Глава 238: Жени ударили

Бабушка Миан намеренно подчеркнула слова «Добавь что-нибудь по своему выбору» и сказала: «Отдохни немного».

Чжэньи, который понял ее намерение, сказал: «Я бы с удовольствием, но Ба ждет меня в особняке Синь. Я пообещал ему, что вернусь до ужина».

Ее слова на самом деле означали: «Я не собираюсь здесь оставаться».

Лонг Венна отреагировала первой. Она уже не любила Жени, поэтому ей просто нужен повод, чтобы посмеяться над ней.

«Ты забыл, что теперь ты замужем за сыном нашей семьи? Замужняя женщина остается в своем супружеском доме, а не с отцом. Разве ты не знаешь, как люди будут говорить? Какая ты глупая женщина!»

«Венна!» Упрекающий голос принадлежал бабушке Миан.

«Все в порядке, бабушка», — сказал Жени, положив руку на плечо пожилой дамы. Затем она повернулась к Длинной Венне. «Госпожа Чжан, где написано, что замужняя женщина не может жить с отцом? А что касается проживания в моем супружеском доме, то это там, где находится мой муж. Поскольку его здесь нет, я могу остаться здесь на несколько дней. Что вы об этом думаете, тетя Венна?

Женьи очень тихим голосом позвал Длинную Венну.

Длинная Венна нахмурилась, как и остальные.

Она будет там жить? Глаза Сонг Лили расширились.

Среди всех дам бабушка Миан была самой счастливой.

Сонг Лили явно была на грани срыва. Она ненавидела Жени. Она не могла терпеть Жени несколько часов. Как она собиралась терпеть ее несколько дней? У нее возникло желание дать пощечину Длинной Венне. Почему она спровоцировала Жени? Разве она не знала темперамента последнего?

«Хорошая девочка!» Бабушка Миан захлопала от счастья. «Я поговорю с Синь Ичэнь, тебе не о чем беспокоиться. Пойдем со мной, я покажу тебе твою комнату».

Сказать, что бабушка Миан была взволнована, было бы преуменьшением.

—-

Сонг Лили, стоявшая позади Длинной Венны, сердито сказала: «Сколько раз я говорила тебе не провоцировать ее? Она ищет удовольствия в наших страданиях. Венна… Венна… Ты совершила грубую ошибку».

— Откуда мне знать, что она вдруг передумает? Длинная Венна нахмурилась. — Разве ты не говорил, что ей не нравится здесь оставаться?

Сонг Лили не собиралась быть вежливой с Длинной Венной. Она вышла из комнаты в гневе. «Не создавай больше проблем, чем ты уже имеешь, Венна».

Длинная Венна хмыкнула и взяла сумочку, чтобы покинуть особняк Длинных.

___

Жени со щелчком открыл дверь спальни. Когда она вошла, ее взгляд упал на элегантный декор спальни. Это было идеально. Но ей это совсем не нравилось, потому что было слишком идеально, чтобы ясно показывало, что спальня совсем не личная. Казалось, все было взято из той эстетики Pinterest.

Картины стоимостью в миллион долларов на стене создавали впечатление, что кто-то потратил миллионы на украшение конкретной спальни.

Импортные ковры, дорогие потолки — все было слишком выдающимся.

Взгляд Жени упал на картину, висевшую за величественной кроватью, и она замерла. Ее глаза расширились, а сердце перестало биться.

Горничная, назначенная бабушкой Миан к Жени, заметила перемену в ее поведении.

— Миссис Лонг, вы в порядке? — спросила она у застывшего Женьи.

«Кто украсил эту комнату?» Жени не знала, как ей удалось произнести это слово.

Служанка нахмурилась, оглядываясь вокруг в поисках недостатков в украшении. Очевидно, нет, так как украшение было идеальным.

Однако она ответила так честно, как только могла: «Мать молодого мастера Цзе специально украсила комнату».

«Как мать может быть такой жестокой?» — сказала Жени в ее сердце.

Жени была так взбешена, что вообще не заботилась о своем имидже и сорвала картину со стены.

Служанка кричала позади Женьи, что она делает, но совсем ее не слушала.

Ей хотелось убить Сун Лили прямо сейчас. Она не боялась последствий, но уж точно боялась имиджа мужа. Она не хотела навредить ему больше, чем те люди уже сделали.

Она добралась до сада и бросила на землю картину за миллион долларов.

«Ада! Спичечный коробок!» — взревел Жени. Разъяренная тигрица разорвет на куски любого, кто встанет у нее на пути прямо сейчас.

Ее рев был слышен всем в особняке. Они побежали к источнику гневного рева.

Когда они добрались до сада, все были ошеломлены развернувшейся перед их глазами сценой. Перед ними горела картина за миллион долларов.

Сонг Лили кипела от гнева. Она хотела разорвать Женьи на части, но только если бы могла. Она в ярости подошла к Жени и схватила ее за руку, чтобы заставить посмотреть на нее.

«Па!»

Послышался громкий шлепок.

Жени взяла ее за щеку и ошеломленно посмотрела на Сун Лили. Она действительно ударила ее.

«Как ты посмел сжечь эту картину? Ты хоть знаешь, почему она висела в комнате Лун Цзе? Отец подарил ему именно эту картину на его 21-й день рождения. Но ты, проклятая девочка, ты сожгла ее. ты доказала всем, что кровь, текущая в твоих жилах, грязна и низка. Как мать, так и дочь!»

«Что вы сказали?» — спросила Жени, сверля взглядом Сун Лили. «Я осмеливаюсь повторить твои слова, Песня Лили!»

«Вы слышали меня громко и ясно! Грязное и низкое потомство Тан Рейне!»

Женьи сделал шаг назад, глядя на Сун Лили. «Я никогда не забуду этот день, Сонг Лили. День, когда ты назвал мою мать грязной и униженной. Придет день, когда ты больше всего пожалеешь о своих словах, но прошедшее время не вернется. «Однажды я узнаю твой секрет. Секрет, почему ты так ненавидишь мою мать. Она уже мертва, но ты никогда не позволяешь ей существовать в мире. Запомни это Сун Лили, я, Синь Чжэньи, здесь, чтобы сделать твою жизнь хуже чем ад. Если ад действительно существует, я покажу вам, на что он похож».