который растянулся на диване и играл в игры, как будто никто не замечал его присутствия, сказал: «Хорошо!»

Тем временем Норе только что позвонил отец. Ее глаза расширились. «Мой дядя? Действительно?»

Генри усмехнулся: «Они даже знают, как зовут твою мать и как она выглядит. Как это может быть подделкой? Они договорились прийти сегодня в 15:00. Вернись и получи их».

Нора нахмурилась, повесив трубку.

Честно говоря, ее мать была для нее довольно далеким понятием. Сколько она себя помнила, единственным впечатлением, которое она произвела на свою мать, были ее последние слова ей. Это была запись голоса. У человека был нежный голос, и он сказал ей оставаться в тени…

Однако ее семья никогда не контактировала с семьей ее матери. Даже ее тетя за границей была просто крестной сестрой ее матери.

Внезапное упоминание о ее дяде сегодня вызвало у нее любопытство — что же за человек была эта ее таинственная мать?

Она взяла такси и вернулась к Смитам.

Как только она вошла, она услышала, как Венди спросила: «Мать Норы когда-нибудь упоминала о своей семье, Генри?»

Генри пренебрежительно ответил: «Я спрашивал ее о них раньше. Она сказала, что ее семья живет в горах и очень бедна. Она сбежала оттуда, поэтому больше никогда не вступала с ними в контакт».

Когда Венди услышала это, она немного поколебалась, прежде чем спросить: «Что? Значит, дядя Норы будет приставать к нам после своего приезда?

Генри тоже был обеспокоен тем же. «Только сейчас специально упомянули, что ее дядя болен и госпитализирован, поэтому ее тетя приедет сама. Она же не попросит взаймы денег на медицинские расходы, как только войдет, не так ли?

Венди скривила губы. — Мы одолжим ей, если она согласится?

Генри тут же усмехнулся: «Это дядя Норы. Какое он имеет отношение к Смитам? Если кто и должен одалживать им деньги, так это она!

За дверью Нора, которая слушала их разговор, опустила глаза. Ее сжатые кулаки внезапно ослабли, и она рассмеялась. Только тогда она наконец шагнула вперед и вошла в дом.

Анжела опиралась на плечо Генри и вела себя как ребенок. Семья из трех человек выглядела счастливой и счастливой.

При виде Норы Анжела скривила губу и самодовольно сказала: — Тск, неудивительно, что ты никогда ничего не упоминал о семье своей матери. Так это потому, что они такие позорные! Но Нора, ты не должна забывать свои корни. Это семья твоей матери; неужели вы все же должны признавать этих своих бедных родственников?

Опустив глаза и словно совсем не слыша ее, Нора подошла к одноместному дивану и небрежно села. Она их полностью игнорировала.

Несмотря на это, Анжела говорила с чувством превосходства и сказала: «Некоторое время назад мой дядя купил мне сумочку. Интересно, твой дядя купит тебе что-нибудь, Нора? О, дорогой, я забыл. В настоящее время он болен и госпитализирован, поэтому он, вероятно, не может позволить себе даже свои медицинские расходы. Мама, папа, давайте потом пожалеем их и дадим им несколько сотен долларов».

Сказав это, она снова нахмурилась и позвала: Лейн, приготовь дезинфицирующее средство и очистители воздуха. Я слышал, что люди из сельской местности пахнут!»

В этот момент миссис Лейн крикнула: «Они здесь!»