Глава 295. Английский язык в 8-м классе важен

Утренняя тренировка только что закончилась, когда Джейсон и остальные ребята, которые были в команде в прошлом году, отправились на первый период.

Когда они вместе шли по коридорам, они не могли не чувствовать, что что-то изменилось, только один человек, казалось, не замечал всего этого.

Винс подошел сзади и сильно похлопал Джейсона по плечу обеими руками: «Эй, тебе ничего не кажется?»

Глаза Джейсона двигались, когда он сканировал людей поблизости. Все они смотрели на него, а некоторые даже показывали на него, но делали вид, будто это не так, как только взгляд Джейсона скользнул по ним.

Джейсон пожал плечами. «Люди указывают на нас и говорят о нас. Разве это не обычная повседневная вещь?» Винс на мгновение задумался, прежде чем покачать головой.

«Нет, братан, это сильно отличается от обычного количества внимания, которое мы обычно получаем. Я не знаю, что это такое, но…. Просто ощущения другие».

DJ вмешался со стороны: «Я думаю, что должен согласиться с Винсом в этом. Это не обычное внимание, которое мы обычно получаем от Джайи.

Девушки выглядят слишком взволнованными, говоря и шепча о тебе. Обычно чуваки в восторге от тебя».

Мэтт кивнул головой: «Да, я имею в виду, что Джайя всегда привлекает внимание девушек, когда его нет дома, но не до такого уровня».

Джейсон кивнул, прежде чем повернуться к Мэтту: «Знаешь, в чем дело?» У Мэтта было неловкое выражение лица, когда он покачал головой.

Джейсон усмехнулся: «Если вы, ребята, не знаете, что происходит, не беспокойтесь об этом. Нет смысла волноваться из-за дерьма, когда вы в темноте.

Если это то, о чем нам нужно беспокоиться, мы узнаем в конечном итоге. А пока давайте просто сосредоточимся на том, чтобы добраться до нашего первого класса.

Мы потратили так много времени на разговоры об этом, что нам придется немного увеличить темп, если мы не хотим, чтобы нас пометили как опоздавших.

Все ребята закивали головами и побежали по коридору, чтобы вовремя попасть на первый период.

Когда ребята вошли в комнату, зазвенел звонок, так как они едва не были отмечены как опоздавшие.

Кайл вытер пот со лба тыльной стороной ладони и вздохнул: «Хорошо, едва успел».

«Хорошо, что вы присоединились к нам, джентльмены. Теперь, если бы вы могли занять свои места, чтобы я мог начать урок, я был бы вам очень признателен».

Кайл смутился, когда улыбающееся лицо мисс Юллер посмотрело на него и остальных мальчиков. Он нервно усмехнулся: «Конечно, мисс Юллер».

Когда Джейсон и остальные мальчики подошли к своим столам и заняли свои места, мисс Юллер начала выкрикивать имена, наблюдая за посещаемостью.

Назвав несколько имен, она обратилась к первому отсутствующему ученику: «Карла? Карла Перес? Значит, его нет. Как странно, она никогда раньше не пропускала занятия».

Сидящая рядом с Джейсоном Саманта сдула прядь своих рыжих кудрявых волос с лица и закатила глаза: «Удар один».

Джейсон повернул голову, глядя на нее: «Ты что-то сказала?» Саманта выпрямилась на стуле и улыбнулась Джейсону.

«О, ничего. Я просто бормотал себе под нос, ха-ха. Ты меня знаешь, я просто не могу молчать, даже если разговор не идет».

Джейсону показалось, что Саманта ведет себя немного странно. Или, по крайней мере, более странным, чем обычно: «Хорошо… Тогда, думаю, неважно».

Г-жа Юллер закончила замер посещаемости, так как все остальные студенты явились вовремя. Как только она собиралась начать урок, зазвонил телефон на столе.

Она вернулась и ответила на звонок: «Привет? Да, это первый период английской литературы, и это говорит мисс Юллер.

Я вижу, тогда ладно. Скажи ей, чтобы она отдохнула, и что я надеюсь, что она скоро поправится. Спасибо, — она повесила трубку и повернулась к классу.

«К сожалению, этим утром Карла плохо себя чувствовала, когда пришла в школу. Сейчас она отдыхает в лазарете со школьной медсестрой.

Если у кого-то из вас будет урок с ней сегодня, не могли бы вы сделать дополнительную копию своих записей и передать их ей?

Мне также нужно, чтобы кто-то передал ей листы с примерами и другие бумаги, чтобы она не отставала в классе».

Несмотря на ее популярность в школе, никто не поднял руку. Может быть, это потому, что задача была слишком хлопотной.

Может быть, это было из-за присутствия Саманты в классе. Или, может быть, они ожидали, что Джейсон сделает это добровольно из-за слухов между ним и Карлой, но в любом случае никто не был заинтересован в том, чтобы принять задание от мисс Юллер.

В этот момент рука медленно поднялась в воздух, когда все дети повернули головы в сторону задней части комнаты.

«Я сделаю это, мисс Юллер. У меня нет занятий с Карлой, но у нас обоих первый обед. Я знаю, где она обычно сидит, так что тогда я передам ей записи и раздаточные материалы».

Мисс Юллер улыбнулась, доставая из ящика стола несколько листов бумаги. Она подошла и вручила их Саманте.

Она мягко погладила ее по голове. — Très bien Mademoiselle Doyle. Как и ожидалось от одной из моих лучших учениц.

Саманта усмехнулась: «Не переживайте, мисс Юллер». Улыбка осталась на ее лице, но ее взгляд был странно острым и холодным.

— Это меньшее, что я могу сделать для нашей больной маленькой принцессы, верно? Вручив Саманте раздаточный материал, мисс Юллер вернулась к классу и начала урок.

«Надеюсь, вы все хорошо отдохнули и готовы к уроку. Сегодня мы продолжим наш урок о различных инструментах, которые часто используются в литературе.

На прошлой неделе мы рассказали об антагонистах и ​​целях, которым они служат в пятницу. Сегодня мы рассмотрим очень важный инструмент, известный как персонаж из фольги.

Как и антагонисты, они помогают обогатить историю, играя за главного героя, но часто они служат совсем другим целям».

Г-жа Юллер продолжала изливать душу в своей лекции, пока все, кроме двух студентов, усердно делали записи.

Джейсон, казалось, смотрел куда-то в эфир, безучастно сидя в кресле. Саманта не могла сдержать счастливой улыбки, глядя ему в лицо.

— Боже, посмотри на этого болвана. Так очевидно, что у него на уме. У него всегда такое выражение лица, когда он думает о баскетболе».

Но счастливое и довольное выражение ее лица быстро исчезло, когда она нахмурила брови и стиснула зубы.

— Надеюсь, я не осудил тебя неправильно, принцесса. Как бы мне не хотелось это говорить, теперь ты часть истории Джейсона. Остается только один вопрос: ты будешь антагонистом или второстепенным персонажем?»